radio OPEL INSIGNIA 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 363, PDF Size: 9.19 MB
Page 8 of 363

6Informação breve e concisaInformação breve e
concisa
Informação acerca da
condução inicialDestrancar o veículo
Premir c para destrancar as portas e
a bagageira. Abrir as portas puxando
os manípulos. Para abrir a porta da
bagageira, pressionar o botão por
baixo do friso da porta traseira.
Pressionar x, apenas destranca a
bagageira que se abre.
Radiotelecomando 3 22, Sistema
de fecho centralizado 3 25, Chave
electrónica 3 23, Bagageira 3 31.
Ajuste dos bancos
Posição dos bancos
Puxar manípulo, desligar banco,
largar manípulo. Tentar mover o
banco para trás e para a frente para
garantir que está travado na posição.
Posição dos bancos 3 51, Ajuste
dos bancos 3 51.
9 Perigo
Não se sente a menos de 25 cm
do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
Page 22 of 363

20Informação breve e concisa■ Se o veículo estiver numasuperfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar os vidros e o tecto de abrir.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.■ Trancar o veículo através do
botão e no comando de rádio à
distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 36.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 245.Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 21, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 244.
Page 23 of 363

Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Portas .......................................... 31
Segurança do veículo ..................36
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 39
Espelho retrovisor interior ............42
Janelas ........................................ 42
Tejadilho ...................................... 46Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 294,
Radiotelecomando 3 22, Chave
electrónica 3 23, Fecho
centralizado 3 25, Ligar o motor
3 167.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Mudança das rodas 3 282.Chave com secção retráctil
Pressionar botão para extrair a
chave. Para recolher a chave,
pressionar o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, estes dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Page 24 of 363

22Chaves, portas, janelasRadiotelecomando
Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
■ sistema de fecho centralizado 3 25
■ sistema de trancagem anti-roubo 3 36
■ sistema de alarme anti-roubo 3 36
■ porta da bagageira 3 31
■ vidros eléctricos 3 43
■ tecto de abrir 3 46
■ rebatimento dos espelhos retrovisores 3 40
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 50 metros.
Pode ser reduzido devido a
influências exteriores. As luzes de
emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Substituir a pilha do
radiotelecomando
Substituir a pilha assim que o raio de alcance diminua.As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Retirar a chave e abrir a unidade
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Page 25 of 363

Chaves, portas, janelas23
Sincronização do comandoDepois de substituir a bateria,
destrancar a porta do condutor com a chave na fechadura. O comando será
sincronizado quando se ligar a
ignição.
Avaria Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
radiotelecomando, isso poderá
dever-se a uma das seguintes
causas:
■ Avaria no comando de rádio.
■ A distância é excedida.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.
Destrancagem manual 3 25.
Chave electrónicaPermite uma operação sem chave
das seguintes funções:
■ sistema de fecho centralizado 3 25
■ porta da bagageira 3 31
■ ligar a ignição e ligar o motor 3 167
A chave electrónica só tem de estar
na posse do condutor.
Além disso, a chave electrónica inclui
a funcionalidade do
radiotelecomando 3 22.
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Advertência
Não colocar a chave electrónica na
bagageira ou em frente do
Info-Display.
Substituir a bateria numa chave electrónica
Substituir a bateria assim que o
sistema deixe de funcionar
correctamente ou quando o raio de
alcance diminuir. A necessidade de
Page 26 of 363

24Chaves, portas, janelas
substituir as pilhas é indicada por
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor 3 128.
Substituição das pilhas, ver
"Radiotelecomando" 3 22.
Sincronização da chave
electrónica
A chave electrónica sincroniza-se
automaticamente em cada
procedimento de arranque.
Avaria
Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas ou não se
conseguir pôr o motor a trabalhar,
isso pode dever-se a uma das
seguintes razões:
■ Falha na chave electrónica.
■ A chave electrónica está fora do alcance de recepção.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo; aalimentação é interrompida
durante um curto período de
tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.
Para rectificar a causa da avaria,
mudar a posição da chave
electrónica.
Destrancagem manual 3 25.
Definições memorizadas Sempre que a ignição é desligada, as seguintes definições são
memorizadas automaticamente pela
unidade do comando à distância ou
pela chave electrónica:
■ climatização automática
■ iluminação
■ sistema de informação e lazer
■ sistema de fecho centralizado das portas
■ definições do Modo Sport
■ definições de confortoAs definições guardadas são
utilizadas automaticamente na vez
seguinte que a ignição for ligada com
a chave memorizada com a unidade
do comando à distância 3 165 ou
com a chave electrónica 3 23.
Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
activado nas definições pessoais do Mostrador de informação. Este deve
ser configurado para cada unidade
do comando à distância ou chave
electrónica utilizado.
As regulações do banco do condutor
e espelhos retrovisores exteriores
também são memorizados,
independentemente das posições da
memória 3 54.
O banco eléctrico move-se
automaticamente para a posição
memorizada ao destrancar e abrir a
porta do condutor com o comando à
distância ou a chave electrónica
memorizado e Reajuste automático
valores gravados é activado no
Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 131.
Page 30 of 363

28Chaves, portas, janelas
Destrancar e abrir a porta traseira
A porta da bagageira e as portas
podem ser destrancadas premindo o
botão por baixo do friso da porta da
bagageira quando a chave
electrónica está dentro do alcance.
Trancagem passiva
Consultar "Trancagem automática"
3 29.
Confirmação
O funcionamento do sistema de
fecho centralizado é confirmada
pelas luzes de emergência.
Botões de fecho centralizado
Tranca ou destranca todas as portas, a bagageira e a portinhola do
depósito de combustível a partir do
habitáculo por meio de um interruptor
no painel da porta do condutor.
Premir e para trancar.
Premir c para destrancar.
Falha na unidade do
radiotelecomando ou na chave
electrónica
Destrancagem manual
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. Ligar a ignição e
pressionar o botão do fecho
centralizado c para destrancar todas
as portas, bagageira e portinhola do
depósito de combustível. Ligando a
ignição, o sistema de trancagem anti- -roubo é desactivado.
Page 33 of 363

Chaves, portas, janelas31Portas
Bagageira Porta da bagageira
Abrir
Hatchback de 5 portas, Sports
Tourer, Country Tourer
Depois de destrancar, premir o botão por baixo do friso da porta da
bagageira e abri-la manualmente.
Berlina de 4 portas
Premir x no radiotelecomando até
a porta da bagageira se abrir
automaticamente ou premir o botão
por baixo do friso da porta da
bagageira depois de destrancar.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 25.
Fechar
Utilizar o manípulo interior.
Não puxar o botão por baixo do friso
ao fechar, porque isso destrancará
novamente a porta da bagageira.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 25.
Page 34 of 363

32Chaves, portas, janelas
Porta da bagageira eléctrica9Aviso
Cuidado ao utilizar a porta traseira
eléctrica. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Mantenha a porta traseira em
movimento sob observação
quando a estiver a utilizar.
Assegure-se que não fica nada
preso durante o funcionamento e
que ninguém se encontra na área
de movimento.
A porta da bagageira eléctrica é
operada por:
■ x no radiotelecomando.
■ O interruptor G no painel da
porta da porta do condutor.
■ O interruptor "touchpad" e G na
porta da bagageira.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, a porta da
bagageira apenas pode ser
accionada quando o veículo está
parado e a caixa de velocidades
automática está na posição P.
As luzes traseiras piscam e é emitido um aviso sonoro quando a porta da
bagageira eléctrica está em
funcionamento.
Advertência
Funcionar com a alimentação da
porta traseira não faz funcionar o
sistema central de bloqueio. Para
abrir a porta traseira com o comando
à distância, não é necessário
destrancar o veículo. Primeiro
destrancar o veículo ao accionar o interruptor táctil ou o interruptor na
porta do condutor. Trancar o veículo
depois de o fechar.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 25.Funcionamento com o controlo
remoto do rádio
Premir e manter x até a porta da
bagageira começar a abrir ou fechar.
Page 35 of 363

Chaves, portas, janelas33
Funcionamento com o interruptor na
porta do condutor
Premir e manter G até a porta da
bagageira começar a abrir ou fechar.
Funcionamento com interruptores na
porta da bagageira
Para abrir a porta da bagageira,
premir o interruptor "touchpad" por
baixo do friso da porta da bagageira
até esta começar a mover-se.
Para fechar, pressionar G na porta
da bagageira aberta até que a porta
da bagageira comece a mover-se.
Pare ou mude a direcção do
movimento
Premir x no radiotelecomando ou
G na porta da bagageira ou premir
o interruptor "touchpad" durante o
movimento da porta da bagageira faz
com esta pare na posição actual.
Pressionar x ou G outra vez vai
reverter o sentido do movimento.