OPEL COMBO 2014 Посібник з експлуатації (in Ukrainian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 203, PDF Size: 4.23 MB
Page 51 of 203

Сидіння, підголовники49
Надуті подушки безпекипом’якшують силу удару, значно
знижуючи ризик отримання травми
верхньої частини тіла та тазу в разі бокового зіткнення.9 Попередження
В області спрацювання подушки
безпеки не повинно бути
перешкод.
Примітка
Використовуйте лише ті захисні
чохли, які було схвалено для
використання з автомобілем.
Будьте уважні, щоб не накрити
подушки безпеки.
Дезактивація подушок безпеки Якщо на передньому сидінні
планується встановити дитяче
сидіння, подушка безпеки має бути
вимкнена.
Надувні шторки безпеки,
переднатягувачі пасків безпеки і всі системи подушок безпеки водія
залишатимуться активними.
Систему подушок безпеки
переднього пасажира можна
вимкнути в меню налаштувань
центра інформації для водія
3 85.
Вимкніть систему подушки безпеки
переднього пасажира, виконавши
наведені нижче дії:
1. Натисніть кнопку SETq один
раз, щоб зайти в меню
налаштувань.
2. Натисніть кнопку SETq ще
кілька разів, щоб перейти до
пункту меню Pass bag (Подушка
безпеки пасажира) (у
стандартній версії)
- або -
пункту меню Passenger bag
(Подушка безпеки пасажира) (у
багатофункціональній версії)
3. Натисніть кнопку R або S, щоб
перемкнути з положення Pass
bag On (Подушка безпеки
пасажира ввімк.) у положення
Pass bag off (Подушка безпеки
пасажира вимк.) (стандартна
версія)
- або -
від Passenger bag On (Подушка
безпеки пасажира ввімк.) до
Passenger bag off (Подушка
безпеки пасажира вимк.)
(версія Multifunction)
4. Натисніть SETq, щоб
підтвердити вибір; на дисплеї
з'явиться підтвердження.
Page 52 of 203

50Сидіння, підголовники
5. Натисніть кнопку R чи S, щоб
обрати Yes (Так) .
6. Коротко натисніть SETq, щоб
підтвердити вимкнення і
автоматично повернутися до
попереднього меню.
Подушки безпеки переднього
пасажира вимкнені та не
спрацюють у випадку зіткнення.
Контрольний індикатор * на панелі
приладів горить постійним світлом.
Систему безпеки для дітей можна
встановити за схемою Місця
встановлення систем безпеки для
дітей 3 52.9 Небезпека
Існує ризик загибелі дитини,
якщо одночасно
використовуються система
безпеки для дітей і система
подушок безпеки для
переднього пасажирського
сидіння.
Існує ризик загибелі дорослого,
коли систему подушок безпеки
для переднього пасажирського
сидіння дезактивовано.
Якщо контрольний індикатор *
вимкнено, у разі зіткнення спрацює
фронтальна система подушок
безпеки пасажира.
Якщо одночасно почнуть світитися контрольні індикатори * та v, це
означатиме, що в системі виникла
несправність. Стан системи
визначити неможливо, тому
пасажирам заборонено займати
переднє сидіння. Негайно
зверніться до майстерні.
Змінюйте стан лише тоді, коли
автомобіль стоятиме на місці з
вимкненою системою запалення.
Обраний стан залишається до
наступної зміни.
Контрольний індикатор для дезактивації подушки безпеки
3 79.
Повторне ввімкнення системи
подушок безпеки переднього
пасажира - див. розділ "Центр
інформації для водіїв" 3 85.
Page 53 of 203

Сидіння, підголовники51Системи безпеки длядітей
Рекомендуємо використовувати
систему безпеки для дітей Opel,
спеціальну опцію, установлену в
автомобілі.
Коли використовується система
безпеки для дітей, зверніть увагу
на такі інструкції з використання та
встановлення, а також на
інструкції, що надаються із
системою безпеки для дітей.
Завжди дотримуйтеся місцевих
або національних нормативів. У
деяких країнах використання
систем безпеки для дітей на певних сидіннях забороняється.9 Попередження
Якщо система безпеки для дітей
використовується на
передньому пасажирському
сидінні, необхідно
дезактивувати подушку безпеки
для цього сидіння, оскільки існує
ризик отримання смертельної
травми дитиною внаслідок
спрацювання подушок безпеки.
Це особливо стосується
повернутих назад систем
безпеки для дітей, які
використовуються на
передньому пасажирському
сидінні.
Вибір правильної системи
Найкраще розміщувати системи
безпеки для дітей на задніх
сидіннях.
Перебуваючи в автомобілі, ваша
дитина повинна бути повернутою
обличчям до задньої частини
автомобіля. Слід дотримуватися
цієї застороги до досягнення
дитиною максимально старшого
віку. Завдяки цьому в разі зіткнення
спинний хребет дитини, який є
досить слабким, зазнає
мінімального навантаження.
Відповідні системи безпеки
відповідають ECE 44-03 або
ECE 44-04. Див. місцеве
законодавство та правила щодо
обов'язкового використання
систем безпеки для дітей.
Переконайтеся, що встановлювана
система безпеки для дітей є
сумісною з типом автомобіля.
Переконайтеся, що місце
встановлення системи безпеки для дітей в автомобілі є правильним.
Слідкуйте за тим, щоб діти
заходили в автомобіль і виходили з нього лише з протилежної до руху
транспорту сторони.
Коли система безпеки для дітей не
використовується, зафіксуйте її
паском безпеки чи зніміть з
автомобіля.
Примітка
Забороняється наклеювати будь- що на системи безпеки дітей та
накривати їх іншими матеріалами.
Систему безпеки для дітей, яка
спрацювала під час ДТП, потрібно
замінити.
Page 54 of 203

