OPEL COMBO 2017 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 213, PDF Size: 4.7 MB
Page 11 of 213

En bref9Rétroviseurs extérieursRéglage manuel
Basculer le lever dans le sens
souhaité.
Les miroirs inférieurs ne sont pas
réglables.
Réglage électrique
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en tournant la commande
vers la gauche _ ou la droite 6. Puis
pivoter le bouton de commande pour
régler le rétroviseur.
En position o, aucun rétroviseur n'est
sélectionné.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 30.
Réglage électrique 3 31.
Rétroviseurs extérieurs rabattables
3 31.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
3 31.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et le volant déver‐ rouillé.
Système d'airbag 3 50.
Positions de l'allumage 3 121.
Page 12 of 213

10En brefVue d'ensemble du tableau de bord
Page 13 of 213

En bref111Bouches d'aération rigides .. 117
2 Bouches d'aération
latérales .............................. 116
3 Commutateur d'éclairage ...104
Feux de route, feux de
croisement .......................... 104
Appel de phares ..................104
Allumage des feux de jour ..105
Clignotants de
changement de direction
et de file .............................. 106
4 Instruments ........................... 78
Centre d'informations du
conducteur ............................ 94
5 Essuie-glace / lave-glace
avant ..................................... 73
Essuie-glace / lave-glace
de lunette arrière ..................73
Lave-phares .......................... 74
Réinitialisation du
compteur kilométrique
journalier ............................... 79
6 Bouches d'aération
centrales ............................ 1167Porte-documents,
pochette pour un appareil
de navigation personnel .......62
8 Réglage de la portée des
phares ................................ 105
Commandes du centre
d'informations du
conducteur ........................... 94
Ordinateur de bord ..............101
Éclairage des instruments ..107
Feux de détresse ................106
Phares antibrouillard ..........106
Feu antibrouillard arrière ....107
Lunette arrière chauffante .....34
Rétroviseurs extérieurs
chauffants ............................. 31
Horloge ................................. 74
Désactivation d'airbag ........... 54
9 Airbag pour passager
avant .................................... 53
10 Boîte à gants ........................ 6311Système de chauffage et
de ventilation ....................... 112
Système de climatisation ....113
Climatisation automatique ..114
12 Levier sélecteur, boîte
manuelle ............................ 127
Boîte manuelle
automatisée ........................ 128
13 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......121
14 Télécommande au volant ....72
15 Avertisseur sonore ...............72
Airbag conducteur ................53
16 Réglage du volant ................72
17 Régulateur de vitesse ........137
18 Boîte à fusibles ...................165
19 Poignée de déverrouillage
du capot moteur .................150
Page 14 of 213

12En brefÉclairage extérieur
Tourner le commutateur d'éclairage :
§:arrêt / feux de jour9:feux de position / phares
Éclairage 3 104.
Feux de jour 3 105.
Phares antibrouillard
Appuyer sur le commutateur d'éclai‐
rage :
>:phares antibrouillardø:feu antibrouillard arrière
Phares antibrouillard 3 106.
Feu antibrouillard arrière 3 107.
Appel de phares, feux de route et
feux de croisementappel de
phares:tirer la manettefeux de route:pousser la
manettefeux de croise‐
ment:tirer la manette
En fonction de la version, tirer la
manette vers le volant pour basculer
entre les feux de route et les feux de
croisement.
Feux de route 3 104.
Appel de phares 3 104.
Page 15 of 213

En bref13Clignotants de changement de
direction et de filemanette vers le
haut:clignotant droitmanette vers le
bas:clignotant gauche
Clignotants de changement de direc‐
tion et de file 3 106.
Feux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
Feux de détresse 3 106.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Avertisseur sonore 3 72.
Page 16 of 213

14En brefEssuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avant
Tourner la manette :
§:arrêtÇ:balayage intermittentÈ:lentÉ:rapide
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, rele‐ver la manette.
Essuie-glace avant 3 73.
Remplacement des balais d'essuie-
glace 3 155.
Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette.
Système de lave-glace avant et de
lave-phares 3 73.
Produit de lave-glace 3 153.
Essuie-glace et lave-glace de
lunette arrière
Tourner la bande en position e pour
activer l'essuie-glace arrière.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Pousser la manette: Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glace exécute quel‐
ques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 73.
Page 17 of 213

En bref15Climatisation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs chauffants
Le chauffage est activé en appuyant
sur Ü.
Lunette arrière chauffante 3 34.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
3 31.
Désembuage et dégivrage des
vitres
Système de climatisation
Régler la commande de température
sur le niveau le plus chaud.
Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
Régler la commande de répartition de l'air sur V.
Refroidissement n en marche.
Lunette arrière chauffante Ü en
marche.
Système de chauffage et de ventila‐
tion 3 112.
Climatisation 3 113.
Page 18 of 213

16En brefClimatisation automatique
Appuyer sur Ê.
La température et la répartition d'air
se règlent automatiquement et la
soufflerie fonctionne à grande
vitesse.
Pour revenir en mode automatique :
appuyer sur n ou sur AUTO.
Climatisation automatique 3 114.
Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : lorsque le véhicule
est à l'arrêt, attendre trois secondes
après avoir enfoncé la pédale d'em‐ brayage, soulever la bague du levier
sélecteur et engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la
pédale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 127.
Boîte manuelle automatiséeN:Position neutre (point mort)o:Position de conduite+:Rapport supérieur-:Rapport inférieurA/M:Basculement entre le mode
automatique et le mode
manuelR:Marche arrière (avec blocage
du levier sélecteur)
Boîte manuelle automatisée 3 128.
Page 19 of 213

En bref17Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● Pression de gonflage et état des pneus 3 167, 3 200.
● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 150.
● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état de
marche, propres et débarrassés
de toute neige ou glace.
● Position correcte des rétrovi‐ seurs, des sièges et des ceintu‐
res de sécurité 3 31, 3 38,
3 48.
● Fonctionnement du système de freinage à faible vitesse, notam‐ment lorsque les freins sont
humides.Démarrage du moteur
● Tourner la clé en position 1.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Actionner l'embrayage et les freins.
● Boîte manuelle automatisée : actionner le frein, la boîte passe
automatiquement sur N (point
mort).
● Ne pas accélérer.
● Moteurs diesel : tourner la clé en
position 1 pour le préchauffage et
attendre que le témoin ! s'étei‐
gne.
● Tourner la clé en position 2 et la relâcher.
Démarrage du moteur 3 121.
Page 20 of 213

18En brefSystème Stop/Start
Lorsque le véhicule roule lentement
ou est à l'arrêt et que certaines condi‐
tions sont réunies, activer Autostop
comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Passer le levier de vitesses sur neutre (point mort).
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Un Autostop est indiqué lorsque ^
s'affiche au centre d'informations du
conducteur 3 94.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer de nouveau la pédale d'embrayage.
Système Stop/Start 3 122.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Serrer toujours le frein de stationnement sans actionner
le bouton de déverrouillage.
Dans une pente ou dans une
côte, le serrer aussi fort que
possible. Enfoncer la pédale de
frein en même temps pour
réduire l'effort d'actionnement.
● Arrêter le moteur.
● Si le véhicule se trouve sur une
surface plane ou une montée,
engager la première vitesse
avant de couper le contact.
Dans une côte, diriger les roues
avant à l'opposé de la bordure
du trottoir.
Si le véhicule se trouve sur une pente, engager la marche
arrière avant de couper le
contact. Diriger les roues avant vers la bordure du trottoir.
● Fermer les vitres.
● Tourner la clé de contact en position 0 et la retirer du
commutateur d'allumage.
Tourner le volant jusqu'à ce
que le blocage de la direction
s'enclenche (antivol).
● Verrouiller le véhicule en pres‐
sant e sur la commande à
distance.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 149.
Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible