ABS OPEL COMBO E 2019.75 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.75Pages: 299, PDF-Größe: 10.56 MB
Page 58 of 299

56Sitze, Rückhaltesysteme
4. Den umgeklappten Sitz in deraufrechten Position fixieren. Dazu
das Halteband an einer der Kopf‐
stützenstreben vor dem umge‐
klappten Sitz befestigen.
Sitze hochklappen 1. Sicherstellen, dass die Sicher‐ heitsgurte das Hochklappen nicht
behindern.
2. Das Halteband entfernen und den
Sitz zum Boden hin absenken.
Die hintere Befestigung über der
Verankerung positionieren und in
Position einrasten lassen.
3. Die Rückenlehne anheben und die Kopfstütze wie gewünscht
einstellen.
Sitze ausbauen 1. Die Kopfstütze nach unten drücken und die Sitze der zweitenSitzreihe nach Bedarf umklappen.
Kopfstützen 3 47
Sitze der zweiten Sitzreihe
umklappen 3 53
2. Am Hebel ziehen und die Rücken‐
lehne auf die Sitzfläche umklap‐
pen.
Am Griff ziehen und den gesam‐
ten Sitz nach vorne kippen (siehe
„Sitze umklappen“ weiter oben).
3. An der Schlaufe ziehen, um die Verriegelungen zu lösen, und den
Sitz aus den Bodenverankerung
entfernen.
Page 68 of 299

66Sitze, Rückhaltesysteme9Warnung
Den Ausdehnungsbereich der
Airbags frei von Hindernissen
halten.
Die Haken an den Griffen im
Dachrahmen eignen sich nur zum Aufhängen leichter Kleidungsstü‐
cke ohne Kleiderbügel. Keine
Gegenstände in diesen Klei‐
dungsstücken lassen.
Airbagabschaltung
Wenn ein Kindersicherheitssystem
auf dem Beifahrersitz verwendet wird, muss das Beifahrer-Airbag-System
gemäß den Anweisungen in Tabelle
3 70 deaktiviert werden. Der
Seiten-Airbag und der Kopf-Airbag,
die Gurtstraffer und alle Fahrer-
Airbag-Systeme bleiben weiterhin
aktiv.Das Beifahrer-Airbag-System kann
mit dem Schlüssel über einen Schal‐
ter auf der Beifahrerseite der Instru‐
mententafel deaktiviert werden.
Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐
schlüssels wählen:
OFF * (aus):Beifahrer-Airbag ist
deaktiviert und wird
bei einer Kollision
nicht aufgeblasen;
die Kontrollleuchte
OFF * (aus) leuchtet
kurz in der Mittelkon‐
soleON Ó (ein):Beifahrer-Airbag ist
aktiviert9 Gefahr
Den Beifahrer-Airbag nur bei
Verwendung eines Kindersicher‐ heitssystems und gemäß den
Anweisungen und Einschränkun‐
gen in Tabelle 3 70 deaktivieren.
Bei deaktiviertem Airbag besteht
andernfalls für einen Insassen auf dem Beifahrersitz tödliche Verlet‐
zungsgefahr.
Page 69 of 299

Sitze, Rückhaltesysteme67Wenn die Kontrollleuchte Ó nach
Einschalten der Zündung für ca.
60 Sekunden aufleuchtet, löst der
Beifahrer-Airbag bei einem Unfall
aus.
Leuchtet die Kontrollleuchte * nach
dem Einschalten der Zündung, ist das
Airbag-System des Beifahrersitzes
deaktiviert. Sie leuchtet, solange der
Airbag deaktiviert ist.
Wenn beide Kontrollleuchten gleich‐
zeitig aufleuchten, liegt ein System‐
fehler vor. Der Systemstatus ist nicht
erkennbar, deshalb darf niemand auf
dem Beifahrersitz Platz nehmen.
Umgehend eine Werkstatt kontaktie‐
ren.
Umgehend eine Werkstatt aufsu‐
chen, wenn keine der beiden Kontroll‐ leuchten aufleuchtet.
Bei einer Störung wird im Fahrerinfo‐ display eine Warnmeldung angezeigt
und es ertönt ein Warnton.
Status nur bei stehendem Fahrzeug
mit ausgeschalteter Zündung ändern.
Der Zustand bleibt bis zur nächsten
Änderung erhalten.Kontrollleuchte für Airbag‐
abschaltung 3 106.Kinderrückhaltesys‐
teme
Kindersicherheitssystem9 Gefahr
Bei der Verwendung eines rück‐
wärtsgerichteten Kindersicher‐
heitssystems auf dem Beifahrer‐
sitz muss das Beifahrer-Airbag-
System deaktiviert werden. Dies
gilt wie in den Tabellen 3 70
angegeben auch für bestimmte
vorwärtsgerichtete Kindersicher‐
heitssysteme.
Airbag-Deaktivierung 3 66.
Airbag-Aufkleber 3 61.
Wir empfehlen ein Kindersicherheits‐ system, das speziell auf das Fahr‐
zeug abgestimmt ist. Bitte wenden
Sie sich für weitere Informationen an
Ihre Werkstatt.
Bei Verwendung eines Kindersicher‐ heitssystems die folgenden
Nutzungs- und Einbauanweisungen
Page 71 of 299

