OPEL CROSSLAND X 2017.75 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2017.75Pages: 261, PDF Dimensioni: 7.51 MB
Page 151 of 261

Guida e funzionamento149Modalità manuale
Muovere la leva del cambio dalla
posizione D verso sinistra in posi‐
zione M.
Dare un colpetto verso l'alto alla leva
del cambio + per passare ad una
marcia superiore.
Dare un colpetto alla leva del cambio verso il basso - per scalare marcia.
Se si seleziona una marcia superiore
quando la velocità del veicolo è
troppo bassa o una marcia inferiore quando la velocità del veicolo è
troppo alta, il cambio marcia non
viene eseguito. Questo può causare
l'emissione di un messaggio nel
Driver Information Centre.
In modalità cambio manuale, il
passaggio automatico a una marcia
superiore non avviene quando il
regime del motore è elevato.
Indicazione marcia Viene indicato R con il numero di una
marcia superiore, quando è consi‐
gliato il passaggio a una marcia supe‐
riore per risparmiare carburante.
L'indicazione del cambio appare solo
in modalità manuale.
Programmi di marciaelettronici
● In seguito ad un avviamento a freddo, il programma della
temperatura di esercizio
aumenta il regime del motore per portare rapidamente in tempera‐
tura il convertitore catalitico.● Programmi speciali adattano automaticamente i punti di
passaggio delle marce quando si
procede in salita o in discesa.
● In condizioni di neve o ghiaccio o
su altre superfici scivolose, il
controllo del cambio elettronico
consente al conducente di sele‐
zionare manualmente la prima, la
seconda o la terza marcia per
l'avvio.
Kickdown Premere sul pedale dell'acceleratore
oltre il dente d'arresto della funzione
kickdown comporterà la massima
accelerazione indipendentemente
dalla modalità di guida selezionata. Il
cambio passa a una marcia più bassa
a seconda della velocità del motore.
Guasto
In caso di guasto, il Driver Information
Center (DIC) visualizza un messag‐
gio. Messaggi del veicolo 3 102.
Page 152 of 261

150Guida e funzionamentoIl controllo elettronico della trasmis‐
sione consente solo tre marce. Il
cambio di marcia non avviene più
automaticamente.
Non viaggiare a velocità superiori a
100 km/h.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Interruzione alimentazioneelettrica
In caso di interruzione dell'alimenta‐
zione elettrica, è impossibile spostare
la leva del cambio dalla posizione P.
Non si riesce a estrarre la chiave di
accensione dall'interruttore di accen‐
sione.
Se la batteria del veicolo è scarica,
avviare il veicolo utilizzando i cavi di
avviamento 3 221.
Se la batteria del veicolo non è la
causa del problema, sbloccare la leva
del cambio.
1. Azionare il freno di staziona‐ mento.2. Staccare il rivestimento della leva
del cambio dalla consolle
centrale. Inserire un dito nella
cavità in pelle sotto la leva del
cambio e tirare la copertura verso
l'alto.
3. Spingere in basso il pulsante e far
uscire la leva del cambio da P.
Rivolgersi ad un'officina per elimi‐
nare la causa dell'interruzione
dell'alimentazione elettrica.
4. Montare la finitura della leva del cambio sulla consolle centrale e
fissarla.
Cambio manuale
Per inserire la retromarcia con un
cambio a 5 marce, premere il pedale
della frizione e portare la leva del cambio a destra e indietro.
Page 153 of 261

Guida e funzionamento151
Per inserire la retromarcia con un
cambio a 6 marce, premere il pedale
della frizione, tirare l'anello situato sotto alla leva del cambio e portare
quest'ultima completamente a sini‐
stra e in avanti.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle,
rilasciare il pedale della frizione e
premerlo nuovamente; ripetere quindi
la selezione della marcia.
Evitare di fare slittare la frizione inutil‐ mente.
Durante il cambio marcia, premere a
fondo il pedale della frizione. Non
tenere il piede appoggiato sul pedale.
Quando viene rilevato uno slitta‐
mento della frizione per un certo
periodo di tempo, la potenza del
motore viene ridotta. Un messaggio
di avvertimento viene visualizzato nel Driver Information Centre. Rilasciare
la frizione.Attenzione
Non è consigliabile guidare con la
mano appoggiata alla leva del
cambio.
Indicazione marcia 3 93.
Sistema Stop-start 3 139.
Freni
L'impianto frenante comprende due
circuiti frenanti separati.
Se un circuito frenante dovesse
guastarsi, è ancora possibile frenare
il veicolo con il secondo circuito.
Tuttavia, l'effetto frenante si ottiene
solo premendo a fondo il pedale del
freno. Questo richiede una forza
notevolmente maggiore. Lo spazio di
frenata necessario sarà maggiore.
Rivolgersi ad un'officina prima di
proseguire il viaggio.
Quando il motore non è in funzione, il
supporto del servofreno viene meno
dopo aver premuto una o due volte il
pedale del freno. L'effetto frenante
non viene ridotto, ma sarà necessario esercitare una pressione maggiore
sul pedale. Questo fatto va ricordato
soprattutto quando il veicolo viene
trainato.
Spia di controllo R 3 92.
Sistema di antibloccaggio Il sistema di antibloccaggio (ABS)
impedisce alle ruote di bloccarsi.
Page 154 of 261

152Guida e funzionamentoL'ABS inizia a regolare la pressione
della frenata non appena una ruota
mostra una tendenza a bloccarsi. Il
veicolo rimane governabile, anche
durante una frenata brusca.
L'intervento dell'ABS si avverte come un impulso nel pedale del freno e un
rumore provocato dal processo di
regolazione.
Per frenare in modo ottimale, tenere
il pedale del freno premuto a fondo
per l'intero processo di frenata, anche se il pedale pulsa. Non ridurre la pres‐
sione sul pedale.
Dopo l'avvio, il sistema esegue un
autotest che può essere percepito
dall'udito.
Spia di controllo u 3 92.
Luce adattativa dei freni
Quando si frena a fondo, tutte e tre le
luci dei freni lampeggiano per l'intera
durata del controllo ABS.
Guasto9 Avvertenza
In caso di guasto dell'ABS, le ruote
potrebbero bloccarsi in caso di
frenate particolarmente forti. I
vantaggi offerti dall'ABS non sono
più disponibili. In caso di frenate
brusche, il veicolo non è più gover‐
nabile e potrebbe sbandare.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Freno di stazionamento
9 Avvertenza
Prima di lasciare il veicolo, verifi‐
care lo stato del freno di staziona‐
mento. La spia R deve illuminarsi
con luce fissa.
Freno di stazionamento manuale9 Avvertenza
Azionare sempre energicamente il
freno di stazionamento senza
premere il pulsante di sblocco, e
tirarlo con la maggior forza possi‐
bile nei tratti in salita o in discesa.
Per rilasciare il freno di staziona‐
mento, sollevare leggermente la
leva, premere il pulsante di
sblocco ed abbassare completa‐
mente la leva.
Page 155 of 261

Guida e funzionamento153Per ridurre le forze agenti sul freno
di stazionamento, premere
contemporaneamente il pedale
del freno.
Spia di controllo R 3 92.
Assistenza alla frenata Premendo rapidamente ed energica‐
mente il pedale del freno, viene appli‐ cata automaticamente la massima
forza frenante.
L'entrata in funzione del sistema di assistenza alla frenata viene eviden‐
ziata da pulsazioni del pedale del freno e da una maggiore resistenza
alla pressione del pedale stesso.
Continuare a premere il pedale del
freno con una pressione costante
finché è necessario frenare a fondo.
La forza frenante massima viene
ridotta automaticamente quando si
rilascia il pedale del freno.
Assistenza per le partenze
in salita
Il sistema contribuisce a impedire
movimenti indesiderati quando si
guida in pendenza.
Quando si rilascia il pedale del freno
dopo essersi fermati su un pendio, i
freni restano attivati per altri
due secondi . I freni vengono rilasciati
automaticamente appena il veicolo
comincia ad accelerare.Sistemi di controllo della
guida
Controllo elettronico della stabilità e Sistema dicontrollo della trazione
Il controllo elettronico della stabilità
migliora la stabilità di guida quando
necessario, indipendentemente dal
fondo stradale o dalla tenuta dei
pneumatici.
Non appena il veicolo inizia a sban‐
dare (sottosterzo/sovrasterzo), la
potenza del motore viene ridotta e le
ruote vengono frenate singolarmente.
Il controllo elettronico della stabilità
funziona in combinazione con il
sistema di controllo della trazione.
Impedisce alle ruote motrici di girare
a vuoto.
Il Sistema di controllo della trazione è
un componente del controllo elettro‐
nico della stabilità.
Il controllo della trazione migliora la
stabilità di marcia, se necessario,
indipendentemente dal tipo di fondo
Page 156 of 261

154Guida e funzionamentostradale o dalla tenuta dei
pneumatici, impedendo alle ruote
motrici di slittare.
Non appena le ruote motrici iniziano a slittare, la potenza del motore viene ridotta e la ruota che slitta maggior‐
mente viene frenata singolarmente.
Questo migliora notevolmente la
stabilità di guida del veicolo su fondi
stradali scivolosi.
Il controllo elettronico della stabilità il
controllo della trazione sono operativi dopo ogni avviamento del motore,
allo spegnimento della spia b.
Quando il controllo elettronico della
stabilità e il controllo della trazione
sono operativi, b lampeggia.
9 Avvertenza
Quando si guida, non lasciarsi
tentare dalla funzionalità di questa speciale dotazione di sicurezza.
Adeguare la velocità alle condi‐
zioni della strada.
Spia di controllo b 3 93.
Disattivazione
Il controllo elettronico della stabilità e
il controllo della trazione possono
essere disattivati ogni volta che
venga richiesto: premere a.
La spia a si accende.
Spia a 3 93.
Nel Driver Information Centre appare
un messaggio di stato quando
vengono disattivati il controllo elettro‐
nico della stabilità e il controllo della
trazione.
Il controllo elettronico della stabilità e
il controllo della trazione possono
essere riattivati premendo nuova‐
mente il pulsante a, applicando il
freno o guidando il veicolo a una velo‐ cità superiore ai 50 km/h.
a si spegne quando il controllo elet‐
tronico della stabilità e il controllo della trazione vengono riattivati.
Il controllo elettronico della stabilità e
il controllo della trazione si riattivano
anche al reinserimento dell'accen‐
sione.
GuastoIn caso di guasto del sistema, la spiab si accende fissa e un messaggio
viene visualizzato nel Driver Informa‐
tion Center. Il sistema non è funzio‐
nante.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Page 157 of 261

Guida e funzionamento155Sistemi di assistenza al
conducente9 Avvertenza
I sistemi di assistenza al condu‐
cente vengono sviluppati come ausilio per il guidatore e non per
sostituirne l'attenzione.
Il controllo totale del veicolo
rimane al guidatore, che accetta la piena responsabilità durante la
guida del veicolo.
Quando si utilizzano i sistemi di
assistenza alla guida, far sempre
attenzione alle condizioni attuali
del traffico e seguire le regole del
traffico in vigore.
Controllo automatico della
velocità di crociera
Il controllo automatico della velocità
di crociera può memorizzare e mante‐ nere una velocità superiore ai
40 km/h. Inoltre, in veicoli muniti di
cambio manuale è necessario che sia
innestata almeno la terza marcia,
mentre in veicoli muniti di cambio
automatico la leva del cambio deve
essere in posizione D oppure M con
la seconda marcia o una marcia
superiore selezionata.
Variazioni rispetto alle velocità
memorizzate possono verificarsi sui
tratti in salita o in discesa.
Il sistema mantiene la velocità del
veicolo preimpostata dal conducente.
senza che sia necessario premere il
pedale dell'acceleratore.
È possibile superare temporanea‐
mente la velocità preimpostata
premendo il pedale dell'acceleratore.
Lo stato e il la velocità preimpostata
vengono visualizzati nel Driver Infor‐
mation Center.
Non utilizzare il controllo automatico
della velocità di crociera qualora non
sia opportuno il mantenimento di una velocità costante.Accensione
Premere m sul volante: i simboli m e
Pause vengono visualizzati nel Driver
Information Center. Il sistema non è
ancora attivo.
Page 158 of 261

156Guida e funzionamentoAttivazioneImpostazione della velocità da parte
del conducente
Accelerare fino alla velocità deside‐
rata e premere una volta brevemente l'interruttore a levetta verso RES/+ o
SET/- . La velocità corrente viene
memorizzata e mantenuta. Il pedale
dell'acceleratore può essere rila‐
sciato.
La velocità preimpostata si può quindi
modificare premendo l'interruttore a
levetta verso RES/+ per aumentarla
oppure SET/- per diminuirla. Premere
brevemente per cambiare la velocità
a piccoli intervalli, premere più a
lungo per intervalli più grandi.
La velocità viene indicata nel Driver
Information Center.
Adottare la velocità rilevata
dall'assistente ai segnali stradali
L'adattamento intelligente della velo‐
cità avvisa il conducente quando l'as‐
sistente ai segnali stradali rileva un
limite di velocità. Se il controllo auto‐
matico della velocità è attivo, il limite
di velocità rilevato viene visualizzato
nel Driver Information Center e
"MEM" si accende.
Premere MEM sul volante per richie‐
dere il salvataggio della velocità
consigliata.
Premere nuovamente MEM sul
volante per confermare e salvare la nuova velocità preimpostata.
Questa sarà la nuova impostazione
del controllo automatico della velocità di crociera.
Questa funzione si può disattivare o
attivare nel menù di personalizza‐
zione, 3 104.
Page 159 of 261

Guida e funzionamento157Superamento della velocità
preimpostata
La velocità del veicolo può essereaumentata premendo il pedale
dell'acceleratore. Rilasciando il
pedale dell'acceleratore, il veicolo
torna alla velocità memorizzata in
precedenza.
Disattivazione Premere Ñ: il controllo automatico
della velocità di crociera è in pausa,
Pause si accende. Si sta guidando il
veicolo senza il controllo automatico
della velocità di crociera.
Il controllo automatico della velocità
di crociera è disattivato, ma non è
spento. L'ultima velocità memoriz‐
zata resta in memoria per un succes‐
sivo riassunto delle velocità.
Il controllo automatico della velocità
di crociera viene disattivato automa‐
ticamente quando:
● Il pedale del freno è premuto.● Il pedale della frizione viene azio‐
nato.● La velocità del veicolo è inferiore
a 40 km/h.
● Il sistema di controllo della trazione o il controllo elettronicodella stabilità è funzionante.
● La leva selettrice è in N.
Ripristino della velocità
memorizzata
Premere l'interruttore a levetta verso
RES/+ o Ñ a una velocità superiore
a 40 km/h. Si raggiunge la velocità
precedentemente impostata.
Spegnimento Premere m, la modalità controllo
automatico della velocità di crociera
viene deselezionata e l'indicazione di
quest'ultima scompare dal Driver
Information Center.
Premendo ß per attivare il limitatore
di velocità si disattiva il controllo auto‐
matico della velocità di crociera.
Disinserendo l'accensione si cancel‐
lano tutte le velocità preimpostate.Guasto
In caso di guasto del controllo auto‐
matico della velocità di crociera, la
velocità preimpostata viene cancel‐
lata e i trattini lampeggiano.
Limitatore di velocità
Il limitatore di velocità impedisce al
conducente di superare una velocità
di marcia massima impostata.
La velocità massima può essere
impostata a un valore superiore a
30 km/h.
Il conducente può accelerare fino alla velocità preimpostata. Eventuali
scostamenti dal limite di velocità
impostato possono verificarsi solo in
discesa.
È possibile superare temporanea‐
mente la velocità preimpostata
premendo con decisione il pedale
dell'acceleratore.
Lo stato e il limite di velocità preim‐
postato vengono visualizzati nel
Driver Information Center.
Page 160 of 261

158Guida e funzionamentoAccensione
Premere ß, i simboli ß e Pause
appaiono nel Driver Information Center. Il sistema non è ancora attivo.
Attivazione
Impostazione della velocità da parte
del conducente
Premere una volta e brevemente l'in‐
terruttore a levetta verso RES/+ o
SET/- .
La velocità preimpostata si può impo‐
stare premendo l'interruttore a levetta verso RES/+ per aumentarla oppure
SET/- per diminuirla. Premere breve‐
mente per cambiare la velocità preim‐
postata a piccoli intervalli, premere
più a lungo per intervalli più grandi. La velocità viene indicata nel DriverInformation Center.
Premere Ñ per attivare il limitatore di
velocità.
Adottare la velocità rilevata
dall'assistente ai segnali stradali
L'adattamento intelligente della velo‐
cità avvisa il conducente quando l'as‐
sistente ai segnali stradali rileva un
limite di velocità. Se il limitatore di
velocità è attivo, il limite di velocità
rilevato viene visualizzato nel Driver
Information Center e "MEM" si
accende.