OPEL CORSA F 2020 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 247, PDF Size: 20.53 MB
Page 141 of 247

Conduite et utilisation139● Ne pas utiliser le régulateur devitesse adaptatif si vous tractez
une remorque.
● Ne pas utiliser le régulateur de vitesse adaptatif sur les routes
dont la pente est supérieure à
10 %.
Sachant que le champ de détection
du radar est assez étroit, il est
possible que le système ne détecte
pas :
● véhicules de faible largeur (par exemple des motos, des scoo‐
ters)
● véhicules ne circulant pas au centre de la voie
● véhicules entrant dans un virage
● véhicules démarrant brusque‐ ment
ViragesLe régulateur de vitesse adaptatif
calcule une voie estimée, basée sur
la force centrifuge. Cette voie estimée
considère la caractéristique de virage réelle, mais ne peut pas considérer
un changement de virage futur. Le
système peut perdre le véhicule à
l'avant ou considérer un véhicule qui
n'est pas dans la voie actuelle. Ceci
peut se réduire lors de l'entrée ou la
sortie d'un virage ou si le virage
devient plus prononcé ou moins
prononcé. Si plus aucun véhicule à
l'avant est détecté, w s'éteint.
Si la force centrifuge est trop impor‐
tante dans le virage, le système
ralenti légèrement le véhicule. Ce
niveau de freinage n'est pas conçu
pour éviter le patinage en sortie de
virage. Le conducteur est responsa‐
ble de la réduction de la vitesse sélec‐
tionnée avant d'entrer le virage et en
général pour adapter la vitesse au
type de route et aux limitations de
vitesse existantes.
Autoroutes
Sur autoroutes, adapter la vitesse
réglée à la situation et au temps. Il
faut toujours tenir compte que le régu‐
lateur de vitesse adaptatif a un champ de vision limité, un niveau de freinage
limité et un certain temps de réaction
pour vérifier si un véhicule est sur la
voie de circulation ou pas. Le régula‐
teur de vitesse adaptatif peut ne pas
être capable de freiner le véhicule à
temps pour éviter une collision avec
un véhicule beaucoup plus lent ou
après un changement de file. Ceci est tout particulièrement vrai lorsque le
véhicule est conduit à une vitesse
élevée ou si la visibilité est réduite en
raison des conditions climatiques.
Lors de l'entrée ou de la sortie d'une
autoroute, le régulateur de vitesse
adaptatif peut perdre le véhicule se
trouvant à l'avant et accélérer à la
Page 142 of 247

140Conduite et utilisationvitesse réglée. Pour cette raison,
diminuer la vitesse réglée avant de
quitter ou de prendre l'autoroute.
Changements de file de véhicule
Si un autre véhicule entre dans la
même voie de circulation, le régula‐
teur de vitesse adaptatif considérera
le véhicule lorsqu'il est complètement
sur votre voie. Être prêt à agir et
enfoncer la pédale de frein si un frei‐
nage plus rapide est nécessaire.
En montagne
9 Attention
Ne pas utiliser de régulateur de
vitesse adaptatif sur les routes de
montagne escarpées.
La performance du système en
pentes est fonction de la vitesse du
véhicule, de la charge du véhicule,
des conditions de circulation et de la
pente de la route. Il peut ne pas détec‐
ter un véhicule dans la même voie
lors de la conduite sur des pentes. Sur des pentes raides, la pédale de
l'accélérateur peut avoir à être utilisée
pour maintenir la vitesse du véhicule.
En descendant une pente, il se peut
que vous deviez freiner pour mainte‐
nir ou réduire la vitesse.
Il est à noter que serrer les freins
désactive le système.
Radar
Le radar est situé au centre du pare-
chocs avant.
9 Attention
L'unité de radar a été aligné avec
précision en usine. Par consé‐
quent, en cas de choc avant, ne
pas utiliser le système. Le pare-
chocs avant peut sembler intact,
mais le capteur derrière le pare-
chocs peut être affecté et ne pas
réagir correctement. Après un
Page 143 of 247

Conduite et utilisation141accident, se rendre dans un atelierpour vérifier et régler la position duradar.9 Attention
L'utilisation d'un support de plaque
d'immatriculation peut influencer
le fonctionnement de l'unité de
radar et peut limiter les performan‐
ces du capteur. Les véhicules
roulant à l'avant, des piétons ou
d'autres objets placés devant le
véhicule peuvent ne pas être
détectés par le système.
Ne pas utiliser de support de
plaque minéralogique sur le pare-
chocs avant pour le fonctionne‐
ment du système.
Défaillance
En cas de défaillance du régulateur
de vitesse adaptatif, le conducteur est
alerté par l'éclairage d'un témoin
d'avertissement et l'affichage d'un
message dans le tableau de bord,
accompagnés d'un signal sonore.
Le régulateur de vitesse adaptatif
peut ne pas fonctionner correctement
si des signaux de circulation ne sont
pas conformes avec la convention de Vienne au sujet des panneaux et
signaux routiers.
Faire contrôler le système par un concessionnaire ou un réparateur
agréé.
Par mesure de sécurité, ne pas utili‐
ser le système si les feux stop sont
défectueux. Ne pas utiliser le
système si le pare-chocs avant est
endommagé.
Freinage d'urgence actif Le freinage d'urgence actif peut aider
à réduire les dommages et les bles‐
sures lors d'une collision avec des
véhicules et des piétons directement
devant, lorsque le conducteur n'agit
pas par un freinage manuel ou un
braquage. Avant que le freinage d'ur‐
gence actif ne soit appliqué, le
conducteur est averti par une alerte de collision avant.
Alerte de collision avant 3 144Protection des piétons à l'avant
3 147
Le freinage d'urgence actif peut être
désactivé dans la personnalisation du véhicule 3 82. Si désactivé, m s'éc‐
laire au combiné d'instruments et un message d'avertissement s'affiche au
centre d'informations du conducteur.
Lorsque le contact est mis la fois
suivante, le système est activé.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de caméra, capteur
radar, pression de freinage, vitesse
du véhicule) pour calculer la probabi‐
lité d'une collision frontale.9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée à une
Page 144 of 247

142Conduite et utilisationutilisation complémentaire afin de
réduire la vitesse du véhicule
avant une collision.
Le système peut ne pas détecter des animaux. Après un change‐
ment de file inattendu, le système
a besoin d'un certain temps pour
détecter le véhicule suivant en
avant.
Le conducteur doit toujours être prêt à agir et à freiner et braquer
afin d'éviter les collisions.9 Attention
L'utilisation d'un support de plaque
d'immatriculation peut influencer
le fonctionnement de l'unité de
radar et peut limiter les performan‐
ces du capteur. Les véhicules ou
les piétons circulant à l'avant
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Ne pas utiliser de support de
plaque d'immatriculation pour que
le système fonctionne correcte‐
ment.
Fonctionnement
Selon la configuration du véhicule et
les objets détectés, il existe plusieurs plages de vitesse opérationnelle.
Sur les véhicules équipés d'une
caméra avant, le freinage actif d'ur‐
gence fonctionne à partir de 5 km/h à
80 km/h lorsqu'un véhicule a été
détecté.
Sur les véhicules équipés d'un
capteur de radar et d'une caméra
avant, le freinage actif d'urgence
fonctionne de 5 km/h à 140 km/h lors‐
qu'un véhicule a été détecté.
Le freinage d'urgence actif fonctionne
uniquement lorsque les ceintures de
sécurité des passagers avant sont
bouclées.
Le système se compose de : ● du système de préparation au freinage
● freinage automatique d'urgence
● assistance au freinage intelli‐ gente
● alerte de collision avant
● protection des piétons à l'avantSystème de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule ou d'un piéton se trouvant devant est
tellement rapide qu'une collision est
presque inévitable, le système de
préparation de frein pressurise légè‐
rement les freins. Ceci réduit le temps
de réaction lorsqu'il faut freiner.
Freinage automatique d'urgenceAprès l'activation du système de
préparation des freins et juste avant
la collision imminente, cette fonction
applique automatiquement un frei‐
nage limité pour réduire la vitesse de
l'impact de la collision ou empêcher
une collision.
Si le freinage d'urgence actif est appli‐ qué, m clignote au combiné d'ins‐
truments.
Le freinage automatique d'urgence
ne peut être déclenché que si un
véhicule ou un piéton est détecté à
l'avant du véhicule.
Alerte de collision avant 3 144
Protection des piétons à l'avant
3 147
Page 145 of 247

Conduite et utilisation143À une vitesse inférieure à 30 km/h, le
freinage automatique d'urgence peut
ralentir le véhicule jusqu'à l'arrêt
complet. Si la vitesse est supérieure
à 30 km/h, le freinage automatique
d'urgence réduit la vitesse. Cepen‐
dant, le conducteur doit freiner.
Le freinage automatique d'urgence peut ralentir le véhicule jusqu'à l'arrêt
complet pour permettre d'éviter une
collision.
● Boîte automatique : Si le véhicule
s'arrête complètement, un frei‐
nage automatique est maintenu
jusqu'à deux secondes. Mainte‐
nir la pédale de frein enfoncée
pour éviter un nouveau déplace‐
ment du véhicule.
● Boîte manuelle: Si le véhicule s'arrête complètement, le moteurpeut caler.
La fonction peut être perçue par une
légère vibration dans la pédale de frein.9 Attention
Le freinage automatique d'ur‐
gence est une fonction d'urgence de préparation aux accident et
n'est pas conçue pour éviter les
accidents. Ne pas compter sur le
système pour freiner le véhicule. Le freinage automatique d'ur‐
gence ne freinera pas en dehors
de sa plage de vitesses de fonc‐
tionnement et répond uniquement
aux véhicules et aux piétons
détectés.
Assistance au freinage
intelligente
L'assistance au freinage intelligente
augmente le freinage lorsque la
pédale de frein est appliquée rapide‐
ment. Le freinage est basé sur la
vitesse d'approche et la distance par
rapport au véhicule précédent.
De faibles impulsions de la pédale de
frein ou un mouvement de la pédale
pendant cette période sont normaux
et la pédale de frein doit rester enfon‐ cée au besoin. L'assistance au frei‐
nage intelligent ne se désactive que
lorsque la pédale de frein est relâ‐
chée.9 Attention
L'assistance au freinage intelli‐
gente peut augmenter le freinage
du véhicule dans des situations où
cela peut s'avérer superflu. Vous pourriez bloquer la circulation. Si
cela se produit, retirer votre pied
de la pédale de frein et appuyer
sur les freins selon ce qui est
nécessaire.
Alerte de collision avant 3 144.
Protection des piétons à l'avant
3 147.
Limitations du système
Dans des cas très rares, le système de freinage d'urgence actif peut four‐
nir un freinage automatique lorsque
cela ne semble pas nécessaire, par
exemple dans les parkings, en raison de la variété des objets tels que les
panneaux routiers ou les véhicules
Page 146 of 247

144Conduite et utilisationsur l'autre voie. Il s'agit d'un fonction‐
nement normal. Le véhicule ne doit
pas être réparé. Enfoncer fermement
la pédale d'accélérateur pour annuler
le freinage automatique lorsque la
situation et l'environnement le
permettent.
Dans les cas suivants, les performan‐
ces du freinage d'urgence actif
peuvent être limitées :
● la conduite se fait sur route venteuse ou sur route vallonnée
● en détectant les véhicules avec remorque, les tracteurs, les véhi‐cules boueux, etc.
● en détectant un véhicule lorsque le temps limite la visibilité, par
exemple en cas de brouillard, de
pluie ou de neige
● en roulant la nuit
● le capteur intégré au pare-brise ou au radar derrière le pare-
chocs avant est obstrué par de la neige, glace, boue, gadoue,
saleté, etc.
● le pare-brise est endommagé ou sa transparence est atténuée desobjets étrangers, par ex. des
autocollants
le pare-chocs est endommagé ou
affecté par des corps étrangers,
tels qu'un support de plaque d'im‐ matriculation.
Une grande vigilance est toujours
nécessaire en conduisant, et vous
devez vous ternir prêt à intervenir et
appuyer sur le frein et / ou éviter une collision.
Nous recommandons de désactiver
le système dans la personnalisation
du véhicule dans les cas suivants :
● en tirant une remorque ou une caravane
● en transportant de longs objets sur des barres de toit ou une
galerie de toit
● lorsque le véhicule est remorqué avec le moteur qui tourne
● lorsque le véhicule est équipé de
chaînes à neige
● lorsqu'une roue de secours plus petite que les autres roues est
placée● avant d'utiliser une station de lavage automatique avec le
moteur qui tourne
● avant de placer le véhicule sur un
tapis roulant d'atelier
● si le pare-brise a été endommagé
près de la caméra
● si le pare-chocs avant a été endommagé
● si les feux stop ne fonctionnent pas
Défaillance Si le système doit être réparé, unmessage est affiché sur le centre d'in‐
formations du conducteur.
Si le système fonctionne mal, les
messages du véhicule sont affichés
sur le centre d'informations du
conducteur.
Messages du véhicule 3 81.
Alerte de collision avant
L'alerte de collision avant peut aider à éviter ou réduire les dommages
causés par des collisions frontales.
Page 147 of 247

Conduite et utilisation145
L'alerte de collision avant utilise la
caméra avant du pare-brise et selon la configuration du véhicule, un radar
placé derrière le pare-chocs avant
pour détecter un véhicule directement à l'avant, sur la trajectoire.
Si un véhicule s'est approché trop
rapidement par devant, un signal
d'avertissement est émis et un
message s'affiche au centre d'infor‐
mations du conducteur.
9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop
rapide d'un autre véhicule, il se
peut qu'il n'y ait pas assez de
temps pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐ teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule. Le conducteur devra toujours
s'être prêt à agir et appliquer les
freins.
9 Attention
L'utilisation d'un support de plaque
d'immatriculation peut influencer
le fonctionnement de l'unité de
radar et peut limiter les performan‐
ces du capteur. Les véhicules
roulant à l'avant, des piétons ou
d'autres objets placés devant le
véhicule peuvent ne pas être
détectés par le système.
Ne pas utiliser de support de
plaque minéralogique sur le pare-
chocs avant pour le fonctionne‐
ment du système.
Activation
Selon la configuration du véhicule et
les objets détectés, il existe plusieurs
plages de vitesse opérationnelle.
Sur les véhicules équipés unique‐
ment d'une caméra avant, l'alerte de
collision avant fonctionne de 5 km/h à 80 km/h lorsqu'un véhicule a été
détecté.
Sur les véhicules équipés d'un
capteur de radar et d'une caméra
avant, l'alerte de collision avant fonc‐
tionne de 5 km/h à 140 km/h lorsqu'un véhicule a été détecté.
Alerter le conducteur Le conducteur est avertit par les aler‐
tes suivantes :
Page 148 of 247

146Conduite et utilisation●Le symbole , et un message
d'avertissement s'affichent au
centre d'informations du conduc‐
teur, lorsque la distance par
rapport au véhicule précédent se réduit.
● Le symbole , et un message
d'avertissement s'affichent au
centre d'informations du conduc‐
teur et un signal sonore retentit
lorsqu'une collision est immi‐
nente et qu'une action immédiate du conducteur est requise.9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop
rapide d'un autre véhicule, il se
peut qu'il n'y ait pas assez de
temps pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule. Le conducteur devra toujours
s'être prêt à agir et appliquer les
freins.9 Attention
L'utilisation d'un support de plaque
d'immatriculation peut influencer
le fonctionnement de l'unité de
radar et peut limiter les performan‐
ces du capteur. Les véhicules ou
les piétons circulant à l'avant
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Ne pas utiliser de support de
plaque d'immatriculation pour que
le système fonctionne correcte‐
ment.
Sélection de la sensibilité de
l'alerte
Trois sensibilités d'alerte peuvent être sélectionnées dans les paramè‐
tres de freinage d'urgence actif de la
personnalisation du véhicule 3 82.
Le réglage choisi est mémorisé lors‐
que le contact est coupé. La tempori‐ sation d'alerte varie sur base du
réglage d'alerte sélectionné et de la
vitesse du véhicule. Tenir compte des
conditions de circulation et de la
météo en sélectionnant le temps de
déclenchement de l'alerte.
Désactivation
Le système ne peut être désactivé
qu'en désactivant le freinage d'ur‐ gence actif dans la personnalisation
du véhicule 3 82. Lorsque le contact
est mis la fois suivante, le système est activé.
Limitations du système
L'alerte de collision avant sert à
signaler des véhicules, mais peut
réagir aussi à d'autres objets.
Dans les cas suivants, l'alerte de colli‐ sion avant peut ne pas détecter unvéhicule à l'avant ou la performance
du capteur est limitée :
● la conduite se fait sur route venteuse ou sur route vallonnée
● en roulant la nuit
Page 149 of 247

Conduite et utilisation147● les conditions météorologiques,telles que le brouillard, la pluie oula neige, limitent la visibilité
● le capteur intégré au pare-brise ou au radar derrière le pare-
chocs avant est obstrué par de la neige, glace, boue, gadoue,
saleté, etc.
● le pare-brise est endommagé ou sa transparence est atténuée des
objets étrangers, par ex. des
autocollants
Protection des piétons à
l'avant
La protection des piétons à l'avant peut éviter ou réduire les blessures
causées aux piétons par une collision frontale lorsque le véhicule roule en
avant.
Le système fait appel à la caméra avant du pare-brise et selon la confi‐
guration du véhicule à un radar monté
derrière le pare-chocs avant du
véhicule pour détecter un piéton directement à l'avant dans le champ
de détection.
9 Attention
L'utilisation d'un support de plaque
d'immatriculation peut influencer
le fonctionnement de l'unité de
radar et peut limiter les performan‐
ces du capteur. Les véhicules ou
les piétons circulant à l'avant
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Ne pas utiliser de support de
plaque d'immatriculation pour que
le système fonctionne correcte‐
ment.
La protection des piétons à l'avant
peut détecter et prévenir de la
présence de piétons lorsque le
véhicule avance à une vitesse
comprise entre 5 km/h et 60 km/h. De
plus, cette protection des piétons à
l'avant peut accroître la puissance de freinage ou freiner automatiquement
le véhicule.
Lors de la conduite de nuit, la perfor‐ mance du système est limitée.
Page 150 of 247

148Conduite et utilisation9Danger
Le freinage en cas de piéton à
l'avant n'affiche pas d'alerte et ne
freine pas automatiquement, à
moins d'avoir détecté un piéton.
Le système peut ne pas détecter des piétons, notamment des
enfants, lorsque le piéton n'est pas directement devant, n'est pas
complètement visible, n'est pas
debout ou fait partie d'un groupe.
Le système ne peut être désactivé qu'en désactivant le freinage d'ur‐
gence actif dans la personnalisation
du véhicule 3 82. Lorsque le contact
est mis la fois suivante, le système est activé.
Avertissement d'un piéton à
l'avant
Lors d'une approche trop rapide d'un
piéton détecté, un message d'avertis‐
sement s'affiche dans le centre d'in‐
formations du conducteur. Un signal
sonore est activé.
Le régulateur de vitesse ou le régula‐ teur de vitesse adaptatif peut se
désactiver lors d'un avertissement de
piéton à l'avant.
Limitations du système
Dans les cas suivants, la protection
des piétons à l'avant peut ne pas
détecter un piéton à l'avant ou la
performance du capteur est limitée :
● la vitesse du véhicule n'est pas comprise entre 5 km/h et
80 km/h en marche avant
● la conduite se fait sur route venteuse ou sur route vallonnée
● conduite dans le noir
● les conditions météorologiques, telles que le brouillard, la pluie oula neige, limitent la visibilité
● le capteur intégré au pare-brise ou au radar derrière le pare-
chocs avant est obstrué par de la neige, glace, boue, gadoue,
saleté, etc.● le pare-brise est endommagé ou la visibilité est affectée par desobjets étrangers, par ex. des
autocollants
● le pare-chocs avant est endom‐ magé ou affecté par des corpsétrangers, par exemple le
support de la plaque d'immatri‐ culation.
Aide au stationnement
Remarques générales Lorsqu'une remorque ou un porte-
vélos est fixé à l'attelage de remor‐
que, l'aide au stationnement est
désactivée.9 Attention
Le conducteur est pleinement
responsable de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs lors
de l'utilisation du système d'aide
au stationnement lorsque vous
conduisez vers l'avant ou vers l'ar‐ rière.