Sitze, Rückhaltesysteme69
Zusätzlich zu den ISOFIX-Befesti‐gungshalterungen den Top-Tether-
Befestigungsgurt an den Top-Tether-
Befestigungen verankern.
Sitze der dritten Sitzreihe 3 55.
Die Positionen für ISOFIX-Kindersi‐
cherheitssysteme der universellen
Kategorie sind in der Tabelle mit IUF gekennzeichnet 3 70.
Wahl des richtigen Systems
Die Rücksitze sind der geeigneteste
Platz, um ein Kindersicherheitssys‐
tem zu befestigen.
Kinder sollten so lange wie möglich
mit Blickrichtung nach hinten im Fahr‐
zeug befördert werden. Dadurch wird gewährleistet, dass das noch sehr
schwache Rückgrat des Kindes bei
einem Unfall nicht so stark belastet
wird.
Geeignet sind Kindersicherheitssys‐
teme, die die geltenden UN ECE-
Anforderungen erfüllen. Örtliche
Gesetze und Vorschriften zum
verpflichtenden Einsatz von Kindersi‐
cherheitssystemen einhalten.
Folgende Kinderrückhaltesysteme
werden für die einzelnen Gewichts‐
klassen empfohlen:
● Gruppe 0+ :
Römer Baby-Safe Plus mit
ISOFIX-Basis für Kinder bis
13 kg
● Gruppe I:
Römer Duo Plus ISOFIX mit
ISOFIX und Top-Tether-Befesti‐
gung für Kinder von 9 kg bis
18 kg● Gruppe II, Gruppe III:
Römer Kidfix XP mit oder ohne
ISOFIX für Kinder von 15 kg bis
36 kg
● Gruppe III: Graco Booster für
Kinder von 22 kg bis 36 kg
Sicherstellen, dass das einzubau‐
ende Kindersicherheitssystem mit
dem Fahrzeugtyp kompatibel ist.
Sicherstellen, dass das Kindersicher‐
heitssystem im Fahrzeug an der rich‐
tigen Stelle eingebaut wird, siehe
folgende Tabelle.
Kinder nur auf der abseits vom
Verkehr liegenden Fahrzeugseite ein- und aussteigen lassen.
Wenn das Kindersicherheitssystem
nicht in Gebrauch ist, den Sitz mit
einem Sicherheitsgurt fixieren oder
aus dem Fahrzeug nehmen.
Hinweis
Kindersicherheitssysteme nicht
bekleben und nicht mit anderen
Materialien überziehen.
Nach einem Unfall muss das bean‐
spruchte Kindersicherheitssystem
ausgetauscht werden.
Page 81 of 299

Stauraum79
3. Den Widerstandspunkt über‐schreiten, um die Leiterklappe mit
den Stützen zu verriegeln.
Stützstange
Lange Lasten auf der Stützstange
lagern.1. Den Hebel nach oben drücken.
2. Die Stützstange etwas nach vorne drücken und dann entlang
der Türsäule nach unten führen.
3. Die lange Last in der gewinkelten Position halten.
4. Die Stützstange unter der Last in ihre ursprüngliche Position brin‐
gen. Den Hebel über den Wider‐
standspunkt hinaus nach unten drücken, um die Stange zu fixie‐
ren.
Die hinteren Türen werden nur bei
eingebauter Stützstange verrie‐
gelt.
5. Die Lasten sicher befestigen. Die seitlichen Stützen können als
Einhängepunkte verwendet
werden.
Leiterklappe schließen 1. Sicherstellen, dass die Stütz‐ stange richtig verriegelt ist.
2. Die Leiterklappe absenken.
3. Die Federklammer in ihrer Halte‐ rung fixieren.
Laderaumabdeckung
Hintere Gepäckabdeckung
Keine Gegenstände auf die Abde‐ ckung legen.
Page 85 of 299

