ESP OPEL COMBO 2014 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 71, tamaño PDF: 1.14 MB
Page 5 of 71
Introducción5
El lector de mensajes SMS utiliza la
síntesis de voz y la tecnología
Bluetooth para leer los mensajes de
texto entrantes del teléfono móvil a
través de los altavoces del vehículo.
Nota
No todas las funciones del sistema
telefónico de manos libres son com‐ patibles con todos los teléfonos mó‐
viles. Las funciones disponibles de‐
penden del teléfono móvil pertinente y del operador de la red.
Consulte las instrucciones de uso en
el manual de su teléfono móvil o al
operador de la red.
El reproductor de medios le permite
reproducir y controlar audio digital al‐ macenado en un dispositivo USB. Sepueden conectar dispositivos exter‐
nos de almacenamiento de datos,
p. ej., un iPod o un reproductor de
MP3 al reproductor de medios a tra‐
vés del puerto USB.
Para mayor seguridad y comodidad,
el sistema de reconocimiento de voz
le permite realizar y recibir llamadas
telefónicas, acceder a mensajes detexto SMS y manejar el reproductor
de medios usando una serie de co‐
mandos de voz.
También se pueden conectar otros
dispositivos externos –p. ej., un re‐
productor de CD portátil– a la entrada AUX y reproducirse a través del sis‐
tema de infoentretenimiento.
Información importante sobre el manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Utilice los sistemas de infoentre‐
tenimiento y de manos libres de modo que siempre pueda condu‐
cir con seguridad.
En caso de duda, detenga el ve‐
hículo antes de usarlos.
Uso del presente manual
■ Este manual describe las opciones
y funciones disponibles. Algunos
mandos y descripciones, incluidos
símbolos, pantallas y funciones del menú, pueden no ser válidas para
su vehículo a causa de la variante
del modelo, las especificaciones
del país, el equipamiento especial
o los accesorios.
■ Las tablas de contenidos al princi‐ pio del manual y de cada sección le
ayudarán a localizar la información.
■ El índice alfabético le permitirá bus‐
car información específica.
■ Es posible que las pantallas del ve‐
hículo no estén disponibles en su
idioma.
■ Los mensajes en pantalla y los ró‐ tulos interiores están impresos ennegrita .
Advertencias y atenciones9 Advertencia
El texto marcado con
9 Advertencia ofrece información
sobre riesgos de accidentes o le‐
siones. Si se ignora dicha informa‐
ción, puede haber riesgo de lesio‐ nes.
Page 6 of 71
6IntroducciónAtención
El texto marcado con Atención
ofrece información sobre posibles daños en el vehículo. Si se ignora dicha información, el vehículo
puede sufrir daños.
Símbolos
Las referencias a páginas se indican mediante 3. El símbolo 3 significa
"véase la página".
Dispositivo antirrobo
Sistema de seguridad
El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de se‐
guridad electrónico como dispositivo
antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece por tanto de valor para un la‐
drón.
Código de seguridad
Para desbloquear el sistema de in‐ foentretenimiento, hay que introducirun código de seguridad de 4 dígitos(que se suministra por separado) la
primera vez que se use el sistema de
infoentretenimiento y después de in‐
terrupciones prolongadas de la ali‐
mentación de corriente.
Introducción del código de seguridad
Cuando se enciende el sistema de in‐ foentretenimiento por primera vez,
aparece brevemente el mensaje
Código de la radio - - - - en la pantalla
y debe introducirse el código de se‐
guridad de 4 dígitos.
Si no se introduce ningún código den‐ tro de un límite de tiempo establecido,
aparecerá Introduzca el código - - - - .Para introducir el código de seguri‐
dad:
■ Pulse repetidamente el botón nu‐ merado 1 en el sistema de infoen‐
tretenimiento hasta que aparezca
el primer dígito deseado.
■ Introduzca los dígitos 2º, 3º y 4º usando los botones 2, 3 y 4 del
mismo modo.
Una vez introducido el 4º dígito del código de seguridad, el sistema de
infoentretenimiento se desbloquea poco después.
Código introducido incorrecto
Si se ha introducido un código inco‐
rrecto, suena una seña acústica y
aparece Radio bloqueada / espere en
la pantalla, junto con un temporizador
de cuenta atrás.
Espere hasta que acabe la cuenta
atrás y desaparezca el mensaje
Radio bloqueada / espere de la pan‐
talla, luego introduzca el código co‐
rrecto.
Cada vez que se introduce el código
de forma incorrecta, el tiempo de la
cuenta atrás se duplica.
Page 11 of 71
Introducción11
1m ON/OFF : Encendido y
apagado ................................ 14
2 FM : Cambiar la fuente de
audio a radio FM ...................25
Cambiar la selección de la
banda de FM (FM1, FM2,
FM Autostore). ......................25
3 AM : Cambiar la fuente de
audio a radio AM ...................25
Cambiar la selección de la banda de AM (AM1, AM2) ....25
4 MEDIA : Cambia la fuente
de audio (reproductor de
CD, reproductor de
medios, AUX) ........................ 34
5 MUTE .................................... 20
Radio - Activar o
desactivar la función de
silencio .................................. 20
Reproductor de CD ,
Reproductor de medios -
activar o desactivar la
pausa .................................... 20
6 AUDIO : Menú de ajustes
de audio ................................ 197 MENU: Menú de
funciones avanzadas ............28
8 R / S .................................... 14
Girar: Ajusta el volumen ........ 20
Pulsar: Desplazarse por
las opciones del menú en
pantalla ................................. 14
Radio - Pulsación:
Búsqueda manual de
emisoras de radio .................26
Reproductor de CD -
pulsación: Saltar a la
carpeta anterior o
siguiente (CD de MP3) .......... 34
Reproductor de medios -
pulsación: Saltar a la
carpeta anterior o
siguiente,
respectivamente, o bien
artista, género, etc. ...............419
_ / 6: Ajustar los valores
en las opciones de los
menús ................................... 14
Radio - - Pulsación:
Búsqueda automática de
emisoras de radio .................26
Reproductor de CD -
pulsación breve: Saltar a
la pista anterior o siguiente ...34
Pulsación larga: Avance o
retroceso rápido ....................34
Reproductor de medios -
pulsación: Saltar a la pista anterior o siguiente ...............41
10 Botones de emisoras 1...6 ...25
Pulsación breve:
Seleccionar una emisora
de radio memorizada ............26
Pulsación larga: Guardar
una emisora de radio ............27
11 Expulsión de CD ...................34
Page 13 of 71
Introducción13
1Â / MENU ............................. 58
Pulsación breve: Acceder
a los menús ........................... 14
Pulsación breve:
Confirmar las opciones de
los menús .............................. 58
Teléfono - pulsación
breve: Aceptar una llamada ..58
Pulsación breve: Cambiar
de conversación
telefónica durante una
llamada ................................. 58
Pulsación larga: Rechazar una llamada, terminar una
llamada ................................. 58
Lector de mensajes -
seleccionar el mensaje de
texto mostrado ......................58
2 Ã / ESC ................................ 58
Salir del menú o volver al
menú anterior sin guardar
los cambios ........................... 58Reproductor de medios -
activar o desactivar la
pausa .................................... 53
Teléfono - silenciar o
activar el micrófono
durante una conversación
telefónica ............................... 53
Silenciar el tono de
llamada para llamadas
entrantes ............................... 53
Lector de mensajes -
interrumpir la lectura de un
mensaje de texto ..................58
Reconocimiento de voz -
interrumpir un mensaje de
voz ........................................ 44
Desactivar el
reconocimiento de voz ..........44
3 s........................................... 44
Pulsación breve: Activar el reconocimiento de voz ..........44Pulsación breve:
Interrumpir un mensaje de
voz y decir un nuevo
comando de voz ...................44
Pulsación larga: Repetir el último mensaje de voz ..........44
4 < / ] ..................................... 20
Ajusta el volumen .................. 20
5 R / S .................................... 58
Desplazarse por las
opciones del menú en
pantalla ................................. 58
Reproductor de medios -
seleccionar pistas .................41
Lector de mensajes -
desplazarse por los
mensajes de texto .................58
6 SRC/OK ................................ 58
Confirmar las opciones de
los menús .............................. 58
Cambiar la fuente de audio
(radio, reproductor de CD,
reproductor de medios) .........58
Page 15 of 71
Introducción15
Nota
Si ajusta el volumen, se cancelará
automáticamente la función de si‐ lencio / pausa.
Menús en la pantalla indicadora
Puede acceder a los menús, navegar
por los mismos y ajustar los valores
usando los botones de función en el
sistema de infoentretenimiento:
■ Pulse repetidamente AUDIO para
acceder a las opciones del menú
de ajustes de audio 3 19.
■ Pulse repetidamente MENU para
acceder a las opciones del menú
de funciones avanzadas 3 28.
■ Pulse _ o 6 para ajustar los valores
en las opciones de los menús.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo.Modos de funcionamiento
Radio
Puede manejar la radio usando los
botones de función:
■ Pulse SRC para cambiar la fuente
de audio a radio.
■ Pulse repetidamente BAND para
cambiar la selección de la banda de frecuencias (FM1, FM2, FMT Auto‐store, AM).
Mantenga pulsado el botón BAND
para la memorización automática de emisoras.
■ Pulse los botones de emisoras 1...6 para seleccionar una emisora
de radio memorizada.
Mantenga pulsado 1...6 para me‐
morizar una emisora de radio.
■ Pulse _ o 6 para buscar emisoras
de radio.
Uso de la radio 3 25.Reproductor de CD
Puede manejar el reproductor de CD
usando los botones de función:
■ Pulse SRC para cambiar la fuente
de audio a reproductor de CD.
■ Pulse _ o 6 para saltar a la pista
anterior o siguiente, respectiva‐
mente. Mantenga pulsado para el
avance o retroceso rápido.
■ Pulse f para expulsar un CD.
Uso del reproductor de CD 3 34.
Operaciones de control para la radio on reproductor de CD /
MP3 El sistema de infoentretenimientoestá equipado con funciones de ra‐
dio, reproductor de CD (inclusive
compatibilidad con CD de MP3), re‐ productor de medios USB y AUX, así como diversas opciones de ajuste de
la radio y del sonido.
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante un mando giratorio,
botones de función y los menús que
aparecen en pantalla.
Page 16 of 71
16Introducción
Encendido y apagado
Pulse el botón X ON/OFF para en‐
cender el sistema de infoentreteni‐
miento. Se activa la fuente de audio
usada previamente.
Pulse X ON/OFF para apagarlo.
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento mientras el encendido
está desconectado, se apagará auto‐ máticamente transcurridos aproxima‐damente 20 minutos para evitar des‐
cargar la batería del vehículo.
Volumen
Gire el mando giratorio R/S para
ajustar el volumen.
Se muestra el ajuste actual en la pan‐ talla.
Volumen inicial máximo
Al apagar el sistema de infoentrete‐
nimiento se ajusta de forma predeter‐ minada el volumen seleccionado en
último lugar, siempre que dicho volu‐
men sea inferior al volumen inicial
máximo establecido.Ajuste automático del volumen
Si el volumen se ajusta durante un
aviso de tráfico, el nuevo ajuste solo
permanece activo durante el aviso y
el sistema vuelve automáticamente al ajuste de volumen anterior.
Silencio / pausa
Pulse el botón MUTE para silenciar la
radio o pausar el reproductor de CD
o el reproductor de medios. Aparece
Mute (Silencio) o Pause (Pausa) en la
pantalla.
Para desactivar la función de silencio
o pausa, pulse de nuevo MUTE.
Nota
Si ajusta el volumen, se cancelará
automáticamente la función de si‐
lencio / pausa.
Volumen en función de la velocidad Cuando se activa la función de volu‐
men según la velocidad ( 3 20), el
volumen se adapta automáticamente
para compensar el ruido del tráfico y
del viento.Menús en la pantalla indicadora
Puede acceder a los menús, navegar
por los mismos y ajustar los valores
usando los botones de función en el
sistema de infoentretenimiento:
■ Pulse AUDIO para acceder al
menú de ajustes de audio 3 19.
■ Pulse MENU para acceder al menú
de funciones avanzadas 3 28.
■ Pulse R o S para desplazarse por
las opciones del menú en pantalla.
■ Pulse _ o 6 para ajustar los valores
en las opciones de los menús.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo.
Modos de funcionamiento Radio
Puede manejar la radio usando los
botones de función:
■ Pulse FM para cambiar la fuente de
audio a radio FM.
Pulse repetidamente FM para cam‐
biar la selección de la banda de FM
(FM1, FM2, FMA Autostore).
Page 17 of 71
Introducción17
■Pulse AM para cambiar la fuente de
audio a radio AM.
Pulse repetidamente AM para cam‐
biar la selección de la banda de AM
(AM1, AM2).
■ Pulse los botones de emisoras 1...6 para seleccionar una emisora
de radio memorizada.
Mantenga pulsado 1...6 para me‐
morizar una emisora de radio.
■ Pulse _ o 6 para buscar automáti‐
camente emisoras de radio.
■ Pulse R o S para buscar manual‐
mente emisoras de radio.
Uso de la radio 3 25.
Reproductores de audio
Puede manejar los reproductores de
audio usando los botones de función:
■ Pulse repetidamente MEDIA para
cambiar la fuente de audio al
reproductor de CD , al reproductor
de medios o a la entrada AUX.
■ Pulse _ o 6 para saltar a la pista
anterior o siguiente, respectiva‐
mente.Mantenga pulsado para el avance o retroceso rápido (reproductor deCD).
■ Pulse R o S para saltar a la car‐
peta anterior o siguiente
(CD de MP3), respectivamente, o bien artista, género, etc. (reproduc‐ tor de medios).
■ Pulse f para expulsar un CD.
Uso del reproductor de CD 3 34.
Uso de la entrada AUX 3 37.
Uso del reproductor de medios USB
3 41.
Operaciones de control del
sistema de manos libres
lector multimedia CD 50:
El sistema de manos libres está equi‐ pado con mandos en el volante para
manejar el teléfono Bluetooth, el lec‐
tor de mensajes SMS y el reproductor
de medios, así como para activar el
reconocimiento de voz.
Volumen
Pulse < o ] para ajustar el volumen.Se muestra el ajuste actual en la pan‐
talla.
Silencio / pausa
Pulse à / ESC para silenciar las lla‐
madas telefónicas y los tonos de lla‐
mada o para pausar el reproductor de
medios. Aparece Mute (Silencio) o
Pause (Pausa) en la pantalla.
Para desactivar la función de silencio o pausa, pulse de nuevo à / ESC .
Nota
Si ajusta el volumen, se cancelará
automáticamente la función de si‐lencio / pausa.
Menús en la pantalla indicadora
Puede acceder a los menús y nave‐
gar por los mismos en la pantalla
usando los mandos en el volante:
■ Pulse  / MENU para acceder a los
menús.
■ Pulse R o S para desplazarse por
las opciones del menú en pantalla.
Page 18 of 71
18Introducción
■ Pulse SRC/OK (o  / MENU ) para
confirmar las opciones de los me‐
nús.
■ Pulse à / ESC para salir del menú
o para volver al menú anterior sin
guardar los cambios.
Los cambios se guardan y se sale de
los menús automáticamente tras un
breve periodo.
Uso del sistema telefónico de manos
libres 3 53.
Modos de funcionamiento Utilice los mandos en el volante para
manejar las funciones del sistema de
manos libres.
Teléfono
Las funciones más importantes del teléfono se manejan del siguiente
modo:
■ Aceptar una llamada telefónica: Pulse  / MENU .
■ Terminar o rechazar una llamada telefónica: Mantenga pulsado  /
MENU .■ Silenciar el micrófono durante una
conversación telefónica: Pulse à /
ESC .
■ Transferir una conversación telefó‐
nica entre el sistema de manos li‐bres y el teléfono móvil: Pulse SRC/
OK .
■ Cambiar a otra conversación tele‐ fónica durante una llamada telefó‐
nica: Pulse  / MENU .
Uso del teléfono 3 58.
Lector de mensajes SMS
Las funciones más importantes del lector de mensajes se manejan delsiguiente modo:
■ Desplazarse por los mensajes de texto: Pulse R o S.
■ Seleccionar el mensaje de texto mostrado: Pulse SRC/OK (o  /
MENU ).
■ Interrumpir la lectura de un men‐ saje de texto: Pulse à / ESC .
Uso del lector de mensajes 3 58.Reproductor de medios
Las funciones más importantes del reproductor de medios se manejandel siguiente modo:
■ Seleccionar pistas: Pulse R o S.
■ Cambiar la fuente de audio al re‐ productor de medios: Pulse repeti‐
damente SRC/OK.
Uso del reproductor de medios
3 41.
Reconocimiento de voz
Las funciones más importantes del
sistema de reconocimiento de voz se manejan del siguiente modo:
■ Activar el reconocimiento de voz: Pulse s.
■ Interrumpir un mensaje de voz y desactivar el reconocimiento devoz. Pulse à / ESC .
■ Interrumpir un mensaje de voz y decir un nuevo comando de voz:
Pulse s.
■ Repetir el último mensaje de voz: Mantenga pulsado s.
Uso del reconocimiento de voz
3 44.
Page 19 of 71
Introducción19
Configuración del idioma
Para cambiar el idioma del reconoci‐
miento de voz, acuda a su Reparador Autorizado Opel.
Restaurar ajustes
predeterminados del sistema Para restablecer los ajustes del sis‐
tema a sus valores predeterminados
de fábrica:
1. Pulse MENU.
2. Seleccione Reinicio del sistema
mediante R / S y luego pulse
SRC/OK .
3. Seleccione Sí o No mediante
_ o 6 y luego pulse SRC/OK.
Si selecciona Sí, aparece
Reiniciando en la pantalla y se
restablecen los ajustes predeter‐
minados del sistema tras un breve periodo.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo. Alternativamente,
pulse de nuevo MENU para guardar
y salir cuando se complete el reinicio.Nota
Se reanuda la reproducción de la
fuente anterior y se muestra en la
pantalla.
Ajustes del tono En el menú Ajustes de audio se pue‐
den configurar las características del tono.
Pulse el botón AUDIO en el sistema
de infoentretenimiento para abrir el menú Ajustes de audio .
Seleccionar los ajustes de audio
Seleccione el ajuste de audio de‐ seado del menú en la pantalla:
Radio con reproductor de CD : Pulse
repetidamente el botón AUDIO.
Radio con reproductor de CD / MP3 :
Pulse el botón R o S.
■ Graves (graves)
■ Agudos (agudos)
■ Balance (balance izquierda/dere‐
cha)■ Fader (balance delante/detrás)
■ Sonoridad (mejora del sonido a
bajo volumen, ACTIVADO o
DESACTIVADA )
Radio con reproductor de CD / MP3 :
■ Retardo (optimización acústica
para las posiciones de los asientos
delanteros)
■ Ecualizador (activación de los ajus‐
tes de fábrica del ecualizador)
■ Ecualizador usuario (ajustes perso‐
nalizados del ecualizador)
Cambiar los ajustes de audio
La pantalla indica el tipo de ajuste,
seguido por el valor correspondiente.
Ajuste los valores con el botón
_ o 6.
Los cambios se guardan y se sale de los menús automáticamente tras un
breve periodo.
Graves y agudos
Seleccione Graves o Agudos .
Ajuste los valores con _ o 6.
Page 20 of 71
20Introducción
Distribución del volumen entre
derecha - izquierda
Seleccione Balance.
Ajuste el valor con _ o 6.
Distribución del volumen entre
delante - detrás
Seleccione Fader.
Ajuste el valor con _ o 6.
Sonoridad
Seleccione Sonoridad.
Elija ACTIVADO o DESACTIVADA
usando _ o 6.
Retardo
Seleccione Retardo y elija entre:
■ Conductor a la izquierda
■ Conductor a la derecha
■ Delanteros
■ DESACTIVADA
Elija el ajuste deseado usando
_ o 6.Ecualizador
Seleccione EQ y elija entre:
■ Clásica
■ Jazz
■ Rock
■ USUARIO
Elija el ajuste deseado usando
_ o 6.
Ecualizador usuario
Seleccione USUARIO en el menú del
ecualizador.
Mantenga pulsado el botón MENU
hasta que aparezca EQ en la pantalla
y parpadee el primer valor.
Ajuste el valor con R o S.
Cambie al valor anterior o siguiente
usando _ o 6, respectivamente.
Pulse el botón AUDIO para memori‐
zar el ajuste y salir del menú.Ajustes del volumen
Radio con reproductor de CD Gire el mando giratorio ON/OFF en el
sistema de infoentretenimiento para
ajustar el volumen en los modo de CD
y radio.
Se muestra el nivel de volumen actual
en la pantalla.
Anuncios de tráfico (TA)
Con la función TA activada (se mues‐
tra en la pantalla) 3 28, se puede
recibir información de tráfico a un vo‐ lumen mínimo predefinido, incluso
con el volumen de la radio apagado.