OPEL COMBO E 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 303, tamaño PDF: 28.97 MB
Page 31 of 303

Llaves, puertas y ventanillas29Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Este sistema permite el bloqueo auto‐
mático de las puertas y el portón
trasero tan pronto como la velocidad
del vehículo supere 10 km/h.
Si una de las puertas o el portón
trasero están abiertos, el cierre
centralizado automático no se activa. Esto se indica con el sonido de rebotede los cierres, acompañado de la
iluminación de h en el cuadro de
instrumentos, una señal acústica y la
presentación de un mensaje de
alerta.
Esta función puede activarse o
desactivarse en cualquier momento.
Con el encendido conectado, pulse
Q hasta que se inicie una señal acús‐
tica y se muestre el mensaje corres‐
pondiente.
El estado del sistema permanece en
la memoria al apagar el encendido.
Bloqueo automático después del
desbloqueo
Poco tiempo después del desbloqueocon el control remoto o la llave elec‐
trónica, todas las puertas, el compar‐
timento de carga y la tapa del depó‐
sito de combustible se bloquean
automáticamente si no se ha abierto
ninguna puerta.
Seguros para niños9 Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Page 32 of 303

30Llaves, puertas y ventanillasSeguros mecánicos para niños
Gire el seguro para niños de la puerta
trasera a la posición vertical. La
puerta no puede abrirse desde el inte‐ rior.
Para desactivarlo, gire el seguro para
niños hasta la posición horizontal.
Seguros eléctricos para niños
En función de la versión, el botón R
puede estar ubicado en la puerta del
conductor o debajo del conmutador
de las luces.
Sistema de accionamiento remoto
para impedir la apertura de las puer‐
tas traseras con las manillas interio‐
res y el uso de los elevalunas eléctri‐
cos.
Conexión
Pulse R. La luz del indicador del
botón se ilumina, acompañada de un mensaje de confirmación. La luz delindicador permanece iluminada hasta
que se desactiva el seguro para
niños.
Desconexión
Pulse de nuevo R. La luz del indica‐
dor del botón se apaga, acompañada
de un mensaje de confirmación. La
Page 33 of 303

Llaves, puertas y ventanillas31luz del indicador permanece ilumi‐
nada mientras el seguro para niños
esté activado.Puertas
Puerta corredera
Apertura
Después de desbloquear, tire de la
manilla exterior de la puerta y deslice
la puerta hacia la parte trasera supe‐
rando el punto de resistencia.
Para abrir desde el interior, presione
la manilla y deslice la puerta hacia la
parte trasera superando el punto de
resistencia.
Cierre Para cerrar desde el exterior, tire de
la manilla de la puerta y deslice la
puerta hacia la parte delantera hasta
que se bloquee.
Para cerrar desde el interior, presione
la manilla y deslice la puerta supe‐
rando el punto de resistencia. A conti‐
nuación, utilice el rebaje de la parte
superior del pilar de la puerta para deslizar la puerta hacia la parte
delantera hasta que se bloquee.
Page 34 of 303

32Llaves, puertas y ventanillasAtención
Asegúrese de que la puerta lateral
corredera esté completamente
cerrada y segura antes de condu‐
cir el vehículo.
Atención
Para evitar daños, no accione la
puerta corredera lateral cuando la tapa del depósito de combustible
esté abierta.
9 Peligro
No conduzca con la puerta lateral
corredera abierta o entreabierta,
por ejemplo, al transportar objetos voluminosos, ya que podrían
entrar gases de escape tóxicos,
inodoros e invisibles, en el
vehículo. Pueden ocasionar un
desvanecimiento e incluso la
muerte.
Repostaje 3 221.
Puertas traseras
Desbloquee las puertas traseras con
el control remoto o girando la llave del cilindro de bloqueo de la puerta
trasera.
Cierre centralizado 3 25.
Abra siempre la puerta izquierda antes que la derecha.
Para abrir la puerta trasera izquierda,
tire de la manilla exterior.
La puerta se abre desde el interior del
vehículo tirando de la manilla interior.
La puerta trasera derecha se desblo‐
quea utilizando la palanca.
Page 35 of 303

Llaves, puertas y ventanillas339Advertencia
Las luces traseras pueden quedar
tapadas si se abren las puertas
traseras y el vehículo está apar‐
cado junto a la carretera.
Debe advertir a los demás usua‐
rios de la carretera de la presencia del vehículo, usando un triángulo
de advertencia o cualquier otro
dispositivo especificado por las
normas de tráfico.
Las puertas se mantienen abiertas en un ángulo de 90 mediante tirantes de
bloqueo. Para abrir las puertas a
180º , empuje el cierre y ábralas hasta
la posición deseada. Antes de cerrar
las puertas, asegúrese de que los tirantes de bloqueo se encuentran en
la posición de 90º.9 Advertencia
Las puertas de abertura ampliada
deben estar aseguradas cuando
estén totalmente abiertas.
Si se dejan las puertas abiertas, el viento podría cerrarlas de forma
inesperada.
Cierre siempre la puerta derecha antes que la izquierda.
Cierre centralizado 3 25.
Conducción con el
compartimento de carga abierto
Únicamente en casos excepcionales
es posible conducir con la puerta
trasera derecha abierta, por ejemplo,
si es necesario transportar objetos
largos. Abra la puerta izquierda
seguida de la puerta derecha, a conti‐
nuación, cierre la puerta izquierda y
bloquéela.
Page 36 of 303

34Llaves, puertas y ventanillas9Peligro
Los gases de escape contienen
monóxido de carbono, un gas
incoloro e inodoro, pero tóxico. Su inhalación podría resultar fatal.
Si circula con el compartimento de carga abierto, podrían entrar
gases de escape en el vehículo.
Abra las ventanillas.
Nota
No utilice la puerta trasera izquierda para sujetar objetos.
Si es posible, asegure los objetos
con correas de amarre fijadas a las
argollas 3 83.
Atención
Al conducir con el compartimento
de carga, asegúrese siempre de
fijar la carga del vehículo de
manera segura.
Para obtener más información, consulte "Información de carga"3 92.
Cumpla siempre las regulaciones
locales o nacionales.
Compartimento de carga
Portón trasero Apertura
En función de la versión, pulse '
para desbloquear el portón trasero.
Después de desbloquear, pulse el
botón del portón trasero intermedio y
abra el portón trasero.
Cierre
Page 37 of 303

Llaves, puertas y ventanillas35Utilice la manilla interior.
No pulse el botón del portón trasero
intermedio al cerrar ya que se volverá
a desbloquear el portón trasero.
Con la llave electrónica fuera del
vehículo y a un alcance de aproxima‐
damente un metro del portón trasero,
pulse el botón izquierdo del portón
trasero para bloquear el vehículo.
Cierre centralizado 3 25.
Indicaciones generales para
accionar el portón trasero9 Peligro
No circule con el portón trasero
abierto o entreabierto, por ejem‐
plo, al transportar objetos volumi‐
nosos, ya que podrían entrar
gases de escape tóxicos, inodoros e invisibles, en el vehículo.
Pueden ocasionar un desvaneci‐
miento e incluso la muerte.
Atención
Antes de abrir el portón trasero,
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de
garaje, para evitar daños en el
portón trasero. Compruebe siem‐
pre la zona de movimiento por
encima y detrás del portón trasero.
Nota
Si se montan determinados acceso‐ rios pesados en el portón trasero,
puede que éste no se mantenga en
posición abierta.
Nota
Con temperaturas exteriores bajas,
es posible que el portón trasero no
se abra completamente por sí
mismo. En este caso, levante el portón trasero manualmente hasta
su posición final normal.
Apertura de emergencia del
portón trasero desde el interior
del vehículo
Un orificio de acceso situado entre la
puerta y el suelo permite liberar el
cierre del portón trasero empleando
una herramienta apropiada. Presione la palanca hacia la izquierda para
desbloquear y abrir el portón trasero.
Page 38 of 303

36Llaves, puertas y ventanillasVentanilla trasera
La ventanilla trasera se puede abrir
para poder acceder al compartimento de carga sin abrir el portón trasero.
El portón trasero y la ventanilla
trasera no pueden abrirse al mismo
tiempo.
Apertura
Después de desbloquear, pulse el
botón derecho del portón trasero y
abra la ventanilla trasera.
Cierre
Presione en el centro de la ventanilla
trasera hasta que se cierre por
completo.Seguridad del vehículo
Sistema antirrobo9 Advertencia
¡No utilice el sistema si hay perso‐
nas en el interior del vehículo! Laspuertas no se pueden desblo‐
quear desde el interior.
El sistema antirrobo bloquea mecáni‐ camente todas las puertas. Para acti‐
var el sistema todas las puertas
deben estar cerradas.
Al desbloquear el vehículo se desac‐
tiva el sistema antirrobo mecánico.
Esto no es posible con el botón del
cierre centralizado.
Activación Llave sencilla: Introduzca la llave y
gírela hacia la derecha dos veces en
un plazo de 5 segundos.
Control remoto: Pulse dos veces N en
el mando a distancia en menos de cinco segundos.
Page 39 of 303

Llaves, puertas y ventanillas37Llave electrónica: Pulse dos veces
con un dedo o el pulgar uno de los
tiradores de la puerta (en las marcas)
en un plazo de cinco segundos
Sistema de alarmaantirrobo
El sistema de alarma antirrobo se
combina con el sistema antirrobo mecánico.
El sistema vigila: ● puertas, portón trasero, capó
● habitáculo, incluido el comparti‐ mento de carga
Activación El encendido debe estar apagado. Se
deben cerrar todas las puertas y la
llave electrónica no debe permanecer en el vehículo. Si no, el sistema no se
puede activar.
● Mando a distancia: La vigilancia de puertas, portón trasero y capóse activa 5 segundos después de
bloquear el vehículo pulsando e.
La vigilancia del habitáculo
incluido el compartimento decarga contiguo se activa
45 segundos después de
bloquear el vehículo pulsando e.
● Sistema de llave electrónica: La vigilancia de puertas, portón
trasero y capó se activa
5 segundos después de bloquear el vehículo pulsando con un dedo
una de las manillas de la puerta
delantera en las marcas. La vigi‐
lancia del compartimento del
acompañante, incluido el
compartimento de carga adya‐
cente, se activa 45 segundos
después de bloquear el vehículo
pulsando con un dedo una de las
manillas de la puerta delantera
en las marcas.
La activación se confirma con el
destello del LED de estado y el
encendido de los intermitentes
durante un breve periodo de tiempo.
Si una puerta o el portón trasero no
están correctamente cerrados y el
vehículo se bloquea con el control
remoto o el sistema de llave electró‐
nica, el vehículo permanece desblo‐queado. Sin embargo, el sistema de alarma antirrobo se activará después de 45 segundos.
Nota
Las modificaciones del interior del
vehículo, como el uso de fundas de
asiento, y las ventanillas abiertas,
podrían perturbar la función de vigi‐
lancia del habitáculo.
Activación sin vigilancia del
habitáculo
Desactive la vigilancia del habitáculo
cuando se queden animales en el
vehículo, debido al elevado volumen
de señales ultrasónicas y a que los
Page 40 of 303

38Llaves, puertas y ventanillasmovimientos dispararán la alarma.
También debe desactivarse cuando
el vehículo viaje en ferry o tren.
1. Desconecte el encendido.
2. Pulse U en un plazo de 10
segundos hasta que el LED del
botón se ilumine constantemente.
3. Salga del vehículo.
4. Bloquee el vehículo inmediata‐ mente usando el control remoto,
pulsando con un dedo o el pulgar
una de las manillas de las puertas
(en las marcas) o pulsando el
botón del portón trasero.
La activación se indica con el destello del LED de estado.
Indicación El LED del botón del cierre centrali‐
zado parpadea si el sistema de
alarma antirrobo se activa.
En caso de avería, recurra a la ayuda
de un taller.
Desactivación
Mando a distancia: Al desbloquear el vehículo pulsando c se desactiva el
sistema de alarma antirrobo.
Sistema de llave electrónica: Si se desbloquea el vehículo pulsando una
de las manillas de la puerta delantera en las marcas se desactiva el sistema
de alarma antirrobo.
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de un metro aproximadamente del
lado de la puerta correspondiente.
El sistema no se desactiva desblo‐
queando la puerta del conductor con
la llave o con el botón de cierre
centralizado en el habitáculo.
Nota
Si el vehículo está desbloqueado y
no hay ninguna puerta abierta, el
vehículo vuelve a bloquearse auto‐
máticamente después de 30 segun‐
dos. En este caso, se reactivará
también la alarma antirrobo.
Alarma
Cuando se dispara, suena la bocina
de alarma y, simultáneamente,
parpadean las luces de emergencia.
El número y la duración de las alar‐
mas está establecido por la ley.
El sistema de alarma antirrobo se
puede desactivar pulsando c,
pulsando una de las manillas de la puerta delantera en las marcas con
sistema de llave electrónica. El LED
del botón U se apagará y los inter‐
mitentes parpadean durante un breve
periodo de tiempo.
La activación de una alarma, que no
haya interrumpido el conductor, se
indicará con el parpadeo rápido del
LED del botón U. Si se conecta el
encendido, el parpadeo se detiene inmediatamente