airbag OPEL COMBO 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 203, PDF Size: 4.54 MB
Page 52 of 203

50Scaunele, sistemele de siguranţăAKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Pe lângă avertizarea impusă de ECE
R94.02, din motive de siguranţă, nu
utilizaţi un scaun pentru copii
îndreptat cu faţa la sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faţă prevăzut cu un airbag frontal activ.
Eticheta airbagului se poate afla pe
ambele laturi ale parasolarului
pasagerului faţă.9 Pericol
Nu utilizaţi un scaun pentru copii
pe scaunului pasagerului din faţă
care este prevăzut cu un airbag
activ.
Dezactivarea airbagurilor 3 52.
Page 53 of 203

Scaunele, sistemele de siguranţă51Sistemul de airbagurifrontale
Sistemul airbag frontal este alcătuit
dintr-un airbag încorporat în volan şi
unul încorporat în tabloul de bord pe partea dinspre pasager a panoului de bord. Acestea sunt identificate prin
cuvântul AIRBAG.
În plus, pe parasolarul pasagerului se
află o etichetă de avertizare.
Scaunele pentru copii 3 54.
Dezactivarea airbagurilor 3 52.
Sistemul airbag frontal se
declanşează în cazul unui impact frontal de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire în zona
toracelui şi a capului pentru ocupanţii
scaunelor din faţă.
9 Avertisment
Protecţia optimă este asigurată
numai atunci când scaunul se află în poziţie corespunzătoare 3 35.
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Fixaţi corect şi cuplaţi bine centura de siguranţă. Numai astfel
airbagul va putea să vă protejeze.
Sistemul de airbaguri
laterale
Sistemul airbag lateral constă din
câte un airbag încorporat în spătarele scaunelor din faţă. Acestea suntidentificate prin cuvântul AIRBAG.
Page 54 of 203

52Scaunele, sistemele de siguranţăSistemul airbag lateral se
declanşează în cazul unui impact lateral de o anumită gravitate.
Contactul trebuie să fie cuplat.
Airbagurile umflate amortizează
impactul, reducând astfel
considerabil riscul de rănire zona
toracelui şi a pelvisului în cazul unei
coliziuni laterale.9 Avertisment
Menţineţi liberă zona de
expansiune a airbagurilor.
Notă
Utilizaţi exclusiv huse omologate
pentru scaunele autovehiculului
dumneavoastră. Aveţi grijă să nu
acoperiţi airbagurile.
Dezactivarea airbagurilor
Sistemul airbag frontal al pasagerului din faţă trebuie dezactivat dacă
urmează să se instaleze un scaun
pentru copii pe scaunul respectiv.
Sistemele de airbaguri laterale,
dispozitivele de pretensionare şi toate
airbagurile pentru şofer rămân active.
Sistemul airbag al pasagerului din
faţă poate fi dezactivat prin
intermediul meniului de setări din Centrul de informaţii pentru şofer
(DIC) 3 90.
Dezactivaţi sistemul airbag al
pasagerului după cum urmează:
1. Apăsaţi SETq o dată pentru a
accesa meniul de setări.
2. Apăsaţi din nou SETq (în mod
repetat) pentru a parcurge
funcţiile meniului până la opţiunea
de meniu Pass bag (Airbag
pasager) (în versiunea Standard)
- sau -
Passenger bag (Airbag pasager)
(în versiunea Multifuncţională)
va fi afişat.
3. Apăsaţi R sau S pentru a comuta
între Pass bag On (Activare
airbag pasager) şi Pass bag off
(Dezactivare airbag pasager) (la
versiunea Standard)
- sau -
între Passenger bag On (Activare
airbag pasager) şi Passenger bag
off (Dezactivare airbag pasager)
(la versiunea Multifunction).
4. Apăsaţi SETq pentru a confirma
selecţia. În funcţie de versiune, pe
afişaj apare de asemenea un
mesaj de confirmare.
5. Apăsaţi R sau S pentru a selecta
Yes (Da) .
6. Apăsaţi scurt SETq pentru a
confirma dezactivarea şi pentru a
reveni automat la ecranul de
afişare anterior.
Page 55 of 203

Scaunele, sistemele de siguranţă53
Airbagurile pasagerului din faţă sunt
dezactivate şi nu se vor declanşa în
cazul unei coliziuni. Lampa de control
* este aprinsă continuu în consola
de pe plafon. Sistemul de reţinere
pentru copii trebuie instalat conform
diagramei Locuri de instalare a
sistemelor de reţinere pentru copii
3 55.
9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Atât timp cât lampa de control * nu
este aprinsă, sistemul airbag frontal
al pasagerului din faţă se va declanşa
în cazul unei coliziuni.
Dacă lămpile de control * şi v sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate fi identificată, de aceea pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Modificaţi statutul numai când
autovehiculul este oprit cu motorul decuplat. Starea se păstrează până
la următoarea modificare.
Lampa de control v pentru sistemele
airbag şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă 3 82.
Lampa de control * pentru
dezactivarea airbagului 3 82.
Reactivarea sistemului airbagului
pasagerului - consultaţi Centrul de
informaţii pentru şofer (DIC) 3 90.
Page 56 of 203

54Scaunele, sistemele de siguranţăScaunele pentru copiiScaune pentru copii
Vă recomandăm sistemele de
reţinere pentru copii Opel, proiectate
special pentru acest tip de
autovehicule.
Atunci când se utilizează un sistem
de reţinere pentru copii, respectaţi
următoarele instrucţiuni de utilizare şi instalare, precum şi pe cele furnizate
de producătorul sistemului de reţinere
pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
scaune.9 Avertisment
Dacă se instalează un scaun
pentru copii pe locul pasagerului
din faţă, sistemele airbag pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivate; în caz contrar,
declanşarea airbagurilor poate
reprezenta un risc de accidentare
mortală a copilului.
Acest lucru este valabil în special
dacă pe scaunul pasagerului din
faţă se instalează un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensulde mers.
Dezactivarea airbagurilor 3 52.
Etichetă airbag 3 47.
Selectarea scaunului adecvat Bancheta din spate este locaţia cea
mai confortabilă pentru fixarea unui
sistem de reţinere pentru copii.
Copiii trebuie poziţionaţi cu spatele la
sensul de mers atunci când acest
lucru este posibil. Astfel, coloana
vertebrală a copilului, care este încă
fragilă, va fi supusă unei tensionări
minime în cazul unui accident.
Sunt adecvate scaunele pentru copii
conforme cu reglementările UN ECE
în vigoare. Verificaţi legislaţia şi
reglementările locale pentru utilizarea obligatorie a sistemelor de scaunepentru copii.
Verificaţi dacă scaunul de copil pe
care îl veţi instala este compatibil cu
acest autovehicul.
Verificaţi dacă locul pentru instalarea
scaunului de copil în autovehicul este
corect.
Nu lăsaţi copiii să intre sau să iasă din
autovehicul decât pe partea opusă
celei dinspre trafic.
Când scaunul de copil nu este folosit,
fixaţi-l cu o centură de siguranţă sau
scoateţi-l din maşină.
Notă
Nu lipiţi autocolante pe scaunele
pentru copii şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Un scaun pentru copii supus şocului în cazul unui accident trebuie
înlocuit.
Page 57 of 203

Scaunele, sistemele de siguranţă55Locuri de instalare a scaunelor pentru copii
Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru copiiClasa de gabarit şi de vârstă
Scaunul pasagerului din faţăRândul al doileaRândul al treileaairbag activatairbag dezactivatscaun lateralscaun centralGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniXU 1U,
sau aprox. 6 până la 12 aniXXUUX1:La fixarea unei centuri de siguranţă în trei puncte, deplasaţi reglarea înălţimii scaunului în poziţia superioară şi
asiguraţi-vă că centura de siguranţă trece în faţa punctului de ancorare superior. Ajustaţi înclinarea spătarului atât
cât este necesar, spre o poziţie verticală, pentru a vă asigura de strângerea centurii în partea cu catarama.<:Scaunul autovehiculului prevăzut cu dispozitive de ancorare ISOFIX. Când utilizaţi dispozitivele de ancorare
ISOFIX, se pot utiliza numai scaune ISOFIX pentru copii omologate pentru autovehiculul dumneavoastră.U:Utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncte.X:Nu este admis niciun sistem de reţinere pentru copii la această clasă de gabarit.
Page 70 of 203