52Сидіння, підголовникиМісця встановлення системи безпеки для дітей
Допустимі параметри для встановлення дитячого сидіння безпеки
Вага та вікова категорія
Переднє пасажирське сидінняДругий рядТретій
рядактивована
подушка
безпекидезактивована
подушка безпекибокове
сидінняцентральне
сидінняГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяцівXU 1U,
або приблизно від 6 до 12 роківXXUUX
Page 55 of 203

Сидіння, підголовники53
1=Лише за умови дезактивованої системи фронтальних подушок безпеки. Під час пристібання триточковим
ременем безпеки перемістіть регулятор висоти сидіння у крайнє верхнє положення і переконайтеся в тому,
що ремінь безпеки протягується вперед від верхньої точки кріплення. Відрегулюйте нахил спинок настільки близько до вертикального положення, наскільки це необхідно, щоб пересвідчитися в тому, що пасок безпекищільно натягнутий з боку пряжки.<=Сидіння автомобіля оснащено кріпленнями ISOFIX. Під час кріплення за допомогою ISOFIX може
використовуватися лише схвалена для використання в автомобілі система безпеки для дітей ISOFIX.U=Універсальна придатність у поєднанні з паском безпеки з кріпленням у трьох точках.X=У цій категорії не дозволена жодна система безпеки для дітей.
Допустимі параметри для встановлення дитячого автокрісла з кріпленнями ISOFIX
Вагова категоріяКатегорія
розміруКріплення
На передньому
пасажирському
сидінніНа зовнішніх
сидіннях
другого рядуНа центральному
сидінні другого
рядуНа сидіннях
третього
рядуГрупа 0: до 10 кгEISO/R1XILXXГрупа 0+: до 13 кгEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XX1)
Дитяче автокрісло системи Isofix можна встановити, піднявши підголівник на всю висоту.
Page 56 of 203

54Сидіння, підголовникиВагова категоріяКатегорія
розміруКріплення
На передньому
пасажирському
сидінніНа зовнішніх
сидіннях
другого рядуНа центральному
сидінні другого
рядуНа сидіннях
третього
рядуГрупа I: від 9 до 18 кгDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXBISO/F2XIUFXXB1ISO/F2XXIUFXXAISO/F3XIUFXXIL=Підходить для окремих систем безпеки
ISOFIX в автомобілях спеціальної, обмеженої або напівуніверсальної
категорії. Система безпеки ISOFIX має бути затверджена для певного типу автомобіля.IUF=Підходить для систем безпеки для дітей ISOFIX універсальної категорії, що встановлюються в напрямку руху
автомобіля та схвалені для використання в цій ваговій категорії.X=Для цієї вагової категорії не схвалено жодної системи безпеки для дітей ISOFIX.1) Дитяче автокрісло системи Isofix можна встановити, піднявши підголівник на всю висоту.
Page 57 of 203

Сидіння, підголовники55
Категорія розміру та тип дитячого автокрісла ISOFIXA - ISO/F3=Система безпеки для дітей, що встановлюється в напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною
будовою тіла у ваговій категорії від 9 до 18 кг.B - ISO/F2=Система безпеки для дітей, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого
зросту у ваговій категорії від 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X=Система безпеки для дітей, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту у ваговій категорії від 9 до 18 кг.C - ISO/R3=Система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей з
крупною будовою тіла у ваговій категорії до 18 кг.D - ISO/R2=Система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту у ваговій категорії до 18 кг.E - ISO/R1=Система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітеймолодшого віку у ваговій категорії до 13 кг.
Page 58 of 203

56Сидіння, підголовникиСистеми безпеки для
дітей ISOFIX
Установіть схвалені для
автомобіля ISOFIX системи
безпеки для дітей ISOFIX на
монтажні кронштейни. Місця для
встановлення систем безпеки для
дітей ISOFIX позначено в таблиці
абревіатурою IL.
Монтажні кронштейни ISOFIX
позначено на ярлику на спинці
сидіння.
Перед закріпленням дитячого
автокрісла відрегулюйте
підголівник у відповідному
положенні 3 34.
Отвори кріплення
Top-tether
Установивши систему ISOFIX,
закріпіть ремінь Top-Tether в
отворах кріплення Top-Tether.
Пасок повинен проходити між
двома направляючими валиками
підголівника.
Місця для встановлення систем
безпеки для дітей ISOFIX
універсальної категорії позначено в таблиці абревіатурою IUF.
Page 59 of 203

Зберігання57ЗберіганняВідділення для зберігання ......... 57
Багажне відділення ....................59
Система багажника для даху ....63
Інформація про завантаження ..64Відділення для
зберігання9 Попередження
Не зберігайте важкі чи гострі
предмети у відділеннях для
зберігання речей. Інакше під час різкого гальмування, крутого
повороту чи аварії ці предмети
може розкидати по салону, і
люди отримають травми.
Відділення на панелі
інструментів
Відділення для зберігання
містяться в панелі приладів.
Page 60 of 203

58Зберігання
Планшет для документів
Потягніть задню частину планшетадля документів угору від панелі
приладів та залиште в нахиленому
положенні.
Щоб скласти його, опустіть
планшет для документів назад до
панелі приладів, натиснувши
донизу до клацання.
Бардачок
Потягніть за важіль, щоб відкрити
кришку бардачка.
Залежно від версії, бардачок може не замикатися.
Під час їзди бардачок повинен бути зачиненим.
Підстаканники Підстаканники знаходяться на
центральній консолі між передніми
сидіннями.
Підсклянники також можна
використовувати для фіксації
портативної попільнички 3 72.
Верхня полиця
Верхня полиця призначена для
зберігання лише легких речей,
наприклад документів або карт.