OPEL GRANDLAND X 2020 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 323, PDF Size: 21.86 MB
Page 121 of 323

Инструменти и контроли119Приспособување на
возилото кон
индивидуалните
потреби
Однесувањето на возилото може
да се приспособи кон
индивидуалните потреби со
менување на поставките на Инфо- екранот.
Зависно од опременоста на
возилото и од прописите во земјата некои од функциите опишани
подолу може да не се достапни.
Некои функции се прикажани или
активни само кога работи моторот.Сликовен инфо-екран
Притиснете MENU за да ја
отворите страницата на
изборникот.
Користете го четиринасочното
копче за да управувате со екранот:
Изберете ˆ Приспособување кон
индивидуалните потреби-
конфигурирање I OK .
Поставки за мерни единици
Изберете Конфигурирање на
екранот I OK .
Изберете Избор на мерни единици
I OK .
Изберете ги саканите поставки I
OK .
Поставки за јазикот
Изберете Конфигурирање на
екранот I OK .
Изберете Избор на јазик I OK .
Изберете го саканиот јазик I OK .
Поставки на возилото
Изберете Дефинирај ги
параметрите на возилото I OK .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Светла
Фарови „Осветли ми го патот
до дома“ : Активирање и
поставување на времето на
траење.
Осветлување при влегување :
Активирање и поставување на
времето на траење.
● Удобно
Амбиентално осветлување :
Активирање/деактивирање.
Заден бришач во рикверц :
Активирање/деактивирање.
Page 122 of 323

120Инструменти и контроли●Возило
Отклучување само на
багажникот : Активирање/
деактивирање.
Отклучување : Возачка / сите
врати.
● Помош при возење
Систем за откривање замор :
Активирање/деактивирање.
Препорака за брзина :
Активирање/деактивирање.
Информативен екран во боја од
7 инчиПоставки за мерни единици
Одбирање Units (Единици) .
Променете ги мерните единици за
Consumption and Distance
(Потрошувачка и растојание) и
Temperature (Температура) .
Поставки за јазикот
Одбирање Language (Јазик) .
Променете го јазикот со допирање на соодветната ставка.
Поставки на возилото
Одбирање Vehicle (Возило) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Collision / Detection Systems
(Системи за судирање /
откривање)
Side Blind Spot Alert
(Предупредување за
страничен мртов агол) : го
активира или деактивира
известувањето за странична слепа точка.
Drowsy Driver Alert
(Предупредување за поспанвозач) : го активира или
деактивира системот за
поспаност на возачот.
Speed Limit Information
(Информации за
ограничување на брзината) : ја
активира или деактивира
информацијата за
ограничување на брзината
преку препознавање на
сообраќајните знаци.
Rear View Camera Guidelines
(Упатства за задна камера) : ги
активира или деактивира насоките за ретровизорската
камера на Инфо-екранот.
Forward Collision Alert
(Предупредување за преден
судир) : го активира или
деактивира автоматското
сопирање на
предупредувањето за преден
судир, ја приспособува
чувствителноста на
предупредувањето за преден
судир.
● Comfort and Convenience
(Удобност и практичност)
Page 123 of 323

Инструменти и контроли121Auto Wipe in Reverse Gear
(Автоматско бришење во
рикверц) : Активирање или
деактивирање на
автоматското вклучување на
бришачот на задното стакло
кога е ставено во рикверц.
● Lighting (Светло)
Ambient Lighting (Амбиентално
осветлување) : Го активира или
деактивира амбиенталното
осветлување и ја
приспособува неговата
осветленост.
Welcome Lighting (Светло за
добредојде) : Го активира или
деактивира и го променува
времетраењето на
осветлувањето при влегување.
Exit Lighting (Осветлување при
излегување) : Активирање или
деактивирање и менување на
времетраењето на
осветлувањето при
излегување.
● Remote Lock, Unlock, Start
(Далечинско заклучување,
отклучување, стартување)Remote Door Unlock
(Далечинско отклучување на
вратите) : Ја променува
конфигурацијата за
отклучување само на
возачката врата или на сите
врати кога ќе се притисне O на
далечинскиот управувач.
Unlock boot only (Отклучување
само на багажникот) : Го
активира или деактивира
отклучувањето само на
багажникот кога ќе се притисне
T на далечинскиот
управувач.Информативен екран во боја од
8 инчи
Притиснете SET за да се отвори
изборникот за поставки.
Користете ги копчињата за допир за да управувате со екранот.
Поставки за мерни единици
Одбирање System settings
(Системски поставки) .
Променете ги мерните единици за
Distance and fuel consumption
(Растојание и потрошувачка на
гориво) и Temperature
(Температура) .
Потврдете со G.
Page 124 of 323

122Инструменти и контролиПоставки за јазикот
Одбирање Languages (Јазици) .
Променете го јазикот со допирање
на соодветната ставка.
Потврдете со G.
Поставки на возилото
Притиснете го Í.
Одбирање Vehicle settings
(Поставки на возилото) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Пристап во возилото
Door unlock: Driver only
(Отклучена врата: само за
возачот) : Ја променува
конфигурацијата за
отклучување само на
возачката врата или на сите
врати кога ќе се притисне O на
далечинскиот управувач.
Door unlock: Boot only
(Отклучена врата: само
багажникот) : Го активира или
деактивира отклучувањето
само на багажникот кога ќе се
притисне T на далечинскиот
управувач.
Motorised tailgate/door
(Моторизирана задна врата/
врата) : го активира или
деактивира отворањето или
затворањето на електричната
задна врата.
Hands-Free opening ( Отворање
без раце) : ја активира или
деактивира функцијата.● Safety (Безбедност)
Recommended speed display
(Приказ на препорачаната
брзина) : ја активира или
деактивира информацијата за
ограничување на брзината
преку препознавање на
сообраќајните знаци.
Active safety brake (Активна
безбедносна сопирачка) : го
активира или деактивира
активното итно сопирање, а
може да се избере и
чувствителноста на
предупредувањето.
Mirror adaptation in reverse
(Приспособување на
ретровизорите во рикверц) : ги
приспособува страничните
ретровизори ако се избере
рикверц за да ја подобри
видливоста на тротоарите.
Driver's attention warning
( Предупредување за внимание
на возачот) : го активира или
деактивира системот за
поспаност на возачот.
Rear wiper in reverse (Заден
бришач во рикверц) :
Page 125 of 323

Инструменти и контроли123Активирање или
деактивирање на
автоматското вклучување на
бришачот на задното стакло кога е ставено во рикверц.
● Driving lighting (Осветлување
за возење)
Directional headlamps
(Насочување на предните
фарови) : ја активира или
деактивира функцијата.
● Comfort lighting (Удобно
осветлување)
Guide-me-home lighting
(Осветлување „Насочи ме
дома“) : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Welcome lighting ( Осветлување
за добредојде) : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Mood lighting (Осветлување
според расположение) : ја
приспособува осветленоста на
амбиенталното осветлување.Функции за возење
Притиснете го Í.
Одбирање Driving functions
(Функции за возење) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Park Assist (Помош при
паркирање) : ја активира
напредната помош за
паркирање, може да се избере
маневар за паркирање.
● Blind spot sensors (Сензори за
слепа точка) : го активира или
деактивира известувањето за
странична слепа точка.
● Систем за панорамски поглед :
активирање / деактивирање на
функцијата.
Page 126 of 323

124Инструменти и контролиУслуги за телематика
Opel Connect
Opel Connect се состои од повеќе
поврзани услуги до кои може да се
пристапи преку апликација, преку
интернет или во возилото.
Забелешка
Opel Connect не е достапен за
сите пазари. За повеќе
информации, контактирајте со
автомеханичар.
Забелешка
За целосна функционалност на Opel Connect потребни се
регистрација и правилно
активирање.
Поврзаните услуги може да
опфаќаат навигација во живо, како што се информации за сообраќајот и статусот на возилото преку
интернет, како и предупредувања
за одржување.
Услугите до кои може да се
пристапи во возилото вклучуваат и итен повик и повик при дефект.Овие функции се активираат
автоматски. Важат правила и
услови.
Со функцијата за итен повик и
функцијата за повик при дефект се ракува преку копчињата во
плафонската конзола.
LED-сијаличка за статус во
плафонската конзола
Свети зелено и црвено и се
исклучува по краток период кога
палењето е вклучено: системот
работи правилно.
Свети црвено: дефект на системот.
Посетете автомеханичар.
Трепка црвено: помошниот
акумулатор треба да се замени.
Посетете автомеханичар.
Итен повик
Функцијата за итен повик ќе
воспостави поврзување со
најблиската точка за одговор за
јавна безбедност (PSAP).
Минимален број податоцивклучувајќи ги информациите за
возилото и локацијата ќе се
испратат до PSAP.
Забелешка
Можно е да не може да се
воспостави итен повик во области со недоволна мрежна достапност
или поради оштетување на
хардверот при судар.
Во итен случај, притиснете го
црвеното копче за SOS подолго од
2 секунди. Зелената LED- сијаличка
трепка за да потврди дека е
воспоставено поврзување со
најблиската PSAP. LED-
сијаличката свети постојано сè
додека повикот е активен.
Со притискање на копчето SOS
веднаш по вторпат ќе се прекине
повикот. LED-сијаличката се
исклучува.
Автоматско известување за судар
Во случај на незгода во која се
активирани воздушни перничиња,
автоматски се воспоставува итен
повик и автоматско известување за
судар ќе се пренесе до следната
PSAP.
Page 127 of 323

Инструменти и контроли125Повик при дефект
Притискањето на . подолго од
2 секунди ве поврзува со давател
на помош на пат.
За информации за покриеноста и
обемот на услуги за помош на пат,
погледнете во Сервисната и
гарантната книшка.
Поставки за приватност
Поставките за приватноста на
Opel Connect може да се
конфигурираат во возилото. Тоа ќе
влијае врз збирките податоци што
се испраќаат, на пример, ако се
активира повик при дефект.Тоа
нема да влијае врз функцијата за
итен повик.
Променете ги поставките за
приватност во возилото така што
истовремено ќе ги притиснете
копчето . и копчето SOS.
Верзии со систем за навигација:
поставките за приватност може да
се променат и во изборникот за
системски поставки.
Page 128 of 323

126СветлаСветлаНадворешни светла.................126
Прекинувач за светлата ........126
Автоматска контрола на светлата ................................ 127
Долго светло .......................... 127
Аблендирање ......................... 128
Регулирање на височината на фаровите ............................... 128
Предните фарови кога се вози во странство .......................... 128
Светла за дневно возење .....129
LED предни фарови ..............129
Предупредувачки трепкачи ... 132
Трепкачи ................................. 133
Предни фарови за магла ......133
Задно светло за магла ..........134
Паркирни светла ....................134
Светло за рикверц .................134
Замаглени капаци на светлата ................................ 134
Внатрешно светло, ..................135
Контрола на осветлувањето на таблата со инструменти ..135
Внатрешни светла .................135Светла за читање ..................135
Светло во заштитникот за сонце ..................................... 136
Карактеристики на
осветлувањето .........................136
Осветлување на средишната конзола .................................. 136
Осветлување при влегување ............................. 136
Осветлување при излегување ............................ 137
Заштита од празнење на акумулаторот ........................ 137Надворешни светла
Прекинувач за светлата
Прекинувач за светлата:
AUTO:автоматска контрола на
светлата автоматски
менува помеѓу светло за
дневно возење и предни
фарови8:странични светла9:предни фарови
Кога се вклучува палењето,
автоматската контрола на
светлата е активна.
Контролна сијаличка 8 3 109.
Page 129 of 323

Светла127Задни светлаЗадните светла светат заедно со
средното / долгото светло и
страничните светла.
Автоматска контрола на
светлата
Кога функцијата за автоматска
контрола на светлата е вклучена и
моторот работи, системот се
префрлува помеѓу светлата за
дневно возење и предните фарови
автоматски во зависност од
надворешните услови на
осветлувањето и информациите
што ги дава системот за
бришачите.
Уверете се дека сензорот не е
блокиран 3 11, 3 43.
Светло за дневно возење 3 129.
Автоматско активирање на
предните фарови
При лоши светлосни услови
предните фарови се вклучуваат.
Дополнително, предните фарови
се вклучуваат ако бришачите на
шофершајбната биле активирани
за повеќе бришења.
Откривање тунели
Кога се влегува во тунел, предните фарови се вклучуваат веднаш.Долго светло
Притиснете за да се префрлите од
кратко на долго светло.
Повлечете за да го исклучите
долгото светло.
Помош за долгото светло 3 129.
Page 130 of 323

128СветлаАблендирање
Повлечете за да аблендирате.
Повлечете за да го исклучите
долгото светло.
Регулирање на
височината на фаровите
Рачно регулирање на
височината на фаровите
За приспособување на височината
на предните фарови според
оптовареноста на возилото за да
се спречи одблесокот, свртете го
малото тркалце ? во саканата
положба.
0:предните седишта се зафатени1:сите седишта се зафатени2:сите седишта се зафатени и
товарниот простор е натоварен3:возачкото седиште е зафатено
и товарниот простор е
натоварен
Предните фарови кога се
вози во странство
Кога возите во земји каде што
сообраќајот се одвива на
спротивната страна од патот,
предните фарови треба да се
приспособуваат.
1. Кога моторот е исклучен, повлечете ја и задржете ја
рачката за трепкачите.
2. Запалете го моторот.
3. Држете ја рачката за трепкачите дополнителни 5
секунди.
4. Отпуштете ја рачката за трепкачите.
Ако предните фарови се
приспособени, во
Информативниот центар за
возачот се прикажува порака при секое стартување на моторот.