Stauraum83Je nach Land kann die maximale
Kraft auf einem Etikett angegeben
sein.
Hinweis
Angaben auf dem Etikett haben
stets Vorrang gegenüber Angaben
in der Betriebsanleitung.
Laderaumgestaltung Versionsabhängig schützt eine
Trennwand hinter den Vordersitzen
den Fahrer und die Beifahrer vor
rutschender Ladung.
Die Trennwand kann hinter dem
Beifahrersitz über eine Klappe verfü‐
gen, die sich zum Transportieren
langer Gegenstände entfernen lässt.
Zum sicheren Transport befindet sich
im Fahrzeug eine Schutzabdeckung.
Wenn die Rückenlehne des äußeren Beifahrersitzes umgeklappt und die
Klappe in der Trennwand geöffnet ist, darf der mittlere Sitz nicht belegt
werden.Klappe entfernen
1. Die Sperrvorrichtung lösen und die Klappe absenken und entfer‐
nen.
2. Die Klappe hinter dem Fahrersitz verstauen.
Die Sperrvorrichtung nach oben
drehen. An den Scharnieren der
Klappe im Gehäuse ziehen, die
Klappe anheben und die Sperr‐
vorrichtung schließen.
Schutzabdeckung anbringen
Die Schutzabdeckung muss stets
angebracht werden, wenn die
Rückenlehne des äußeren Beifahrer‐ sitzes umgeklappt und die Klappe inder Trennwand geöffnet ist.
1. Die Rückenlehne des äußeren Beifahrersitzes umklappen 3 50.
Page 91 of 299

Stauraum89Verbandstasche
Versionsabhängig kann die
Verbandstasche im Laderaum
verstaut sein.
Dachgepäckträger
Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung von Dachbeschädigun‐
gen empfehlen wir, das für Ihr Fahr‐
zeug zugelassene Dachgepäckträ‐
gersystem zu verwenden. Bitte
wenden Sie sich für weitere Informa‐
tionen an Ihre Werkstatt.
Einbauanleitung beachten und Dach‐
gepäckträger abnehmen, wenn er
nicht gebraucht wird.
Dachgepäckträger befestigen
Fahrzeuge mit DachrelingDie Montagepunkte befinden sich
unten an der Dachreling.
Den Dachgepäckträger gemäß den
mitgelieferten Einbauanweisungen
befestigen.
Fahrzeuge ohne Dachreling
Zur Befestigung eines Dachgepäck‐
trägers die Kappen in den Dachleis‐
ten abschrauben. Die Montagevor‐
richtungen wie angewiesen in die
Halterung einsetzen.
Page 94 of 299

92Instrumente, BedienelementeInstrumente,
BedienelementeBedienelemente ........................... 93
Lenkradeinstellung ....................93
Fernbedienung am Lenkrad ......93
Lenkradheizung .........................94
Hupe .......................................... 94
Scheibenwischer und Waschanlage ............................ 94
Heckscheibenwischer und Waschanlage ............................ 96
Außentemperatur ......................97
Uhr ............................................. 97
Zubehörsteckdosen ...................97
Induktives Laden .......................99
Zigarettenanzünder ...................99
Ascher ..................................... 100
Warnleuchten, Anzeige-Instru‐ mente, Kontrollleuchten .............100
Instrumenteneinheit .................100
Tachometer ............................. 101
Kilometerzähler .......................101
Tageskilometerzähler ..............102
Drehzahlmesser ......................102
Kraftstoffanzeige .....................103
Kühlmitteltemperaturanzeige ...103Motorölstandsanzeige .............103
Serviceanzeige ........................104
Kontrollleuchten .......................105
Blinker ..................................... 105
Sicherheitsgurt anlegen ...........105
Airbag-System, Gurtstraffer .....106
Airbagabschaltung ...................106
Generator ................................ 106
Abgas ...................................... 106
Fehlfunktion, Service ...............107
Motor ausschalten ...................107
Systemprüfung ........................ 107
Bremssystem, Kupplungssystem ...................107
Parkbremse ............................. 107
Elektrische Parkbremse ..........107
Störung der elektrischen Parkbremse ............................ 108
Antiblockiersystem ..................108
Gangwechsel ........................... 108
Überladungsanzeige ...............108
Bergabfahrassistent ................108
Spurhalteassistent ...................108
Elektronische Stabilitätsregelung und
Traktionskontrolle ...................109
Kühlmitteltemperatur ...............109
Vorglühen ................................ 109
Abgasfilter ............................... 109
AdBlue ..................................... 110Reifendruckverlust-
Überwachungssystem ............110
Motoröldruck ............................ 110
Kraftstoffmangel ......................110
Autostopp ................................ 110
Außenbeleuchtung ..................111
Fernlicht ................................... 111
Abblendlicht ............................. 111
Fernlichtassistent ....................111
LED-Scheinwerfer ...................111
Nebelscheinwerfer ...................111
Nebelschlussleuchte ...............111
Regensensor ........................... 111
Geschwindigkeitsregler ...........111
Adaptiver Geschwindigkeitsreg‐ ler ........................................... 111
Erkennung vorausfahrendes Fahrzeug ................................ 112
Toter-Winkel-Warnung ............112
Aktive Gefahrenbremsung .......112
Geschwindigkeitsbegrenzer ....112
Tür offen .................................. 112
Displays ..................................... 113
Fahrerinfodisplay .....................113
Info-Display ............................. 116
Head-up-Display ......................117
Displayrückspiegel ..................119
Fahrzeugmeldungen ..................120
Warn- und Signaltöne ..............120
Page 106 of 299

104Instrumente, BedienelementeLiegt eine Messstörung vor, wird die
Meldung Ölstandmessung ungültig
angezeigt. Den Motorölstand manuell mithilfe des Messstabs kontrollieren.
Serviceanzeige
Das Servicesystem meldet, wenn ein Motoröl- und Filterwechsel oder eine
Fahrzeugwartung erforderlich ist.
Abhängig von den Fahrbedingungen
kann das erforderliche Wechselinter‐
vall von Motoröl und Filter stark
schwanken.
Serviceinformationen 3 268.
Ein fälliger Service wird nach dem
Einschalten der Zündung sieben
Sekunden lang im Fahrerinfodisplay
angezeigt.
Wenn mindestens für die nächsten
3000 km kein Service fällig ist,
werden im Display keine Servicein‐ formationen angezeigt.
Wenn innerhalb der nächsten
3.000 km ein Service fällig ist, wird
mehrere Sekunden lang die verblei‐
bende Fahrstrecke oder verbleibendeZeitdauer angezeigt. Gleichzeitig
leuchtet C dauerhaft zur Erinne‐
rung auf.
Wenn ein Service in weniger als
1.000 km fällig ist, blinkt C und
leuchtet dann dauerhaft. Die verblei‐
bende Fahrstrecke oder die verblei‐
bende Zeitdauer wird einige Sekun‐
den lang angezeigt.
Ein überfälliger Service wird durch
eine Meldung im Fahrerinfodisplay
mit der Fahrstrecke seit Fälligkeit
angezeigt. C blinkt und leuchtet
dann dauerhaft, bis der Service
ausgeführt wird.
Zurücksetzen des
Serviceintervalls
Nach jedem Service muss die
Serviceanzeige zurückgesetzt
werden, um ihre ordnungsgemäße
Funktion zu gewährleisten. Dies
sollte in einer Werkstatt erfolgen.
Bei eigenständig ausgeführtem
Service wie folgt vorgehen:
● Zündung ausschalten
● Taste CHECK drücken und gedrückt halten● Zündung einschalten; die Fahr‐ streckenanzeige beginnt einen
Countdown
● Taste loslassen, wenn =0 im
Display angezeigt wird
C erlischt
Serviceinformationen abrufen
Die aktuellen Serviceinformationen
können jederzeit durch Drücken der
Taste CHECK abgerufen werden. Die
Serviceinformationen werden einige
Sekunden lang angezeigt.
Serviceinformationen 3 268.
Page 108 of 299

106Instrumente, Bedienelementeein Sicherheitsgurt eines Rück‐
sitzes angelegt war.
Zusätzlich leuchtet X in der
Instrumenteneinheit.
Nach zwei Minuten wird der
Warnton beendet und X leuchtet
dauerhaft in der Dachkonsole,
bis der Sicherheitsgurt am
entsprechenden Sitz angelegt
wurde.
Airbag-System, Gurtstraffer
v leuchtet rot.
Beim Einschalten der Zündung leuch‐ tet die Kontrollleuchte ca. vier Sekun‐
den. Wenn sie nicht aufleuchtet, nach vier Sekunden nicht erlischt oder
während der Fahrt aufleuchtet, liegt eine Störung im Airbag-System vor.
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen. Die Airbags und Gurtstraffer
lösen bei einem Unfall möglicher‐
weise nicht aus.
Bei Auslösen der Gurtstraffer oder Airbags leuchtet die Kontrollleuchte
v kontinuierlich auf.9 Warnung
Störungsursache umgehend von
einer Werkstatt beheben lassen.
Gurtstraffer 3 57.
Airbag-System 3 61.
Airbagabschaltung
Ó ON leuchtet gelb.
Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert.
* OFF leuchtet gelb.
Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert.
Airbag-Deaktivierung 3 66.
Generator
p leuchtet rot.
Leuchtet nach Einschalten der
Zündung auf und erlischt kurz nach
Starten des Motors.
Leuchten bei laufendem Motor Anhalten, Motor abstellen. Fahrzeug‐
batterie wird nicht geladen. Motorküh‐
lung kann unterbrochen sein. Die
Wirkung des Bremskraftverstärkers
kann aussetzen. Hilfe einer Werkstatt
in Anspruch nehmen.
Abgas
Z leuchtet oder blinkt gelb.
Leuchtet nach Einschalten der
Zündung auf und erlischt kurz nach
Starten des Motors.
Leuchten bei laufendem Motor
Störung in der Abgasreinigungs‐
anlage. Die zulässigen Abgaswerte
können überschritten werden. Sofort
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen.