OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016Pages: 281, PDF Size: 7.76 MB
Page 261 of 281
![OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) Tehniskie dati259Tirdzniecības apzīmējums2.0 CDTI2.0 CDTI2.0 CDTI BiTurboMotora identifikācijas kodsA20DTHB20DTHA20DTRCilindru skaits444Cilindru darba tilpums [cm3
]195619561956Motora jauda [kW]12 OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) Tehniskie dati259Tirdzniecības apzīmējums2.0 CDTI2.0 CDTI2.0 CDTI BiTurboMotora identifikācijas kodsA20DTHB20DTHA20DTRCilindru skaits444Cilindru darba tilpums [cm3
]195619561956Motora jauda [kW]12](/img/37/25794/w960_25794-260.png)
Tehniskie dati259Tirdzniecības apzīmējums2.0 CDTI2.0 CDTI2.0 CDTI BiTurboMotora identifikācijas kodsA20DTHB20DTHA20DTRCilindru skaits444Cilindru darba tilpums [cm3
]195619561956Motora jauda [kW]121125143pie apgr./min.400037504000Griezes moments [Nm]350400400pie apgr./min.1750-25001750-25001750-2500Degvielas veidsDīzelisDīzelisDīzelisDzinēja eļļas patēriņš [l/1000 km] 2)0,60,60,62)
Maksimālā vērtība.
Page 262 of 281
![OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 260Tehniskie datiVeiktspējaMotorsB14NELB14NETA16XHTA16SHTB16SHTB16SHLMaksimālais ātrums3)
[km/h]Manuālā pārnesumkārba195207222235235–Automātiskā pārnesumkārba–––––2193) Norād OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 260Tehniskie datiVeiktspējaMotorsB14NELB14NETA16XHTA16SHTB16SHTB16SHLMaksimālais ātrums3)
[km/h]Manuālā pārnesumkārba195207222235235–Automātiskā pārnesumkārba–––––2193) Norād](/img/37/25794/w960_25794-261.png)
260Tehniskie datiVeiktspējaMotorsB14NELB14NETA16XHTA16SHTB16SHTB16SHLMaksimālais ātrums3)
[km/h]Manuālā pārnesumkārba195207222235235–Automātiskā pārnesumkārba–––––2193) Norādītais maksimālais ātrums ir sasniedzams, ja automašīnas svars atbilst tās pašmasai (bez vadītāja) + 200 kg kravas. Papildu
aprīkojums var samazināt norādīto automašīnas maksimālo braukšanas ātrumu.MotorsA20DTHB20DTHA20DTRMaksimālais ātrums 4)
[km/h]Manuālā pārnesumkārba218218230Automātiskā pārnesumkārba212––4) Norādītais maksimālais ātrums ir sasniedzams, ja automašīnas svars atbilst tās pašmasai (bez vadītāja) + 200 kg kravas. Papildu
aprīkojums var samazināt norādīto automašīnas maksimālo braukšanas ātrumu.
Page 263 of 281

Tehniskie dati261Automašīnas masa
Pašmasa, bāzes modelim bez papildu aprīkojumaMotorsManuālā pārnesumkārbaAutomātiskā pārnesumkārbabez gaisa kondicionētāja / ar gaisa kondicionētāju
[kg]B14NEL1701/1714–B14NET1701/1714–A16XHT–/1733–A16SHT–/1733–B16SHT–/1733–B16SHL––/1733A20DTH–/1816–/1816B20DTH–/1843–A20DTR–/1816–
Papildu aprīkojums un piederumi palielina pašmasu. Informācija par kravas iekraušanu 3 79.
Automašīnas izmēriGarums [mm]4696Maks. garums, darbinot auduma jumtu [mm]4760Platums bez ārējiem spoguļiem [mm]1839Platums ar abiem ārējiem spoguļiem [mm]2020Augstums (bez antenas) [mm]1443Maks. augstums, darbinot auduma jumtu [mm]2103
Page 264 of 281
![OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 262Tehniskie datiBagāžas nodalījuma grīdas garums [mm]1121Bagāžas nodalījuma garums, kad nolocīti aizmugurējie sēdekļi [mm]1818Bagāžas nodalījuma platums [mm]978Bagāžas nodalījuma aug OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 262Tehniskie datiBagāžas nodalījuma grīdas garums [mm]1121Bagāžas nodalījuma garums, kad nolocīti aizmugurējie sēdekļi [mm]1818Bagāžas nodalījuma platums [mm]978Bagāžas nodalījuma aug](/img/37/25794/w960_25794-263.png)
262Tehniskie datiBagāžas nodalījuma grīdas garums [mm]1121Bagāžas nodalījuma garums, kad nolocīti aizmugurējie sēdekļi [mm]1818Bagāžas nodalījuma platums [mm]978Bagāžas nodalījuma augstums [mm] ar atvērtu auduma jumtu246Bagāžas nodalījuma augstums [mm] ar aizvērtu auduma jumtu453Riteņu bāze [mm]2695Apgriešanās apļa diametrs [m]12,2
Page 265 of 281
![OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) Tehniskie dati263TilpumiMotoreļļaMotorsB14NEL,
B14NETA16XHT,
A16SHTB16SHT,
B16SHLB20DTHA20DTH,
A20DTRieskaitot filtru [l]4,05,55,55,254,5starp MIN un MAX [l]1,01,01,01,01,0
Degvielas tvertne
Benzīn OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) Tehniskie dati263TilpumiMotoreļļaMotorsB14NEL,
B14NETA16XHT,
A16SHTB16SHT,
B16SHLB20DTHA20DTH,
A20DTRieskaitot filtru [l]4,05,55,55,254,5starp MIN un MAX [l]1,01,01,01,01,0
Degvielas tvertne
Benzīn](/img/37/25794/w960_25794-264.png)
Tehniskie dati263TilpumiMotoreļļaMotorsB14NEL,
B14NETA16XHT,
A16SHTB16SHT,
B16SHLB20DTHA20DTH,
A20DTRieskaitot filtru [l]4,05,55,55,254,5starp MIN un MAX [l]1,01,01,01,01,0
Degvielas tvertne
Benzīns/dīzeļdegviela, uzpildes tilpums [l]46 (ecoFlex versija)
56
AdBlue tvertne
AdBlue, uzpildīšanas daudzums [l]7,5
Page 266 of 281
![OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 264Tehniskie datiGaisa spiediens riepāsComfort līdz 3 personāmECO līdz 3 personāmPilnībā piekrautai
automašīnaiMotorsRiepaspriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurē[kPa/bar]
( OPEL CASCADA 2016 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian) 264Tehniskie datiGaisa spiediens riepāsComfort līdz 3 personāmECO līdz 3 personāmPilnībā piekrautai
automašīnaiMotorsRiepaspriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurē[kPa/bar]
(](/img/37/25794/w960_25794-265.png)
264Tehniskie datiGaisa spiediens riepāsComfort līdz 3 personāmECO līdz 3 personāmPilnībā piekrautai
automašīnaiMotorsRiepaspriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurēpriekšāaizmugurē[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B14NEL,
B14NET,
A16XHT,
A16SHT,
B16SHT,
B16SHL235/55 R17,230/2,3
(34)230/2,3 (34)280/2,8
(41)280/2,8 (41)240/2,4
(35)280/2,8 (41)235/50 R18,245/45 R18,235/45 R19,245/40 R20,225/55 R17A20DTH,
B20DTH,
A20DTR235/55 R17,250/2,5
(36)230/2,3 (34)280/2,8
(41)280/2,8 (41)260/2,6
(38)300/3,0 (44)235/50 R18,245/45 R18,235/45 R19,245/40 R20,225/55 R17VisiPagaidu (mazizmēra)
rezerves ritenis
125/70 R17420/4,2
(61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2 (61)
Page 267 of 281

Klienta informācija265Klienta informācijaInformācija klientiem..................265
Atbilstības deklarācija ..............265
Atruna par programmatūru ......267
Automašīnas datu ierakstīšana
un konfidencialitāte ....................269
Notikumu datu ierakstīšanas ierīces ..................................... 269
Radio frekvenču identificēšana (RFID) ..................................... 270Informācija klientiem
Atbilstības deklarācija
Raidīšanas sistēmas Šajā automašīnā ir sistēmas, kas
raida un/vai uztver radioviļņus
saskaņā ar direktīvu 1999/5/EK. Šīs
sistēmas atbilst direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem
piemērojamiem noteikumiem.
Atbilstības deklarāciju oriģinālu
kopijas ir pieejamas mūsu tīmekļa
vietnē.
Radara sistēmas Dažādām valstīm paredzētās radaru
sistēmu atbilstības deklarācijas ir
ietvertas nākamajā lappusē:
Page 268 of 281

266Klienta informācija
Page 269 of 281

Klienta informācija267DomkratsAtbilstības deklarācijas oriģināla
tulkojums
Atbilstības deklarācija saskaņā ar EK
direktīvu 2006/42/EK
Mēs paziņojam, ka izstrādājums:
Izstrādājuma apzīmējums: Domkrats
Tips/GM daļas numurs: 13348505,
13504504
atbilst direktīvas 2006/42/EK
noteikumiem.
Piemērotie tehniskie standarti:GMN9737:DomkratiGM 14337:Standarta
aprīkojuma
domkrats —
aparatūras
pārbaudesGMN5127:Automašīnas
izturība — vilkšana
un pacelšana ar
domkratu apkopes
stacijāGMW15005:Standarta
aprīkojuma
domkrats un
rezerves ritenis,
automašīnas
pārbaudeISO TS 16949:Kvalitātes vadības
sistēmas
Parakstītājs ir pilnvarots sastādīt
tehnisko dokumentāciju.
Riselsheimā, 2014. gada 31. janvārī
parakstījis
Hanss Peters Mecgers (Hans-Peter
Metzger)
Šasijas un konstrukcijas inženieru
grupas vadītājs
Adam Opel AG
D-65423 Riselsheima
Atruna par programmatūru
Noteiktos OnStar komponentos ir
ietverta libcurl un unzip
programmatūra un cita trešo pušu
programmatūra. Tālāk ir sniegti
paziņojumi un licences saistībā ar
libcurl un unzip; informāciju par citu
trešo pušu programmatūru, lūdzu,
skatiet vietnē http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
libcurl Paziņojums par autortiesībām un
atļaujām
Autortiesības (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Visas tiesības paturētas.
Ar šo tiek sniegta atļauja izmantot, kopēt, modificēt un izplatīt šo
programmatūru jebkuram mērķim par maksu vai bez maksas, ja vien visās
kopijās tiek norādīts iepriekš
ietvertais autortiesību paziņojums un
šis paziņojums par atļauju.
Programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām,
tostarp, bet ne tikai garantijām par
Page 270 of 281

268Klienta informācijapārdošanas iespējām, piemērotību
noteiktam mērķim un trešo pušu
tiesību nepārkāpšanu. Ne autori, ne
autortiesību turētāji nekādā gadījumā
nav atbildīgi ne par kādām
pretenzijām, kaitējumu vai citām
saistībām, kas radušās, pildot līguma
noteikumus, tos pārkāpjot, vai kā
citādi un kas rodas no
programmatūras, tās lietošanas vai
citas rīcības ar to vai saistībā ar to.
Ja šajā paziņojumā nav norādīts
citādi, autortiesību turētāja vārds
netiks izmantots reklāmā vai kā citādi,
lai veicinātu Programmatūras
pārdošanu, lietošanu vai citu rīcību ar
to, bez autortiesību turētāja
iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.
unzip
Šī ir Info-ZIP autortiesību paziņojuma un licences 2005. gada 10. februāra
versija. Šī dokumenta noteicošā
versija vienmēr būs pieejama adresē
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Autortiesības (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Visas tiesības paturētas.Šajā autortiesību paziņojumā un
licencē "Info-ZIP" definē kā šādu personu kopu:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Šī programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām. Ne
Info-ZIP, ne tā izstrādātāji nekādā
gadījumā nav atbildīgi ne par kādu
tiešu, netiešu, nejaušu, speciālu vai
izrietošu kaitējumu, ko izraisa šīs
programmatūras lietošana vai
nespēja to lietot.Tiek sniegta atļauja ikvienam
izmantot šo programmatūru jebkuram mērķim, tostarp komerciālos veidos,
kā arī to brīvi mainīt un atkārtoti
izplatīt, ievērojot tālāk norādītos
ierobežojumus:
1. Atkārtoti izplatot avota kodu, tajā ir jāsaglabā iepriekš ietvertais
autortiesību paziņojums,
definīcija, atruna un šis
nosacījumu saraksts.
2. Atkārtoti izplatot binārā formātā (kompilētus izpildfailus), iepriekš
ietvertais autortiesību
paziņojums, definīcija, atruna un
šis nosacījumu saraksts ir
jāatveido dokumentācijā un/vai
citos materiālos, kas tiek
nodrošināti kopā ar izplatīto
programmatūru. Vienīgais šī
nosacījuma izņēmums ir
standarta UnZipSFX bināro failu
(tostarp SFXWiz) izplatīšana
pašizvietošanas arhīvā; tas ir
atļauts, neietverot šo licenci, ja
vien parastais SFX reklāmkarogs
nav noņemts no binārajiem
failiem vai atspējots.