OPEL COMBO 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2015Pages: 191, PDF Dimensioni: 4.32 MB
Page 21 of 191

Chiavi, portiere e finestrini19Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 19
Portiere ........................................ 23
Sicurezza del veicolo ...................26
Specchietti esterni .......................27
Specchietti interni ........................28
Finestrini ...................................... 29Chiavi, serrature
ChiaviChiavi di ricambio
Il codice delle chiavi è indicato nel Car
Pass o su un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Serrature 3 164.
Chiave con sezione ripiegabilePremere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Car Pass Il Car Pass contiene dati relativi alla
sicurezza del veicolo e deve pertanto essere conservato in un luogo sicuro.
Tali dati del veicolo sono necessari
per poter eseguire determinate ope‐
razioni di officina.
Telecomando
Page 22 of 191

20Chiavi, portiere e finestrini
Serve per azionare:■ Chiusura centralizzata 3 21
■ Sistema di bloccaggio antifurto 3 26
■ Alzacristalli elettrici 3 29
Il telecomando della radio ha un rag‐ gio d'azione di 5 metri. Ma potrebbe
essere limitato da influssi esterni. Il
funzionamento viene confermato dai
segnalatori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura, proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐
tilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, le cause po‐
trebbero essere le seguenti:
■ superamento del raggio d'azione
■ batteria scarica
■ azionamento frequente e ripetuto del telecomando al di fuori del rag‐
gio d'azione■ sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione
■ interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altrefonti
Sbloccaggio 3 21.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando ini‐
zia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici, ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e smontare il por‐ tabatteria svitando la vite con un cac‐
ciavite adatto. Smontare il portabat‐
teria dalla chiave e sostituire la batte‐ ria (tipo CR 2032), assicurandosi dirispettare la posizione di montaggio.
Rimontare il portabatteria nella
chiave e stringere la vite.
Page 23 of 191

Chiavi, portiere e finestrini21Serrature portiere
Blocco di sicurezza antifurto
Per impedire alla portiera di essere
aperta dall'esterno, aprire la portiera
e inserire il blocco di sicurezza anti‐
furto.
Con un attrezzo idoneo, ruotare l'in‐
terruttore della portiera in posizione bloccata 1. La portiera non potrà es‐
sere aperta dall'esterno.
Il blocco di sicurezza antifurto resta
inserito anche dopo aver sbloccato le
portiere del veicolo con il teleco‐
mando.
Per disinserire, ruotare l'interruttore in posizione sbloccata 2.
Chiusura centralizzata Sblocca e blocca le portiere anteriori,
le porte laterali scorrevoli e il vano di
carico.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura e
apre la rispettiva portiera.
Per motivi di sicurezza, è impossibile
bloccare il veicolo se la chiave è in‐
serita.
Sbloccaggio Avviso
In caso di incidente di una certa en‐
tità, il veicolo si sblocca automatica‐ mente.
Sistema di interruzione dell'alimenta‐
zione del carburante 3 90.Furgone
Premere il pulsante Ä: Le portiere
anteriori sono sbloccate.
Page 24 of 191

22Chiavi, portiere e finestrini
Premere il pulsante Å: Le portiere
posteriori/il portellone posteriore e le portiere laterali scorrevoli sono sbloc‐ cate.
Combi, Combo Tour
Premere il pulsante Ä: Tutte le por‐
tiere, comprese le portiere posteriori/
portellone posteriore e le portiere
scorrevoli sono sbloccate.
Premere il pulsante Å: Solo le por‐
tiere posteriori / il portellone poste‐
riore sono sbloccati.
Avviso
Se inserito, il blocco di sicurezza an‐ tifurto sulla portiera resta inserito an‐
che dopo aver sbloccato il veicolo
con il telecomando.
Blocco di sicurezza antifurto 3 21.
Bloccaggio Chiudere tutte le portiere. Se una por‐ tiera non è chiusa correttamente, la
chiusura centralizzata non funziona.
Premere il pulsante e. Tutte le por‐
tiere, comprese le portiere posteriori/
il portellone posteriore e le portiere
scorrevoli sono bloccati.
Bloccaggio automatico delle portiere
Il veicolo può essere configurato in
modo di bloccare le portiere quando
la velocità del veicolo supera i
20 km/h.
Driver Information Centre 3 84.
Sbloccare il vano di carico
dall'interno
Premere il pulsante Å: Il vano di ca‐
rico (portiere posteriori/portellone po‐ steriore e portiere scorrevoli) è sbloc‐cato.
Quando il vano di carico è bloccato, il
LED del pulsante è acceso.
Page 25 of 191

Chiavi, portiere e finestrini23Sicure per bambini9Avvertenza
Azionare la sicura per bambini
quando i sedili posteriori sono oc‐
cupati da bambini.
Utilizzando un attrezzo idoneo, girare
l'interruttore della sicura per bambini
sulla portiera scorrevole in posizione
orizzontale. La portiera non potrà es‐
sere aperta dall'interno.
Per disattivare la sicura per bambini,
girare l'interruttore in posizione verti‐
cale.
Portiere
Porta scorrevole
Tirare la leva ubicata sulla maniglia
anteriore e far scorrere la portiera.
Attenzione
Assicurarsi che la portiera laterale sia completamente chiusa e fis‐
sarla prima di mettersi alla guida
del veicolo.
Chiusura centralizzata 3 21.
Attenzione
Per evitare danni, non tentare di
azionare la portiera laterale scor‐ revole quando lo sportellino del ri‐ fornimento carburante è aperto.
Rifornimento 3 127.
Porte posteriori
Tirare la maniglia esterna per aprire
la porta posteriore sinistra.
Page 26 of 191

24Chiavi, portiere e finestrini
Per aprire la porta dall'interno, pre‐
mere verso il basso la maniglia in‐
terna.
Per aprire la porta posteriore destra è necessario sbloccarla tramite la leva.9 Avvertenza
Le luci posteriori possono non es‐
sere visibili se le portiere posteriori sono aperte e il veicolo è parcheg‐
giato sul bordo della strada.
Rendere visibile il veicolo ai con‐
ducenti degli altri veicoli utiliz‐
zando il triangolo di emergenza o
altri dispositivi specificati nelle
norme di regolazione stradale.
Le porte sono tenute aperte a 90° dai
relativi fermaporta. Per aprire le por‐
tiere a 180°, premere il fermo e aprire
nella posizione desiderata.9 Avvertenza
Verificare che le porte siano fis‐
sate se completamente aperte.
Le porte aperte potrebbero sbat‐
tere in caso di vento!
La porta posteriore destra deve es‐
sere sempre chiusa prima di quella
sinistra.
Chiusura centralizzata 3 21.
Page 27 of 191

Chiavi, portiere e finestrini25Vano di carico
Portellone posteriore Apertura
Premere il pulsante sotto la modana‐
tura.
9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone po‐
steriore aperto o socchiuso, per
esempio per trasportare oggetti
voluminosi, altrimenti i gas di sca‐
rico tossici, inodori e invisibili, po‐
trebbero entrare nell'abitacolo e
causare perdita di coscienza e
persino la morte.Attenzione
Prima di aprire il portellone, con‐
trollare eventuali ostacoli supe‐
riori, come la porta del garage, per evitare di danneggiare il portellone
stesso. Controllare sempre la
zona operativa sopra e dietro il portellone posteriore.
Avviso
L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può com‐
prometterne la capacità di rimanere
aperto.
Chiusura
Usare la maniglia interna.
Assicurarsi che il portellone poste‐
riore sia perfettamente chiuso prima
di avviare il veicolo.
Chiusura centralizzata 3 21.
Page 28 of 191

26Chiavi, portiere e finestrini
Apertura del portellone posteriore di
emergenza dall'interno del veicolo
Un foro di accesso (vedi freccia) con‐
sente lo sblocco dell'aggancio del
portellone posteriore con un attrezzo idoneo. Spingere la leva a destra per
sbloccare e aprire il portellone poste‐ riore.
Sicurezza del veicolo
Sistema di bloccaggio
antifurto9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono
persone all'interno del veicolo, in
quanto le portiere non possono
essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere, e
per poter essere attivato è necessario
che tutte le portiere siano chiuse.
Il sistema viene disabilitato automati‐
camente su ogni portiera quando:
■ si sbloccano le portiere
■ si porta l'interruttore di accensione su MAR
Attivazione
Premere due volte e sul teleco‐
mando.
Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore
Il sistema fa parte del blocchetto di
accensione e controlla se il veicolo
può essere avviato con la chiave in
uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio motore viene attivato automatica‐
mente quando si estrae la chiave dal‐
l'interruttore di accensione.
Page 29 of 191

Chiavi, portiere e finestrini27
Se la spia d lampeggia all'avvia‐
mento, significa che è presente un guasto nel sistema e non è possibile
avviare il motore. Disinserire l'accen‐
sione e ripetere il tentativo di avvia‐ mento.
Se d rimane acceso, provare ad av‐
viare il motore con la chiave di riserva
e rivolgersi ad un'officina.
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Chiudere sempre il veicolo dopo es‐ serne scesi 3 21.
Spia d 3 82.Specchietti esterni
Forma convessa
Lo specchietto esterno convesso
contiene un'area asferica e riduce gli
angoli ciechi. La forma dello spec‐
chietto fa apparire gli oggetti più pic‐
coli, cosa che può compromettere la
capacità di valutare le distanze.
Regolazione manuale
Regolare gli specchietti ruotando la
leva nella direzione necessaria.
Gli specchietti inferiori non sono re‐ golabili.
Regolazione elettrica
Selezionare lo specchietto esterno
desiderato ruotando il comando verso
sinistra _ o destra 6. Quindi agire sul
comando per regolare lo specchietto.
In posizione o non viene selezionato
alcuno specchietto.
Page 30 of 191

28Chiavi, portiere e finestriniRipiegamento
Per la sicurezza dei pedoni, gli spec‐
chietti retrovisori esterni fuoriescono
dalla normale posizione di montaggio
se vengono colpiti con forza suffi‐
ciente. Per riposizionare lo spec‐
chietto è sufficiente esercitare una
leggera pressione sul corpo dello
stesso.
Posizione di parcheggioGli specchietti esterni possono es‐
sere ripiegati premendo delicata‐
mente sul bordo esterno del corpo,
per esempio in spazi di parcheggio ri‐
stretti.
Specchietti riscaldati
Si attiva premendo il pulsante Ü.
Il riscaldamento funziona finché il mo‐
tore è acceso, e viene disattivato au‐
tomaticamente dopo un breve tempo.
Specchietti interni
Antiabbagliamento
manuale
Per ridurre l'abbagliamento, agire
sulla leva nella parte inferiore del
corpo dello specchietto.