OPEL COMBO D 2017.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 209, veľkosť PDF: 4.74 MB
Page 131 of 209

Jazda129Ak chcete znížiť prevádzkové sily
parkovacej brzdy zošliapnite
súčasne aj brzdový pedál.
Akustická výstraha zaznie, keď
prekročíte určitú rýchlosť so
zatiahnutou parkovacou brzdou.
Poznámky
Hlasitosť výstražného signálu sa dá
nastaviť aj prostredníctvom
Informačného centra vodiča 3 89.
Kontrolka R 3 83.
Brzdový asistent Ak zošliapnete brzdový pedál rýchlo
a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
po celú dobu brzdenia. Po uvoľnení
brzdového pedálu sa maximálna
brzdná sila automaticky zníži.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha zabrániť neželaným
pohybom pri rozjazdoch na svahu.
Po uvoľnení brzdového pedála po
zastavení v kopci, brzdy zostanú
aktivované ešte ďalšie dve sekundy.
Brzdy sa uvoľnia automaticky
okamžite po začatí akcelerácie
vozidla alebo po uplynutí
dvojsekundového intervalu podržania
bŕzd aktívnych.
Ak sa kontrolka Z 3 84 rozsvieti
počas jazdy, vyskytla sa porucha v
systéme asistenta rozjazdu na svahu.
V závislosti od verzie sa môže
príslušné výstražné hlásenie, napr. Hill holder unavailable (Asistent
rozjazdu do kopca nie je dostupný) ,
zobraziť aj v informačnom centre
vodiča 3 89. Vyhľadajte pomoc v
servise a nechajte poruchu odstrániť.
Asistent rozjazdu na svahu nie je
aktívny počas Autostop.
Systém Stop-Štart 3 117.
Page 132 of 209

130JazdaPodvozkové systémy
Systém regulácie preklzu Protipreklzový regulátor (ASR) je
súčasťou systému elektronického
riadenia stability (ESC).
ASR zlepšuje jazdnú stabilitu v
prípade potreby, bez ohľadu na typ
povrchu vozovky a priľnavosť
pneumatík tak, že zabráni pretáčaniu poháňaných kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora sa zníži a
koleso, ktoré sa najviac pretáča, sa
zabrzdí individuálne. Tým sa tiež
výrazne zlepšuje jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ASR je v prevádzke po
každom naštartovaní motora, keď
zhasne kontrolka R.
Keď systém ASR pracuje, bliká R.
9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Vypnutie
Systém ASR možno v prípade
potreby vypnúť, aby sa poháňané
kolesá pretáčali: krátko stlačte
ASR OFF .
Rozsvieti sa kontrolka LED v tlačidle a v závislosti od verzie sa môže
príslušné hlásenie, napr. ASR
disconnect (Systém ASR je
odpojený) , zobraziť aj v informačnom
centre vodiča 3 89.
Systém ASR sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla
ASR OFF .
Systém ASR sa znova aktivuje aj pri
nasledujúcom zapnutí zapaľovania.
Page 133 of 209

Jazda131PoruchaSystém ASR sa automaticky vypne v
prípade poruchy. Kontrolka R sa
rozsvieti na prístrojovej doske. V
závislosti od verzie sa môže príslušné
hlásenie, napr. ESP unavailable
(Systém ESP nie je dostupný) ,
zobraziť aj v informačnom centre
vodiča 3 89.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Kontrolka R 3 84.
Elektronické riadenie stability
Systém elektronickej stabilizácie vozidla (ESC) zlepšuje stabilitu jazdy v prípade potreby, a to bez ohľadu na typ povrchu vozovky alebo priľnavosťpneumatík. Bráni tiež pretáčaniu
poháňaných kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), výstupný výkon
motora sa zníži a kolesá vozidla budúindividuálne brzdené. Tým sa tiež
výrazne zlepšuje jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ESC je v prevádzke po
každom naštartovaní motora, keď
zhasne kontrolka R.
Keď systém ESC pracuje, bliká R.
Systém ESC sa automaticky aktivuje
po naštartovaní vozidla a nedá sa
deaktivovať.
9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Porucha
V prípade poruchy sa ESC
automaticky vypne a na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka R. V
závislosti od verzie sa môže príslušné hlásenie, napr. ESP unavailable
(Systém ESP nie je dostupný) ,
zobraziť aj v informačnom centre
vodiča 3 89. Rozsvieti sa aj dióda
LED v tlačidle ASR OFF.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Kontrolka R 3 84.
Page 134 of 209

