OPEL CASCADA 2014 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014Pages: 257, veľkosť PDF: 7.42 MB
Page 181 of 257
Jazda179Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte lodné naftové oleje, vykurovacie oleje, Aquazol a
podobné naftovo-vodné emulzie. Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Doplňovanie paliva9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
motor a nezávislé spaľovacie
kúrenie. Vypnite mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Page 182 of 257
180Jazda
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
Dvierka otvoríte otočením uzáveru do
ľavej strany.Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom zablokovaní pištole môžete doplniť maximálne dve dávkypaliva.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte do
pravej strany kým nezapadne.
Zatvorte dvierka nádrže a nechajte
ich, aby sa zaistili.
Uzáver palivovej nádrže Používajte iba pôvodné uzávery
palivovej nádrže. Vozidlá so
vznetovými motormi majú špeciálne
uzávery palivovej nádrže.
Spotreba paliva - emisie
CO 2
Spotreba paliva (kombinovaná) je v
rozsahu od 7,2 do 5,2 l/100 km.
Emisie CO 2 (kombinované) sú v
rozpätí 169 až 138 g/km.
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Všeobecné informácie
Oficiálne uvedené údaje o spotrebe
paliva a emisiách CO
2 sa vzťahujú na
základný európsky model so
štandardným vybavením.
Page 183 of 257
Jazda181
Údaje o spotrebe paliva a CO
2 emisie
sa určujú podľa
nariadenia R (ES) č. 715/2007 (v
platnom znení), pričom sa berie do
úvahy hmotnosť vozidla tak, ako je
určená v nariadení.
Údaje sú uvedené len na účely
porovnania s rôznymi variantmi
vozidla a nesmú sa považovať za
zaručené údaje o spotrebe paliva
konkrétneho vozidla. Doplnkové
vybavenie môže mať vplyv na vyššie
výsledky spotreby paliva a emisií
CO 2. Okrem toho spotreba paliva
závisí aj od osobného štýlu jazdy a
tiež od podmienok vozovky a
premávky.Ťažné zariadenie
Všeobecné informáciePoužívajte len ťažné zariadenie,
ktoré bolo schválené pre Vaše
vozidlo. Odporúčame Vám, aby ste
zverili dodatočnú montáž ťažného
zariadenia servisu. Môže byť nutné
vykonať zmeny, ktoré majú
nepriaznivý vplyv na chladiaci
systém, tepelné štíty alebo iné
zariadenia.
Funkcia detekcie vypálenia žiarovky pre brzdové svetlo prívesu nedokáže
detekovať čiastkový výpadok
žiarovky, napríklad v prípade 4 x 5 wattových žiaroviek funkcia
detekuje vypálenie žiarovky len
vtedy, keď zostane len jedna
5-wattová žiarovka alebo žiadna.
Montážou ťažného zariadenia sa
môže zakryť otvor ťažného oka. V
takomto prípade použite na vlečenie
tyč s guľovou hlavou. Tyč s guľovou
hlavou držte vždy vo vozidle.Chovanie sa vozidla za
jazdy, rady pre jazdu s
prívesom Pred pripojením prívesu namažteguľovú hlavu. Nemažte však ťažné
zariadenie vybavené stabilizátorom,
tlmiacim účinky síl vznikajúcich
vychýlením prívesu z priameho
smeru.
Pri prívesoch s menšou jazdnou
stabilitou a pri karavanoch s
maximálnou povolenou hmotnosťou
vozidla viac než 1400 kg sa nesmie prekročiť rýchlosť 80 km/h.
Ak sa príves za jazdy rozkýva,
spomaľte. Nepokúšajte sa korigovať kývanie pohybmi volantom. V prípade potreby pribrzdite.
Pri jazde z kopca zaraďte vždy
rovnaký prevodový stupeň, aký by ste
použili pre jazdu do kopca a jazdite
približne rovnakou rýchlosťou.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie 3 246.
Page 184 of 257
182JazdaŤahanie závesuZaťaženie závesu
Prípustné zaťaženia sú maximálne
hodnoty závislé od vozidla a motora,
ktoré nesmú byť prekročené.
Skutočné zaťaženie závesu je rozdiel
medzi skutočnou celkovou
hmotnosťou prívesu a skutočným
zaťažením guľovej hlavy ťažného zariadenia v pripojenom stave.
Prípustné zaťaženie závesu Vášho
vozidla je uvedené v úradných
dokladoch k Vášmu vozidlu.
Všeobecne platia tieto hodnoty pre
stúpanie do max. 12 %.
Povolené zaťaženie karavanu/
prívesu platí pre uvedené stúpanie/ klesanie do nadmorskej výšky
1000 metrov nad morom. So
stúpajúcou nadmorskou výškou klesá
výkon motora, pretože je vzduch
redší, schopnosť stúpania sa zníži,
preto sa znižuje aj povolená
hmotnosť súpravy o 10 % na každých
1000 metrov nadmorskej výšky.
Hmotnosť nemusí byť znížená prijazde po vozovkách s miernym
stúpaním/klesaním (menej než 8 %,
napr. na diaľnici).
Maximálna celková povolená
hmotnosť jazdnej súpravy nesmie byť prekročená. Táto hmotnosť je
uvedená na identifikačnom štítku
3 236.
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy Zvislé zaťaženie guľovej hlavy jezaťaženie, ktoré vyvíja naložený
karavan/príves na guľovú hlavu.
Zmenou rozloženia nákladu na
prívese/karavane môžete toto
zaťaženie zmeniť.
Hodnota maximálneho povoleného
zaťaženia guľovej hlavy (75 kg)
ťažného vozidla je uvedená na štítku
ťažného zariadenia a v dokumentoch
vozidla. Vždy sa zamerajte na
maximálne zaťaženie, najmä v
prípade ťažkého karavanu/prívesu. V
žiadnom prípade nesmie byť
vertikálne zaťaženie na guli nižšie
než 25 kg.Zaťaženie zadnej nápravy
Pri pripojení prívesu a plnom
zaťažení ťahajúceho vozidla, môže
byť povolené zaťaženie zadnej
nápravy (pozri identifikačný štítok
alebo dokumenty k vozidlu)
prekročené o 100 kg a celková hmotnosť vozidla môže byť
prekročené o 100 kg. Ak je
prekročené povolené zaťaženie
zadnej nápravy, potom je maximálna
povolená rýchlosť 100 km/h.
Ťažné zariadenieVýstraha
Pri jazde bez prívesu demontujte
guľovú hlavu.
Uloženie tyče s guľovou hlavou
Ťažné zariadenie je uložené vo vaku
a musí byť zaistené v batožinovom
priestore.
Page 185 of 257
Jazda183
Vozidlo s rezervným kolesom
Vak s ťažným zariadením je
umiestnený v blízkosti rezervného
kolesa pod krytom podlahy
batožinového priestoru.
Nasmerujte popruh cez disk a okolo
kolesa, omotajte ho okolo ťažného zariadenia a dotiahnite ho, aby ste
vak zaistili.
Vozidlá so súpravou na opravu
pneumatík
Vak s ťažným zariadením je
umiestnený v blízkosti súpravy na opravu pneumatiky pod krytom
podlahy batožinového priestoru.
Popruh je nasmerovaný okolo
závitovej skrutky pod súpravou na
opravu pneumatiky. Omotajte popruh okolo ťažného zariadenia a popruh
dotiahnite, aby ste zaistili vak.
Vozidlá s plochou podlahou
batožinového priestoru
Vak s ťažným zariadením je uložený
na pravej strane podlahy
batožinového priestoru.
Nasmerujte popruh cez pravé zadné
upevňovacie oko, dvakrát ho
omotajte okolo ťažného zariadenia a
dotiahnite ho, aby ste vak zaistili.
Page 186 of 257
184Jazda
Inštalácia tyče s guľovou hlavou
Uvoľnite a vyklopte zásuvku. Z otvoru
pre ťažné zariadenie zložte tesniaci
kryt.
Kontrola napnutia tyče s guľovou hlavou
■ Červená značka na otočnom
regulátore musí ukazovať na
zelenú značku na tyči s guľovou
hlavou.
■ Medzera medzi otočným gombíkom a tyčou s guľovou
hlavou musí byť približne 6 mm.
■ Zapaľovanie musí byť v polohe c.
Inak je nutné tyč s guľovou hlavou
pred zasunutím napnúť:
■ Odomknite tyč s guľovou hlavou otočením kľúčom do polohy c.
■ Vytiahnite otočný gombík a otáčajte
ním doprava, až na doraz.
Nasadenie tyče s guľovou hlavou
Page 187 of 257
Jazda185
Zasuňte napnutú tyč s guľovou
hlavou do otvoru a pevne ju zatlačte
hore, až sa počuteľne zaistí.
Otočná rukoväť zaklapne späť do
východiskovej polohy na tyči s
guľovou hlavou (bez medzery).9 Varovanie
Počas zasúvania sa nedotýkajte
otočnej rukoväte.
Odomknite tyč s guľovou hlavou
otočením kľúčom do polohy e.
Vyberte kľúč a zavrite ochranný kryt.
Oko pre poistné lano
Pripevnite pojistné lano k oku.
Skontrolujte, že je tyč s guľovou
hlavou správne inštalovaná
■ Zelená značka na otočnom regulátore musí ukazovať na
zelenú značku na tyči s guľovou
hlavou.
■ Medzi otočnou rukoväťou a tyčou s
guľovou hlavou nesmie byť žiadna
medzera.
■ Tyč s guľovou hlavou musí byť pevne zasunutá do otvoru.
■ Tyč s guľovou hlavou sa musí zamknúť a potom je treba vytiahnuťkľúč.9 Varovanie
Ťahanie karavanu/prívesu je
prípustné len v prípade, že je tyč s guľovou hlavou správne
nainštalovaná. Ak sa tyč s guľovou
hlavou nepripojí správne,
vyhľadajte pomoc v servise.
Page 188 of 257
186Jazda
Demontáž tyče s guľovou
hlavou
Ak chcete tyč s guľovou hlavou
odomknúť, otvorte ochranný kryt,
otočte kľúčom do polohy c.
Vytiahnite otočnú rukoväť a otáčajte
ju doprava, až na doraz. Vytiahnite
tyč s guľovou hlavou smerom dolu.
Zasuňte ochranný kryt do otvoru.
Odklopte zástrčku.
Uložte a zaistite ťažné zariadenie
podľa vyššie uvedeného popisu.
Page 189 of 257
Starostlivosť o vozidlo187Starostlivosť o vozidloVšeobecné informácie...............187
Kontroly vozidla ......................... 188
Výmena žiarovky .......................195
Elektrická sústava ......................203
Náradie vozidla .......................... 210
Kolesá a pneumatiky .................211
Štartovanie pomocou štartova‐
cích káblov ................................. 226
Vlečenie ..................................... 227
Starostlivosť o vzhľad ................229Všeobecné informácie
Príslušenstvo a
modifikácie vozidla Odporúčame používať originálne
náhradné dielce a príslušenstvo a
dielce schválené výrobným závodom
pre typ vášho vozidla. Nemôžeme
odhadnúť ani zaručiť spoľahlivosť
iných výrobkov, a to ani v prípade, že
majú oficiálne alebo inak udelené
schválenie.
Nevykonávajte žiadne zmeny v
elektrickej sústave, napríklad zmeny
elektronických riadiacich jednotiek
(ladenie čipov).Výstraha
Keď sa vozidlo preváža vlakom
alebo odťahovým vozidlom,
lapače nečistôt sa môžu poškodiť.
Skladovanie vozidla
Dlhodobé odstavenie vozidla Ak má byť vozidlo odstavené na
niekoľko mesiacov:
■ Umyte vozidlo. Navoskujte lakované diely vozidla.
Starostlivosť o exteriér 3 229.
■ Nechajte skontrolovať vosk v motorovom priestore a na spodku
vozidla.
■ Vyčistite a nakonzervujte gumové tesnenia.
■ Úplne naplňte palivovú nádrž.
■ Vymeňte motorový olej.
■ Vypustite nádržku kvapaliny ostrekovača.
■ Skontrolujte nemrznúcu kvapalinu a ochranu proti korózii.
■ Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie.
■ Zaparkujte vozidlo na suchom a dobre vetranom mieste. Zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
Page 190 of 257
188Starostlivosť o vozidlo
spiatočku alebo uveďte páku voliča
do polohy P. Tím se zabrání
samovoľnému pohybu vozidla.
■ Nezatiahnite parkovaciu brzdu.
■ Otvorte kapotu, zavrite všetky dvere a zamknite vozidlo.
■ Zatvorte plátennú strechu.
■ Zakryte plátennú strechu, aby ste zredukovali vplyv poveternostných
podmienok.
■ Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátoru vozidla.
Dbajte na to, že nie všetky systémy
sú funkčné, napr. systém alarmu.
Opätovné uvedenie vozidla do prevádzky
Keď sa vozidlo vráti do prevádzky:
■ Pripojte svorku k zápornému vývodu akumulátora vozidla.
Aktivujte elektroniku elektricky
ovládaných okien.
■ Skontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
■ Naplňte nádržku kvapaliny ostrekovača.■ Hladina motorového oleje.
■ Skontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny.
■ Ak je to nutné, namontujte EČV.
Recyklácia vozidla po
uplynutí doby životnosti Informácie o recyklačných centrách a recyklácii vozidla po ukončení jeho
životnosti nájdete na našich
webových stránkach tam, kde je to
vyžadované právnymi predpismi.
Túto prácu zverte len
autorizovanému recyklačnému
stredisku.Kontroly vozidla
Vykonávanie prác9 Varovanie
Kontroly v motorovom priestore
vykonávajte len pri vypnutom
zapaľovaní.
Ventilátor chladiča môže začať
pracovať i pri vypnutom
zapaľovaní.