OPEL CORSA 2015.75 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015.75Pages: 301, PDF Size: 7.72 MB
Page 61 of 301

Седалки, облегалки59
1=преместете седалката напред колкото е необходимо и регулирайте наклона на облегалката на седалката
колкото е необходимо до вертикално положение, за да сте сигурни, че коланът минава напред от горната точка за закрепване2=преместете регулировката за височина на седалката нагоре колкото е необходимо и регулирайте наклона на
облегалката на седалката колкото е необходимо до вертикално положение, за да сте сигурни, че коланът е стегнат от огънатата страна3=преместете съответната предна седалка пред детската предпазна седалка напред колкото е необходимо4=регулирайте съответната облегалка до крайно задно положение 3 76, регулирайте съответната облегалка за
глава колкото е необходимо или я демонтирайте, ако е необходимо 3 39
Позволени варианти за монтиране на детска предпазна седалка ISOFIX
Клас по тегло
Клас
по
ръст
Закрепване
На предната пътническа седалка 5Върху
задните
външни
седалкиВърху
задната
средна
седалкаактивирана
въздушна
възглавницадеактивирана
въздушна
възглавницаКлас 0: до 10 кг
или до около 10 месецаEISO/R1XILIL 3XКлас 0+: до 13 кг
или до около 2 годиниEISO/R1XILIL 3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3X
Page 62 of 301

60Седалки, облегалки
Клас по тегло
Клас
по
ръст
Закрепване
На предната пътническа седалка 5
Върху
задните
външни
седалкиВърху
задната
средна
седалкаактивирана
въздушна
възглавницадеактивирана
въздушна
възглавницаКлас I: от 9 до 18 кг
или от около 8 месеца до 4 годиниDISO/R2XILIL 3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF 3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF3,4XКлас II: от 15 до 25 кг
или от около 3 до 7 годиниIL 1,2XIL3,4XКлас III: от 22 до 36 кг
или от около 6 до 12 годиниIL 1,2XIL 3,4XIL=подходяща за специфични предпазни системи ISOFIX за категории "специфичен автомобил", "ограничена"
или "полууниверсална". (Точки за пристягане на ISOFIX/Top-tether като опция за предна пътническа седалка,
но неналични за спортни седалки). Системата на детската предпазна седалка ISOFIX трябва да бъде
одобрена за конкретния тип автомобил (вижте списъка с типа автомобили на детската предпазна седалка)IUF=подходяща за обърнати напред детски предпазни седалки ISOFIX за "универсална" категория, одобрени за
използване в този теглови клас (Точки за пристягане на ISOFIX/Top-tether като опция за предна пътническа
седалка, но неналични за спортни седалки)X=при този тегловен клас не се разрешават никакви детски седалки ISOFIX1=преместете седалката напред колкото е необходимо и регулирайте наклона на облегалката на седалката
колкото е необходимо до вертикално положение, за да сте сигурни, че коланът минава напред от горната
точка за закрепване
Page 63 of 301

Седалки, облегалки61
2=преместете регулировката за височина на седалката нагоре колкото е необходимо и регулирайте наклона наоблегалката на седалката колкото е необходимо до вертикално положение, за да сте сигурни, че коланът е
стегнат от огънатата страна3=преместете съответната предна седалка пред детската предпазна седалка напред колкото е необходимо4=регулирайте съответната облегалка до крайно задно положение 3 76, регулирайте съответната облегалка
за глава колкото е необходимо или я демонтирайте, ако е необходимо 3 395=точки за пристягане на ISOFIX/Top-tether като опция за предна пътническа седалка (неналични за спортни
седалки)
Клас по ръст и способ на закрепване на система ISOFIX
A - ISO/F3=гледаща напред детска предпазна седалка за деца с максимален ръст в тегловен клас
от 9 до 18 кгB - ISO/F2=гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X=гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кгC - ISO/R3=гледаща назад детска предпазна седалка за деца с максимален ръст от тегловен клас до 18 кгD - ISO/R2=гледаща назад детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас до 18 кгE - ISO/R1=гледаща назад детска предпазна седалка за малки деца в тегловен клас до 13 кг
Page 64 of 301

62Седалки, облегалкиДетски предпазни
системи (седалки)
ISOFIX Закрепете позволената ISOFIX за
автомобила детска предпазна
седалка ISOFIX към скобите за
монтиране. Местата за
специфичните за автомобила
предпазни седалки ISOFIX са
отбелязани в таблицата с IL.
Автомобилът е снабден с водачи в
облегалките, които подпомагат
монтажа на предпазна седалка за
деца.Детски предпазни системи
(седалки) ISOFIX на заднитеседалки
Монтажните скоби на ISOFIX на
задните седалки са обозначени с
емблемата на ISOFIX на
облегалката.
Отворете капачките на водачите
преди да монтирате предпазна
седалка за деца. След
демонтиране на системата на
детската предпазна седалка,
затворете капачките.
Детски предпазни системи
(седалки) ISOFIX на предната
пътническа седалка
Поставете системата на детската
предпазна седалка в средата на
седалката и я натиснете назад.
Уверете се, че системата на
детската предпазна седалка е
изправно застопорена.
Page 65 of 301

Седалки, облегалки63Уши за закрепване на
седалки Top-tether В допълнение към закрепването
ISOFIX, стегнете ремъка
Top-tether към ушите за закрепване
Top-tether.
Местата за поставяне на детски
предпазни седалки ISOFIX от
универсалната категория са
отбелязани в таблицата с IUF.
Уши за закрепване на
седалки Top-tether на задните седалки
Автомобилът разполага с две
халки за привързване от обратната страна на задните седалки.
Ушите за закрепване на седалки
Top-tether са маркирани със
символ : за детски седалки.
Уши за закрепване на
седалки Top-tether на предната пътническа седалка
Допълнителна точка за закрепване
се намира на релсата на
пътническата седалка в задната
ниша за крака.
Page 66 of 301

64Съхраняване на вещиСъхраняване на
вещиОтделения за вещи ....................64
Товарно отделение ....................76
Багажник на покрива .................. 82
Превозване на товари ...............83Отделения за вещи9Предупреждение
Не съхранявайте тежки или
остри предмети в отделенията за вещи. В противен случай,
капакът на отделението за вещи може да се отвори и пътницитеда бъдат наранени от предмети,
изхвърлени наоколо в случай на
рязко спиране, внезапна
промяна на посоката или
катастрофа.
Жабка
Издърпайте лостчето, за да
отворите капака на жабката.
Жабката има държач за монети и
преходник за ключ за
заключващите колесни болтове.
Жабката трябва да бъде затворена
по време на движение.
Page 67 of 301

Съхраняване на вещи65Поставки за чаши
В централната конзола има
поставки за чаши.
Джобовете във вратите са
предназначени за съхранение на
бутилки.
Допълнителни поставки за бутилки се намират в задните странични
панели.
Гъвкав ремък на поставка за
чаши
В отделението за съхранение на
вещи пред скоростния лост се
намира подвижен гумен ремък.
Издърпайте ремъка, за да
фиксирате чаша или пепелник.
Page 68 of 301

66Съхраняване на вещиПредно отделение за
вещи
Отделенията за вещи се намират
под ключа за светлините, в
средната конзола, в джобовете на
вратите и в страничните панели до задните седалки.
Кутия под седалката
Повдигнете набраздения й край и я
изтеглете навън. Максимален
товар: 1,5 кг. Затворете я като я
натиснете навътре докато
блокира.
Система на задния носач
Системата на задния носач
(система Flex-Fix) позволява да се закрепват велосипеди към
сгъваемия носача интегриран в
пода на автомобила.
Транспортирането на други обекти
не се разрешава.
Максималното натоварване на
системата на задния носач е 40 кг.
Максималното натоварване на
велосипед е 20 кг.
Page 69 of 301

Съхраняване на вещи67
Разстоянието между осите на
колело не трябва да надвишава 1,2 метра. В противен случай
надеждното закрепване на
велосипед не е възможно.
Ако не се използва, носачът може
да се плъзне обратно в пода на
автомобила.
На велосипедите не трябва да има предмети които могат да изпаднат
при транспортиране.Внимание
Не закрепвайте велосипеди с графитни рамена на педалите
към стойки за велосипеди.
Велосипедите могат да се
повредят.
Разгъване
Отворете вратата на багажника.
9 Предупреждение
В зоната на разтегляне на
задната носеща система не
бива да има никой, тъй като това създава опасност от
нараняване.
Дръпнете освобождаващата
дръжка нагоре. Системата се
освобождава и излиза бързо от
бронята.
Издърпайте държача навън докрай
докато чуете, че се заключва.
Уверете се, че не е възможно да
приберете държача без да
издърпате освобождаващата
дръжка отново.
9 Предупреждение
На задната носеща система е
позволено да се закрепват
товари само в случай, че
системата е правилно
заключена. Ако задната носеща система не може да се заключи
Page 70 of 301

68Съхраняване на вещиправилно, не поставяйте
предмети върху нея и я
плъзнете обратно. Потърсете
помощта на сервиз.
Поставяне на задните
светлини
Първо извадете задната ( 1) след
това предната ( 2) светлина от
гнездото.
Разтворете основата на
светлината на гърба на
габаритната светлина докрай,
докато щракне.
Натиснете притискащото лостче
надолу и натиснете основата на светлината към фиксатора, докато
изщрака.
Изпълнете тази процедура и за
двете светлини.
Проверете положението на кабела
и светлината, за да се уверите, че
са правилно поставени и
безопасно разположени.