132JazdaSystémy asistenta
vodiča9 Varovanie
Systémy asistenta vodiča sa
vyvinuli ako podpora vodiča a nie ako náhrada pozornosti vodiča.
Vodič preberá plnú
zodpovednosť, keď riadi vozidlo.
Pri používaní asistenčných
systémov vždy dávajte pozor na
aktuálnu dopravnú situáciu.
Tempomat
Tempomat umožňuje uložiť a
udržiavať rýchlosť vyššiu ako
približne 30 km/h. Pri jazde do kopca
alebo z kopca môže dôjsť k odchýlke od uloženej rýchlosti.
Aktivácia v prvom prevodovom stupni
nie je možná.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Zapnutie
Otočte koniec páčky do polohy ON;
kontrolka m 3 89 sa rozsvieti na
prístrojovom paneli. V závislosti od
verzie sa môže príslušné hlásenie,
napr. Cruise Control on (Tempomat je
zapnutý) , zobraziť aj v informačnom
centre vodiča 3 89.
Aktivácia
Zrýchlite na požadovanú rýchlosť a
potlačte páčku nahor ( +): Aktuálna
rýchlosť sa uloží do pamäte a bude
udržiavaná. Plynový pedál môžete
uvoľniť.
Rýchlosť vozidla môžete zvýšiť
zošliapnutím pedála plynu. Keď
uvoľníte pedál plynu, bude opäť
udržiavaná predtým nastavená
rýchlosť.
Tempomat zostáva aktivovaný počas preraďovania rýchlostí.
Zvýšenie rýchlosti
Keď je aktívny tempomat, potlačte
páčku nahor ( +) alebo opakovane
krátko potlačte páčku nahor ( +):
rýchlosť sa zvyšuje plynule alebo v malých prírastkoch.
Page 135 of 209

Jazda133Alebo zrýchlite na želanú rýchlosť a
uložte ju potlačením páčky nahor ( +).
Znížte rýchlosť
Keď je aktívny tempomat, potlačte
páčku nadol ( -) alebo opakovane
krátko potlačte páčku nadol ( -):
rýchlosť sa znižuje plynule alebo v malých prírastkoch.
Vypnutie Automatická deaktivácia: ● rýchlosť vozidla klesne pod cca. 30 km/h
● zošliapnete pedál brzdy
● zošliapnete pedál spojky
● je aktivovaný systém kontroly trakcie/regulácie preklzu (ASR)
alebo elektronické riadenie
stability (ESC)
● systém ABS je aktivovaný
Vyvolanie uloženej rýchlosti Stlačte = pri rýchlosti vyššej ako
30 km/h. Obnoví sa uložená rýchlosť.Vypnutie
Koniec páčky dajte do polohy OFF:
kontrolka m zhasne. Nastavená
rýchlosť sa vymaže. Vypnutím
zapaľovania sa vymaže aj uložená rýchlosť.
Parkovací asistent9 Varovanie
Je to vodič, kto znáša plnú
zodpovednosť za parkovací
manéver.
Pri cúvaní a používaní systému
parkovacieho asistenta si vždy
kontrolujte okolitý priestor.
Parkovací asistent uľahčuje
parkovanie tým, že meria vzdialenosť medzi vozidlom a prekážkami a dáva
zvukové signály.
Systém meria vzdialenosť pomocou
štyroch ultrazvukových snímačov v
zadnom nárazníku.
Aktivácia Parkovací asistent sa zapne
automaticky po zaradení spiatočky.
Intervaly medzi jednotlivými
zvukovými signálmi sa budú pri
približovaní vozidla k prekážke
skracovať. Keď je vzdialenosť
menšia ako 30 cm, pípanie
predstavuje súvislý tón, ktorý
prestane okamžite potom, ako sa vzdialenosť zväčší.
Page 136 of 209