68Instrumentele şi comenzileInstrumentele şi
comenzileComenzile .................................... 69
Reglarea volanului .....................69
Comenzile de pe volan ..............69
Claxonul .................................... 69
Ştergătoarele/ spălătorul de parbriz ...................................... 70
Ştergătorul/ spălătorul de lunetă ........................................ 70
Spălătorul de faruri ....................71
Temperatura exterioară .............71
Ceasul ....................................... 71
Prizele de curent .......................73
Bricheta ..................................... 74
Scrumieră .................................. 74
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele ...........74
Blocul instrumentelor de bord ....74
Vitezometrul .............................. 74
Contorul de kilometraj ...............75
Contorul de parcurs ...................75
Turometrul ................................. 75
Indicatorul de nivel combustibil . 75
Selectorul de combustibil ..........76Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor .........77
Afişajul de service .....................77
Afişajul transmisiei .....................78
Lămpile de control .....................78
Avertisment generic ...................81
Semnalizarea direcţiei ...............81
Lampa de avertizare centură de siguranţă ................................... 81
Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor desiguranţă ................................... 82
Dezactivarea airbagurilor ..........82
Sistemul de încărcare ................83
Lampa de control defecţiuni ......83
Sistemul de frânare ...................83
Uzura plăcuţelor de frână ..........84
Sistemul antiblocare frâne (ABS) ........................................ 84
Transmisia ................................. 84
Schimbarea într-o treaptă superioară de viteze .................84
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă ................................... 84
Sistemul ultrasonic de asistenţă la parcare ................................. 85
Sistemul de control electronic al stabilităţii ................................... 85
Temperatura lichidului de răcire a motorului ................................ 85Preîncălzirea ............................. 86
Filtrul de particule pentru motor diesel ........................................ 86
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope ................86
Presiunea uleiului de motor .......87
Schimbarea uleiului de motor ....87
Nivel scăzut al uleiului de motor ........................................ 88
Nivel scăzut al combustibilului ...88
Filtru de combustibil ..................88
Sistemul antidemaraj .................89
Sistem oprire-pornire .................89
Luminile exterioare ....................89
Faza lungă ................................. 89
Proiectoarele de ceaţă ..............89
Lampa de ceaţă spate ...............89
Controlul vitezei de croazieră ....90
Portieră deschisă .......................90
Afişajul pentru informaţii ..............90
Centru de informaţii pentru şofer ......................................... 90
Mesajele autovehiculului .............96
Semnalele de avertizare ............96
Mesajele sistemului de alimentare cu combustibil .........97
Computerul de bord .....................97
Page 82 of 203

80Instrumentele şi comenzileLampa de control este aprinsă
continuu în consola de pe plafon
Dezactivarea airbagurilor 3 52,
3 82.
Prezentare generală
9Avertismentul generic 3 81OSemnalizarea direcţiei 3 81XLampa de avertizare centură
de siguranţă 3 81vSistemele airbag şi dispoziti‐
vele de pretensionare a centu‐ rilor de siguranţă 3 82*Dezactivarea airbagurilor
3 82pSistemul de încărcare 3 83ZLampa de control defecţiuni
3 83RSistemul de frânare 3 83FUzura plăcuţelor de frână
3 84uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 84sTransmisie 3 84[ ÒSchimbarea într-o treaptă
superioară de viteze 3 84ZSistemul de asistenţă la
pornirea în rampă 3 84rSistemul ultrasonic de asis‐
tenţă la parcare 3 85RSistemul de control electronic
al stabilităţii 3 85$Temperatura lichidului de
răcire a motorului 3 85!Preîncălzirea 3 86%Filtrul de particule diesel
3 86wSistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope 3 86IPresiunea uleiului de motor
3 87, schimbarea uleiului de
motor 3 87SNivel scăzut al uleiului de
motor 3 88$Nivel scăzut al combustibilului
3 88UPurjarea apei din filtru 3 88dSistemul antidemaraj 3 89ÆSistemul de oprire-pornire
3 898Luminile exterioare 3 89µDefecţiune a luminilor exte‐
rioare 3 89CFaza lungă 3 89>Proiectoarele de ceaţă 3 89rLampa de ceaţă spate 3 89
Page 83 of 203

Instrumentele şi comenzile81mControlul vitezei de croazieră
3 90(Portieră deschisă 3 90
Avertisment generic
9 se aprinde în galben.
În funcţie de varianta modelului,
lampa de control 9 se poate aprinde
independent sau împreună cu Æ
3 89, t 3 89, Z 3 84 sau r
3 85.
Dacă 9 se aprinde împreună cu I
3 87; opriţi imediat motorul şi
apelaţi la ajutorul unui atelier service specializat.
În cazul unei defecţiuni a lămpii de
control v pentru sistemele airbag şi
dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă 3 82, se va
aprinde 9.
9 se aprinde de asemenea dacă este
declanşat comutatorul pentru
întreruperea alimentării cu
combustibil. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Sistemul de întrerupere a alimentării
cu combustibil 3 97, oprirea
autovehiculului 3 118.
În funcţie de versiune, se pot afişa
mesaje de avertizare
corespunzătoare în Centrul de
informaţii pentru şofer (DIC) 3 90.
Semnalizarea direcţiei
2 sau 3 clipesc în verde.
Clipeşte Lămpile de semnalizare sau luminilede avarie sunt activate.
Clipire rapidă: lampă de semnalizare
sau siguranţă fuzibilă asociată
defectă, lampă de semnalizare a
remorcii defectă.
Înlocuirea becurilor 3 150,
Siguranţele fuzibile 3 156.
Lămpile de semnalizare 3 102.Lampa de avertizare
centură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă pentru scaunele din faţă
X pentru scaunul şoferului şi/sau
scaunul pasagerului din faţă se
aprinde sau clipeşte în roşu.
Se aprinde
La cuplarea contactului, lampa de
control X se aprinde scurt dacă
centura de siguranţă a şoferului
şi/sau centura de siguranţă a
pasagerului din faţă nu sunt cuplate. De asemenea, se va auzi un semnal
de avertizare pentru câteva secunde.
Clipeşte
În timpul condusului, X va clipi şi un
semnal de avertizare se va auzi timp de 90 de secunde, până la fixarea
centurilor de siguranţă faţă.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 45.
Page 84 of 203

82Instrumentele şi comenzile9Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Pentru dezactivarea lămpii de
avertizare centură de siguranţă,
apelaţi la un atelier service.
Reactivarea semnalului de avertizare pentru lampa de avertizare centură
de siguranţă prin intermediul
Centrului de informaţii pentru şofer
(DIC) 3 90.
Notă
De asemenea, volumul sonor al semnalului de avertizare poate fi
reglat prin intermediul Centrului de
informaţii pentru şofer (DIC) 3 90.
Sistemele airbag şi
dispozitivele depretensionare a centurilorde siguranţă
v se aprinde în roşu.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde circa 4 secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după 4 secunde sau se aprinde în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune în sistemul airbag.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă. Este posibil ca
airbagurile şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.
În funcţie de versiune, 9 se va
aprinde în cazul unei defecţiuni la
lampa de control v.
Avertismentul generic 9 3 81.În funcţie de versiune, ar putea fi
afişat şi un mesaj de avertizare în
Centrul de informaţii pentru şofer
(DIC) 3 90.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitive de pretensionare centuri
de siguranţă, sistem de airbaguri
3 44, 3 47.
Dezactivarea airbagurilor
* se aprinde în galben.
Cu airbagul pasagerului din faţă
activat:
Când contactul este cuplat, lampa de control * se aprinde timp de
aproximativ 4 secunde, clipeşte încă
alte 4 secunde şi apoi se stinge.
Cu airbagul pasagerului din faţă
dezactivat:
* luminează permanent în galben.