ESP OPEL CORSA F 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 249, PDF Size: 20.53 MB
Page 163 of 249

Condução e funcionamento161● outro veículo está a fazer umaultrapassagem com uma
diferença de velocidade inferior a 25 km/h
● o fluxo de tráfego é normal
● condução numa estrada reta ou ligeiramente curva
● o veículo não está a rebocar um atrelado
● os sensores não estão cobertos de lama, gelo ou neve
● as zonas de aviso nos espelhos retrovisores das portas ou as
zonas de deteção nos para-
-choques dianteiro e traseiro não estão cobertas com etiquetas
adesivas ou outros objetos
Não será emitido nenhum alerta nas
seguintes condições:
● na presença de objetos imóveis (p. ex., veículos estacionados,
barreiras, candeeiros da
iluminação pública, sinais de
trânsito, etc.)
● com veículos a circular em sentido contrário● condução numa estrada sinuosaou numa curva apertada
● ao ultrapassar (ou ao ser ultrapassado por) um veículo
multo comprido (p. ex., camião,
autocarro, etc.) que
simultaneamente é detetado à
retaguarda no ângulo morto e aparece no campo de visão à
frente do condutor
● com tráfego muito intenso: os veículos detetados à frente e
atrás são confundidos com um camião ou um objeto parado
● ao fazer uma ultrapassagem demasiado rapidamente
Desactivação
O sistema pode ser ativado através do menu de definições do veículo no
Visor de informação.
Visor de informação 3 79.
O estado do sistema é guardado em
memória quando é desligada a
ignição.
O sistema é desativado
automaticamente ao rebocar um
atrelado ligado eletricamente.Poderão ocorrer falsas deteções em
resultado de condições
meteorológicas adversas, tais como
chuva forte.
Avaria
Em caso de avaria, C acende-se
no painel de instrumentos,
acompanhado de uma mensagem do visor. Contactar um concessionário
ou uma oficina qualificada para
mandar verificar o sistema.
Deteção ativa de zona sem
visibilidade lateral
Além do aviso de ângulo morto
normal, a deteção ativa de zona sem visibilidade lateral corrige a trajetória
do veículo rodando o volante
suavemente para dirigir o veículo
novamente para a faixa quando um
objeto é detetado dentro de uma zona de ângulo morto específica. O
sistema só é ativado quando o aviso
de ângulo morto e a assistência de
permanência na faixa são também
ativados.
Assistência de permanência na faixa
3 167.
Page 165 of 249

Condução e funcionamento163zoom, para a visualização de acordo
com a informação dos sensores de
estacionamento.
O estado do sistema não é guardado
na memória quando a ignição é
desligada.
Vista Normal
A área na retaguarda do veículo é
apresentada no ecrã. As linhas
verticais representam a largura do
veículo com os espelhos na posição
normal. A direção das linhas muda
com a posição do volante.
A primeira linha horizontal representa a distância de aproximadamente30 cm para além da extremidade do
para-choques traseiro do veículo. As
linhas horizontais superiores
representam distâncias de
aproximadamente 1 m e 2 m.
Esta vista está disponível no modo
Automático ou no menu de seleção
da vista.
Modo Auto
Este modo AUTO está ativado por
predefinição. Utilizando os sensores
no para-choques traseiro ou
dianteiro, a vista automática muda da
vista traseira ou vista dianteira para
uma vista aérea à medida que um
obstáculo fica mais próximo durante
uma manobra.Vista de zoom
A câmara regista o ambiente à volta
do veículo durante a manobra a fim de reconstruir uma vista aérea da
retaguarda ou da dianteira do veículo
no respetivo ambiente
circundante.Desta forma, o veículo
pode ser manobrado à volta dos
obstáculos na proximidade. Esta
vista está disponível no modo
Automático ou no menu de seleção
da vista.
Page 169 of 249

Condução e funcionamento167Se o veículo entrar numa rua de
entrada proibida, o símbolo de
trânsito proibido e uma mensagem de
aviso são apresentados no Centro de
Informação do Condutor. Se o
sistema detetar um dos outros sinais
de trânsito, é apresentado o respetivo sinal de trânsito no Centro de
Informação do Condutor.
Limitador de velocidade 3 132
Comando da velocidade de cruzeiro
3 129
Programador de velocidade
adaptável 3 135
Assistência de
permanência na faixa
A assistência de permanência na
faixa ajuda o condutor a não sair
inadvertidamente da faixa de
rodagem. A câmara dianteira observa
as bermas das estradas, bem como
as marcas de sinalização da faixa
entre as quais o veículo se desloca.
Se o veículo se aproximar da berma
da estrada ou de uma marcação de
faixa, o volante é rodado lentamente
para dirigir o veículo de volta para afaixa. O condutor irá em seguida
notar um movimento de viragem do
volante. Rodar o volante na mesma
direção, se o sistema não acionar
suficientemente a direção. Rodar o
volante suavemente na direção
contrária, caso se pretenda mudar de faixa.
Quando o sistema dirige para corrigir
a trajetória do veículo, L pisca a
amarelo no conjunto de instrumentos.
O sistema não assume um desvio de
trajetória inadvertido quando as luzes de mudança de direção são
acionadas e durante alguns
segundos depois de as luzes de
mudança de direção terem sido
desligadas.
Advertência
O sistema poderá ser desligado se
detetar faixas que sejam demasiado
estreitas, demasiado largas ou
demasiado curvas.Devem estar reunidas as seguintes
pré-condições:
● a velocidade do veículo deve situar-se entre 65 km/h e
180 km/h
● o condutor tem de segurar no volante
● as luzes de mudança de direção não estão ativadas
● o controlo eletrónico de estabilidade está ativado e não
em funcionamento
● o veículo não está ligado a um reboque ou a um suporte elétrico
para bicicletas
● comportamento de condução normal (o sistema deteta um
estilo de condução dinâmico, ou
seja, pressão no pedal do travão ou do acelerador)
● estradas com boas marcações de faixa
● não é utilizada uma roda sobresselente
Page 171 of 249

Condução e funcionamento169Limitações do sistemaO desempenho do sistema poderá
ser afetado por:
● um para-brisas sujo ou embaciado ou se o para-brisas
estiver comprometido por
objetos estranhos, tais como
autocolantes
● veículos próximos à frente
● estradas inclinadas
● estradas sinuosas ou acidentadas
● bermas das estradas
● mudanças de iluminação súbitas
● condições ambientais adversas, p. ex. chuva forte ou neve
● modificações do veículo, p. ex. pneus
Desligar o sistema, se o sistema for
afetado por marcas de alcatrão,
sombras, fendas na estrada,
marcações de faixa temporárias ou
de obras ou outras imperfeições da
estrada.9 Aviso
Tomar sempre atenção à estrada
e manter a posição adequada do
veículo dentro da faixa, caso
contrário poderão ocorrer danos
no veículo, ferimentos ou morte.
A assistência de permanência na
faixa não dirige continuamente o
veículo.
O sistema poderá não manter o
veículo na faixa ou emitir um
aviso, mesmo que seja detetada
uma marcação de faixa.
A condução da assistência de
permanência na faixa poderá não
ser suficiente para evitar uma
saída da faixa.
O sistema poderá não detetar a
condução sem mãos devido a
influências externas (tais como o
estado e a superfície da estrada e
condições meteorológicas). O
condutor é inteiramente
responsável por controlar o
veículo e deve manter sempre as
mãos no volante durante a
condução.
Utilizar o sistema ao rebocar um
atrelado ou em estradas
escorregadias pode causar a
perda de controlo do veículo e um acidente. Desligar o sistema.
Alerta do condutor
O sistema de alerta do condutor
monitoriza o tempo de condução e a
vigilância do condutor. A
monitorização da vigilância do
condutor baseia-se nas variações da
trajetória do veículo em comparação
com as marcas de sinalização da
faixa.
O sistema inclui um alerta do tempo
de condução combinado com a
deteção de sonolência do condutor.
9 Aviso
O sistema não pode substituir a
necessidade de vigilância da parte do condutor. Recomenda-se que
o condutor faça uma pausa
Page 173 of 249

Condução e funcionamento171● veículos próximos à frente
● estradas sinuosas ou estradas estreitasCombustível
Motores a gasolina
Usar apenas combustível sem
chumbo que cumpra as normas
Europeias EN 228 ou
E DIN 51626-1 ou equivalente.
O motor é capaz de funcionar com
combustível contendo até 10% de
etanol (p. ex. designado E10).
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado. Um baixo
índice de octanas pode reduzir a
potência e o binário do motor e
aumenta ligeiramente o consumo de
combustível.
Atenção
Não utilizar combustível nem
aditivos de combustível que
contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Atenção
A utilização de combustível com
um índice de octanas inferior ao
índice inferior possível pode dar lugar a uma combustão
descontrolada e a danos no
motor.
Os requisitos específicos do motor
relacionados com o índice de octanas
são indicados na secção relativa aos
aspetos gerais dos dados do motor
3 226. Uma etiqueta específica do
país na portinhola do depósito de
combustível pode substituir os
requisitos. Em determinados países,
poderá ser necessário utilizar um
combustível específico, por exemplo
Page 174 of 249

172Condução e funcionamentocom um índice de octanas específico,
para garantir o funcionamento correto
do motor.
Motores a diesel Os motores a gasóleo são
compatíveis com biocombustíveis
que estejam em conformidade com
as normas europeias atuais e futuras e possam ser obtidos nas estações
de serviço:
Gasóleo que cumpre a norma
EN590 misturado com
biocombustível que cumpre a norma EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos).
Gasóleo que cumpra a norma
EN16734 misturado com
biocombustível que cumpre a norma
EN14214 (possivelmente contendo
até 10% de éster metílico de ácidos
gordos).
Gasóleo parafinado que cumpra a
norma EN15940 misturado com
biocombustível que cumpre a norma EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos).
Nos respetivos motores a gasóleo é
possível utilizar combustível B20 ou
B30 que cumpra a norma EN16709.
No entanto, esta utilização, mesmo
ocasional, requer a aplicação
rigorosa das condições de
manutenção especiais referidas
como "Condições árduas".
Para mais informações, contactar um
concessionário ou uma oficina
qualificada.
Atenção
A utilização de qualquer outro tipo
de (bio)combustível (óleos
vegetais ou animais, puros ou
diluídos, combustível doméstico,
etc.) é estritamente proibida (risco de danos para o motor e sistema
de combustível).
Page 176 of 249

174Condução e funcionamentoportilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola.
Reabastecimento de gasolina e
gasóleo
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).
A tampa do tubo de enchimento de
combustível pode ser pendurada no
gancho, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em posição direita no bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Para reabastecer, ligar a pistola de
enchimento.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola no bocal mais duas vezes, no
máximo.Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Usar apenas tampas de enchimentode combustível de origem.
Os veículos com motor a diesel têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível especiais.
Engate do reboque
Informações gerais
Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma indisponibilidade parcial das
lâmpadas. Por exemplo, no caso de
quatro lâmpadas de 5 W cada, a
função apenas deteta quando resta
uma única lâmpada de 5 W funcional
ou quando não resta nenhuma
lâmpada.
Os reboques equipados com luzes
LED não são indicados para o feixe de fios elétricos deste engate do
reboque.
Page 177 of 249

Condução e funcionamento175A instalação de equipamento para
reboque pode tapar a abertura do
olhal de reboque. Caso isso
aconteça, utilizar a barra de esfera de
acoplamento para rebocar.
Conservar sempre a barra da esfera
de acoplamento no veículo para tê-la
à mão, se necessário.
Condições de condução esugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se se estiver a utilizar um
estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Durante o reboque de um atrelado, não exceder uma velocidade de
80 km/h . Uma velocidade máxima de
100 km/h apenas é adequada se for
utilizado um amortecedor de
oscilações e se o peso bruto
permitido do reboque não exceder a
tara do veículo.No caso de atrelados com uma estabilidade de condução reduzida e
rulotes, recomenda-se vivamente a
utilização de um amortecedor de
oscilações.
Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar
a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 229.
Rebocar Cargas de atrelados
As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em casa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivodo atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.
As cargas de atrelados permitidas
são especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações de 12% no
máximo.
A carga de reboque admissível
aplica-se até à inclinação
especificada e ao nível do mar. Uma
vez que a potência do motor diminui
à medida que a altitude aumenta
devido à rarefação do ar, havendo
assim menor capacidade de subida,
o peso bruto permitido do atrelado
também diminui 10% por cada
1 000 m de altitude. Não é necessário reduzir o peso bruto do atrelado ao
conduzir em estradas com
inclinações ligeiras (menos de 8%, p. ex. autoestradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso
está especificado na placa de
identificação 3 222.
Page 178 of 249

176Condução e funcionamentoCarga de acoplamento vertical
A carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida 55 kg está especificada na placa de
identificação do equipamento de
reboque e nos documentos do
veículo.
Procurar sempre atingir a carga
máxima de acoplamento vertical,
especialmente no caso de reboques pesados. A carga de acoplamento
vertical nunca deve ser inferior a
25 kg.Carga do eixo traseiro
Quando o reboque está ligado e o veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 60 kg, mas o peso
bruto do veículo não deve ser
ultrapassado. Se a carga do eixo
traseiro permitida for ultrapassada,
não se deve exceder a velocidade
máxima de 100 km/h.
Page 180 of 249

178Conservação do veículoInformação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, essas alterações poderão
afetar os sistemas de apoio ao
condutor, o consumo de combustível,
as emissões de CO 2 e outras
emissões do veículo e fazer com que
o veículo deixe de estar emconformidade com a licença de
utilização, afetando a validade do
registo do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Imobilização prolongada Se o veículo tiver de ser imobilizado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar os vedantes de borracha.
● Atestar o depósito de combustível até ao cimo.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
● Verificar a protecção anti- -corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Notar que nem todos os sistemas estão funcionais, como o sistema
de alarme antirroubo.