134JazdaVypnutieParkovací asistent sa automaticky
vypne, keď vyradíte spiatočku.
Porucha
V prípade poruchy systému sa
rozsvieti kontrolka r 3 84 na
prístrojovom paneli.
V závislosti od verzie sa môže
príslušné výstražné hlásenie, napr.
Parking help unavailable (Parkovací asistent nie je dostupný) , zobraziť aj
v informačnom centre vodiča 3 89.
Nasledujúce podmienky by mohli mať
vplyv na výkonnosť systému:
● Ultrazvukové snímače nie sú čisté. Dbajte na to, aby sa na
nárazníku nevyskytovali blato,
špina, sneh, ľad a snehová kaša.
● Snímače sú pokryté námrazou alebo ľadom.
● Zadné dvere / zadné výklopné dvere sú otvorené.
● Počas posledného jazdného cyklu visel nejaký predmet zozadných dverí / zadných
výklopných dverí. Hneď po
odstránení daného predmetu sa
parkovací asistent vráti k
normálnej činnosti.
● Nejaký predmet alebo kryt je pripevnený k zadnej časti
vozidla.
● Nárazník je poškodený. Vezmite vozidlo do servisu, aby sa systém
opravil.
● Ostatné podmienky, napr. vibrácie spôsobené zbíjačkou,
ovplyvňujú výkon systému.
V prípade, že systém stále nefunguje
správne, vyhľadajte pomoc v servise.Akustická výstraha na krátky okamih
zaznie aj vtedy, ak sa vyskytne chyba po zaradení spiatočky 3 95.
Poznámky
Hlasitosť výstražného signálu sa dá nastaviť aj prostredníctvom
Informačného centra vodiča 3 89.
Dôležité rady pre používanie
asistenčných systémov
parkovania9 Varovanie
Za určitých podmienok môže
určitý typ lesklého povrchu objektu alebo odev, rovnako tak ako určitý
typ vonkajšieho hluku spôsobiť, že systém nesprávne rozpozná
prekážku.
Venujte špeciálnu pozornosť
nízkym prekážkam, ktoré môžu
poškodiť dolnú časť nárazníka. Ak sa takéto prekážky dostanú mimo
detekčnej oblasti snímačov počas priblíženia vozidla, bude znieť
výstražný tón.
Page 137 of 209

Jazda135Výstraha
Výkon snímača sa môže znížiť, ak
je zakrytý napr. ľadom alebo
snehom.
Výkon asistenčných systémov
parkovania sa môže znížiť, ak je
vozidlo naložený ťažkým
nákladom.
Špeciálne podmienky platia pre
vysoké vozidlá (napr. terénne
vozidlá, minivany, dodávkové
autá). Nie je možné zaručiť
identifikáciu objektu v hornej časti
vozidla.
Systém nerozpozná objekty s
veľmi malou odrazovou plochou,
ako úzke predmety alebo
predmety z mäkkých látok.
Parkovací asistent nezabráni
kolízii s objektmi, ktoré sú mimo
rozsahu detekcie senzorov.
Poznámky
Systém parkovacieho asistenta
automaticky rozpozná ťažné
zariadenie inštalované vo výrobnom závode. Po zapojení konektora sa
deaktivuje.
Je možné, že snímač zareagoval na
neexistujúci objekt (rušenie
odrazmi) v dôsledku rušivých
vonkajších akustických alebo
mechanických zdrojov.Palivo
Palivo pre zážihové motory Používajte len bezolovnatý benzín,
ktorý spĺňa európsky štandard
EN 228 alebo E DIN 51626-1 alebo
ekvivalentný.
Motor dokáže spaľovať palivo s
obsahom až 10 % etanolu (napríklad palivo s názvom E10).
Používajte palivo s odporúčaným oktánovým číslom 3 188. Palivo s
nižším oktánovým číslom môže znížiť
výkon a otáčky motora a mierne
zvýšiť spotrebu paliva.Výstraha
Nepoužívajte palivo alebo aditíva,
ktoré obsahujú kovové zmesi,
napr. aditíva na báze mangánu.
Môže to spôsobiť poškodenie
motora.
Page 138 of 209

136JazdaVýstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 228
alebo E DIN 51626-1 alebo
podobnej, môže viesť k tvorbe
usadenín alebo poškodeniu
motora.
Výstraha
Používanie paliva s nižším
oktánovým číslom ako je najnižšie možné číslo môže viesť k
nekontrolovateľnému spaľovaniu
a poškodeniu motora.
Špecifické požiadavky motora sú
uvedené v prehľade údajov motora
3 188. Štítok špecifický pre danú
krajinu na veku palivovej nádrže
môže nahrádzať špecifikácie.
Palivo pre vznetové motory
Používajte len naftové palivo
spĺňajúce normu EN 590 s
koncentráciou síry maximálne
10 ppm.
V krajinách mimo Európskej únie
používajte palivo Euro-Diesel s
koncentráciou síry pod 50 ppm.Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte lodné motorové nafty, vykurovacie nafty, Aquazole a
podobné emulzie nafta-voda.
Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Palivá pre prevádzku na zemný plyn
Používajte prírodný plyn s obsahom
metánu pribl. 78 – 99%. L-plyn
(nízkovýhrevný) obsahuje pribl.
78 – 87 % a H-plyn (vysokovýhrevný)
obsahuje pribl. 87 – 99%. Použiť
možno aj bioplyn s rovnakým
obsahom metánu, ak bol chemicky
spracovaný a zbavený síry.
Používajte len zemný plyn alebo
bioplyn, ktorý spĺňa normu
DIN 51624.
Nesmie sa používať tekutý plyn alebo LPG.
Volič paliva
Stláčaním Y na stredovej konzole sa
prepína medzi prevádzkou na benzín
a zemný plyn. Indikátor stavu LED
1 zobrazuje aktuálny prevádzkový
režim.
Page 139 of 209

Jazda1371 vypnutý:prevádzka na
zemný plyn1 sa rozsvieti:prevádzka na
benzín
Prevádzka na benzín sa automaticky
zapne, len čo sú nádrže na zemný
plyn prázdne. Kontrolka Y svieti v
informačnom centre vodiča 3 89 , kým
je zapaľovanie vypnuté.
Pri automatickom prepínaní medzi
prevádzkou na benzín alebo plyn
môžete spozorovať krátke
oneskorenie trakčnej sily motora.
Každých šesť mesiacov vyprázdnite
benzínovú nádrž do takej miery, aby
sa rozsvietila kontrolka § a potom
doplňte palivo. To je nevyhnutné kvôli
udržiavaniu kvality paliva a tiež
funkcie systému nutnej na prevádzku na benzín.
V pravidelných intervaloch úplne
naplňte nádrž, aby sa zabránilo
tvorbe korózie v nádrži.
Doplňovanie paliva
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na ľavej strane vozidla
vzadu.
9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
motor a nezávislé spaľovacie
kúrenie. Vypnite mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Uvoľnite dvierka palivovej nádrže ich
potiahnutím rukou.
Zasuňte kľúč zapaľovania do uzáveru
palivovej nádrže a otočte ním v
protismere chodu hodinových
ručičiek.
Pre odmontovanie uzáveru palivovej
nádrže ho otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek.Výstraha
Aby ste predišli poškodeniu, nepokúšajte sa obsluhovať
posuvné bočné dvere, keď je
otvorené veko palivovej nádrže.
Poznámky
V závislosti od modelu môžu byť bočné posuvné dvere vybavené
systémom, ktorý zabraňuje úplnému otvoreniu dverí pri otvorení veka
palivovej nádrže.
Posúvanie bočných dverí 3 25.
Page 140 of 209

138Jazda
Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ
úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom odpojení sa dá
nádrž doplniť ďalším aktivovaním
čerpacej pištole maximálne dvakrát.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Pre uzatvorenie nasaďte zátku
plniaceho otvoru a otočte ju v smere
chodu hodinových ručičiek.
Vložte kľúč zapaľovania do uzáveru
palivovej nádrže a otočte ho v smere
chodu hodinových ručičiek pre
uzamknutie, potom ho vytiahnite.
Zatvorte dvierka palivovej nádrže.
Tankovanie zemného plynu
Otvorte dvierka palivovej nádrže.
9 Varovanie
Doplňujte len s maximálnym
výstupným tlakom 250 barov.
Používajte len čerpacie stanice s
vyrovnávaním teploty.
Proces doplňovania musí byť úplný, t.
j. plniace hrdlo nesmie byť vetrané.
Kapacita nádrže na zemný plyn závisí od vonkajšej teploty, plniaceho tlaku
a typu systému pre doplňovanie
paliva.
Po doplnení paliva zatvorte dvierka
palivovej nádrže.
Výrazy pre „ vozidlá na zemný plyn “ v
zahraničí:NemčinaErdgasfahrzeugeAngličtinaNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancúzštinaVéhicules au gaz
naturel – or – Véhi‐
cules GNVTaliančinaMetano auto
Výrazy pre „ zemný plyn“ v zahraničí: