OPEL INSIGNIA 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 345, veľkosť PDF: 9.18 MB
Page 171 of 345
Jazda169
Keď je množstvo roztoku AdBlue v
rozsahu 900 km, v informačnom
centre vodiča sa budú striedavo
zobrazovať nasledujúce výstražné
správy:
■ AdBlue Nízka hladina Doplniť teraz
■ Reštart motora Zabránené v 900
km
Okrem toho nepretržite bliká
kontrolka Y a každé tri minúty
zaznejú štyri výstražné signály.
Pred aktiváciou zablokovania
reštartovania motora sa budú
nasledovné výstražné hlásenia:
■ AdBlue Prázdne Doplniť teraz
■ Motor nebude štartovať
striedavo zobrazovať na DIC.
Okrem toho nepretržite bliká
kontrolka Y a každé tri minúty
zaznejú štyri výstražné signály.
Po zablokovaní naštartovania motora nasleduje hlásenie:
Doplniť AdBlue Pre naštart. vozidla
sa zobrazí.Pred reštartovaním motora je
potrebné najprv doplniť roztok
AdBlue.
Upozornenia na vysokú hladinu emisií Ak emisie výfukových plynov stúpnu
nad určitú hodnotu, zobrazia sa
upozornenia podobné škále
upozornení na Informačnom centre
vodiča (DIC), ktoré sú popísané
vyššie.
Zobrazujú sa žiadosti o vykonanie
kontroly výfukového systému a
nakoniec oznámenie o zabránení v
naštartovaní motora. Tieto
obmedzenia sú zákonnou
požiadavkou.
Obráťte sa o pomoc na váš servis.
Dopĺňanie roztoku AdBlueVýstraha
Používajte len roztok AdBlue,
ktorý spĺňa európske normy
DIN 70 070 a ISO 22241-1.
Nepoužívajte aditíva.
Roztok AdBlue nerieďte.
V opačnom prípade sa môže
poškodiť systém selektívnej
katalytickej redukcie.
Poznámky
Na dopĺňanie roztoku AdBlue
používajte len označené kanistre,
aby ste nedoplnili príliš veľké
množstvo roztoku AdBlue. Okrem
toho sa výpary z nádrže zachytávajú
v kanistry a neuniknú.
Keďže má roztok AdBlue
obmedzenú životnosť, pred
doplnením skontrolujte dátum
exspirácie.
Poznámky
Pri tankovaní musíte doplniť aspoň
5 litrov roztoku AdBlue. V opačnom
prípade systém nemusí rozpoznať
doplnenie roztoku AdBlue.
Ak sa musí roztok AdBlue doplniť pri
teplote nižšej ako -11 °C, systém
nemusí rozpoznať doplnenie
roztoku AdBlue. V takom prípade
Page 172 of 345
170Jazda
zaparkujte vozidlo na mieste s
vyššou okolitou teplotou, kým roztok
AdBlue neskvapalnie.
Poznámky
Po odskrutkovaní ochranného
uzáveru plniaceho hrdla môže dôjsť
k úniku amoniakových výparov.
Výpary nevdychujte, pretože majú
prenikavý zápach. Výpary nie sú pri
vdýchnutí škodlivé.
Vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Plniace hrdlo roztoku AdBlue sa
nachádza za dvierkami palivovej
nádrže.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté.
1. Vyberte kľúč zo zámku zapaľovania.
2. Zatvorte všetky dvere, aby ste zabránili vniknutiu výparov
amoniaku do interiéru vozidla.
3. Chyťte dvierka palivovej nádrže za priehlbinu a otvorte 3 221.
4. Odskrutkujte ochranné viečko z
plniaceho hrdla.
5. Otvorte nádobu s roztokom AdBlue.
6. Pripevnite jeden koniec hadice k nádobe a zaskrutkujte druhý
koniec na plniace hrdlo.
7. Zdvihnite nádobu a podržte ju, kým sa nevyprázdni.
8. Odskrutkujte hadicu z plniaceho hrdla.
9. Pripevnite ochranný uzáver a otáčajte ním v smere hodinových
ručičiek, kým sa nezaistí.
Poznámky
Kanister a hadicu roztoku AdBlue
zlikvidujte podľa environmentálnych
požiadaviek.
Výmena roztoku AdBlue
Ak počas posledných 2 rokov nedošlo k doplneniu minimálne 5 litrov roztoku
AdBlue, zvyšnú kvapalinu treba
vymeniť, pretože roztok AdBlue má
obmedzenú životnosť.Výstraha
Ignorovanie by mohlo viesť k
poškodeniu systému selektívnej katalytickej redukcie.
Page 173 of 345
Jazda171Automatická
prevodovka
Automatická prevodovka umožňuje
automatické radenie (automatický
režim) alebo manuálne radenie
(manuálny režim).
Manuálne radenie prevodových
stupňov je možné v manuálnom
režime ťuknutím páky voliča alebo potiahnutím páčiek na volante
3 172.
Displej prevodovkyNa displeji prevodovky vidíte práve
zaradený prevodový stupeň alebo práve zvolený režim.
V automatickom režime je jazdný
program indikovaný prostredníctvom
D v informačnom centre vodiča (DIC).
V manuálnom režime je indikované
M a číslo zvoleného prevodového
stupňa.
R indikuje spiatočku.
N indikuje neutrálnu polohu.
P indikuje parkovaciu polohu.
Páka voličaP=parkovacia poloha, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo, kolesá sú
zablokované, túto polohu voľte
len v stojacom vozidle so
zatiahnutou parkovacou brzdouR=spiatočka, stlačte uvoľňovacie
tlačidlo, túto polohu voľte len v
stojacom vozidleN=neutrálD=automatický režimM=manuálny režim: posuňte
voliacu páku z polohy D doľava.<=radenie nahor v manuálnom
režime: páku voliča dajte do
polohy M a klepnite nahor]=radenie nadol v manuálnom
režime: páku voliča dajte do
polohy M a klepnite dozadu
Voliaca páka je zablokovaná v polohe
P a je možné z nej vybrať len pri
zapnutom zapaľovaní a zošliapnutom
pedáli brzdy.
Page 174 of 345
172Jazda
Ak nie je zošliapnutý brzdový pedál,
kontrolka j sa rozsvieti.
Ak voliaca páka nie je v polohe P pri
vypnutom zapaľovaní, kontrolky j a
P budú blikať.
Pri zaraďovaní P alebo R stlačte
uvoľňovacie tlačidlo.
Motor je možné naštartovať len s
pákou voliča v polohe P alebo N. Pred
štartovaním s voliacou pákou v
polohe N zošliapnite pedál brzdy
alebo zatiahnite parkovaciu brzdu.
Počas radenia inej polohy
nezošľapujte pedál plynu. Nikdy
súčasne nezošľapujte pedál plynu a
brzdový pedál.
Akonáhle je zaradený prevodový
stupeň, po uvoľnení brzdového
pedála sa vozidlo začne pomaly
rozbiehať.
Brzdenie motorom
Aby ste využili brzdiaci účinok
motora, zvoľte pri jazde z kopca včas
nižší prevodový stupeň, pozrite
manuálny režim.
Rozkolísanie vozidla
Uvoľňovanie vozidla rozhúpaním je
povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami D a R. Motor
nevytáčajte a vyvarujte sa náhleho
zrýchlenia.
Parkovanie
Zatiahnite parkovaciu brzdu a
zaraďte polohu P.Kľúč zapaľovania môžete vytiahnuť
len vtedy, keď je voliaca páka v
polohe P.
Manuálny režim Páka voliča
Posuňte páku voliča mimo polohy D
smerom doľava, aby ste zvolili
manuálny režim.
Ťuknite do páky voliča
dopredu <=zaradenie vyššieho
prevodového stupňa
Page 175 of 345
Jazda173
dozadu ]=zaradenie nižšieho
prevodového stupňa
Zaradený prevodový stupeň je
indikovaný na prístrojovom paneli.
Páčky radenia na volante
Posuňte páku voliča mimo polohy D
smerom doľava, aby ste zvolili
manuálny režim.
Na manuálnu voľbu rýchlostných
stupňov potiahnite páčky radenia na
volante
práva
páčka <=potiahnite, aby ste
zaradili vyšší
prevodový stupeňľavá
páčka ]=potiahnite, aby ste
zaradili nižší prevodový
stupeň, viacnásobným
potiahnutím môžete
jednotlivé prevodové
stupne preskočiť
Zaradený prevodový stupeň je
indikovaný na prístrojovom paneli.
Dočasný manuálny režim v režime D
Manuálne radenie páčkami na
volante je možné aj v automatickom
režime D. Po dokončení manuálneho
preradenia sa prevodovka vráti späť
do automatického režimu D po
uplynutí určitého času.
Ak chcete prerušiť manuálny režim,
vykonajte jeden z nasledovných
krokov:
■ Stlačte páčku < na 1 sekundu.
■ Posuňte páku voliča smerom doľava do manuálneho režimu a
späť do polohy D.
Ak vozidlo stojí a motor beží na
voľnobehu, prevodovka zostane v
dočasnom manuálnom režime.
Prepne sa do automatického režimu, keď pedál akcelerátora ovládate
určitý čas a nevykonáte žiadne
preradenie rýchlostného stupňa
páčkami na volante.
Všeobecné informácie Ak je pri príliš nízkej rýchlosti vozidla
zvolený vyšší prevodový stupeň,
alebo ak je pri príliš vysokej rýchlosti
vozidla zvolený nižší prevodový
stupeň, nebude radenie
uskutočnené. Na informačnom
displeji vodiča sa môže zobraziť
správa.
V manuálnom režime pri vysokých
otáčkach motora nedochádza k
žiadnemu automatickému preradeniu
na vyšší prevodový stupeň.
Indikácia preradenia rýchlostného stupňa Symbol R s číslom nachádzajúcim sa
pod ním označuje, kedy sa z dôvodov
úspory paliva odporúča preradiť.
Indikácia preradenia rýchlostného stupňa je indikovaná len v
manuálnom režime.
Page 176 of 345
174JazdaElektronické jazdné
programy ■ Po studenom štarte program pre prevádzkovú teplotu zvýši otáčky
motora, aby katalyzátor rýchlo
dosiahol požadovanú teplotu.
■ Funkcia automatického radenia neutrálu automaticky zaradí
voľnobežný chod, ak sa vozidlo
zastaví so zaradeným dopredným
prevodovým stupňom a stlačí sa
brzdový pedál.
■ Keď je zaradený režim SPORT, prevodovka radí pri vyšších
otáčkach motora, (keď nie je
zapnutý tempomat). SPORT mód
3 181.
■ Špeciálne programy automaticky prispôsobia body preraďovania
počas jazdy po svahu nahor alebo
nadol.
■ Keď sa rozbiehate na zasneženom
alebo zľadovatenom povrchu,
prípadne na iných klzkých
povrchoch, elektronicky ovládaná
prevodovka automaticky zvolí vyšší
prevodový stupeň.Kickdown
Ak sa pedál plynu úplne zošliapne v
automatickom režime, prevodovka
preradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora.
Ochrana proti prehriatiu
V prípade prehriatia prevodovky kvôli
vysokým vonkajším teplotám alebo
športovému štýlu jazdy sa krútiaci
moment a maximálne otáčky motora
môžu dočasne znížiť.
Porucha V prípade poruchy sa v informačnom
centre vodiča zobrazí správa. Správy
vozidla 3 124.
Prevodové stupne sa už nebudú
preraďovať automaticky. Môžete
pokračovať v jazde pomocou
manuálneho radenia.
K dispozícii je len najvyšší prevodový stupeň. V závislosti od povahy
poruchy môže byť
2. prevodový stupeň k dispozícii aj v
manuálnom režime. Raďte len v
stojacom vozidle.Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Prerušenie napájanie
V prípade prerušenia napájania nie je
možné voliacu páku vysunúť z polohy P . Kľúč zapaľovania nie je možné
vybrať zo spínača zapaľovania.
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
naštartujte vozidlo pomocou
štartovacích káblov 3 273.
Ak príčinou poruchy nie je vybitý
akumulátor vozidla, odblokujte
voliacu páku.
1. Zatiahnite parkovaciu brzdu.
Page 177 of 345
Jazda175
2. Uvoľnite poťah voliacej páky zostredovej konzoly zo zadnej
strany, ohnite ho nahor a otočte
doľava.
3. Vsuňte skrutkovač do otvoru čo najhlbšie a preraďte voliacu páku
z polohy P alebo N. Ak je znovu
zaradená poloha P alebo N ,
voliaca páka bude znovu v
zablokovanej polohe. Príčinu
prerušenia napájania nechajte
odstrániť v servise.
4. Nasaďte späť poťah voliacej páky
na stredovej konzole.
Mechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spätný chod, v
stojacom vozidle stlačte uvoľňovacie
tlačidlo na voliacej páke a zaraďte
prevod.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy.Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Indikácia preradenia rýchlostného
stupňa 3 111.
Page 178 of 345
176JazdaSystémy jazdy
Pohon všetkých kolies Pohon všetkých kolies vylepší jazdnécharakteristiky a stabilitu a pomáha
dosiahnuť najlepšiu možnú
ovládateľnosť bez ohľadu na povrch
cesty. Systém je vždy aktívny a nie je
možné ho deaktivovať.
Krútiaci moment sa rozloží plynulo
medzi kolesá prednej a zadnej
nápravy v závislosti od jazdných
podmienok. Okrem toho sa krútiaci
moment rozloží medzi zadnými
kolesami v závislosti od povrchu.
Kvôli optimálnemu výkonu systému pneumatiky vozidla nesmú byť
opotrebované v rôznej miere.
Ak sa v informačnom centre vodiča
zobrazí servisná správa, je možné, že
systém bude mať obmedzenú
funkcionalitu (alebo v niektorých
prípadoch aj úplne vyradený, teda
vozidlo prepne na pohon predných
kolies). Vyhľadajte pomoc v servise.
Ťahanie vozidla 3 275.Brzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa však
dosiahne len pevným zošliapnutím
pedálu. Vyžaduje to značne väčšiu
silu. Brzdná dráha sa predĺži. Pred
pokračovaním vašej cesty vyhľadajte
pomoc v servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Brzdiaci efekt nie
je znížený, ale brzdenie vyžaduje
značne väčšiu silu. To je dôležité
najmä pri vlečení.
Kontrolka R 3 109.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS)
zabraňuje zablokovaniu kôl.Akonáhle niektoré z kolies začne javiť
sklon k zablokovaniu, začne systém
ABS regulovať brzdný tlak v
príslušnom kolese. Vozidlo zostane riaditeľné, dokonca i pri prudkom
brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
sprievodným zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Po naštartovaní systém vykoná test,
ktorý budete môcť počuť.
Kontrolka u 3 110.
Page 179 of 345
Jazda177
Adaptívne brzdové svetláPočas brzdenia s plnou intenzitou
blikajú počas aktivácie ABS všetky tri
brzdové svetlá.
Porucha9 Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Parkovacia brzda
Manuálna parkovacia brzda9 Varovanie
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu
uvoľniť, zľahka nadvihnite páku,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo a páku
spustite úplne nadol.
Na zníženie ovládacej sily
parkovacej brzdy zošliapnite
súčasne aj pedál brzdy.
Kontrolka R 3 109.
Elektrická parkovacia brzda
Použite ho, keď vozidlo stojí
9 Varovanie
Potiahnite spínač m na približne
jednu sekundu. Elektrická
parkovacia brzda sa použije
automaticky s adekvátnou silou.
Page 180 of 345
178JazdaKvôli dosiahnutiu maximálnej sily,napr. pri parkovaní s prívesom
alebo na svahu, potiahnite spínač
m dvakrát.
Elektrická parkovacia brzda sa
aplikuje vtedy, keď sa rozsvieti
kontrolka m 3 110.
Elektronickú parkovaciu brzdu
môžete použiť kedykoľvek, aj pri
vypnutom zapaľovaní.
Elektrickú parkovaciu brzdu
nepoužívajte príliš často, keď motor
nebeží, lebo sa vybije akumulátor
vozidla.
Pred opustením vozidla skontrolujte
stav elektrickej parkovacej brzdy.
Kontrolka m 3 110.
Uvoľnenie
Zapnite zapaľovanie. Držte brzdový pedál stlačený a stlačte spínač m.
Funkcia odjazdu
Zošliapnutie pedálu spojky
(mechanická prevodovka) alebo
zapojenie hnacieho kolesa
(automatická prevodovka) a
následné zošliapnutie pedálu
akcelerácie automaticky uvoľní
elektrickú parkovaciu brzdu. Toto nie
je možné, ak súčasne ťaháte aj
spínač.
Táto funkcia pomáha aj pri rozjazde
do kopci.
Agresívny rozjazd zníži životnosť
súčiastok podliehajúcich
opotrebovaniu.
Dynamické brzdenie počas pohybu
vozidla
Ak sa vozidlo pohybuje a pritom
ťaháte spínač m, systém elektrickej
parkovacej brzdy spomalí vozidlo, ale
nezastaví ho.
Po uvoľnení spínača m sa dynamické
brzdenie ukončí.
Automatické aplikovanie
Ak je vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou a je aktívny adaptívny
tempomat, elektrická parkovacia
brzda sa aktivuje automaticky, keď vozidlo zastaví na základe pokynov
systému na dlhšie ako 2 minúty.Parkovacia brzda sa uvoľní
automaticky po uvedení vozidla do
pohybu.
Kontrola funkčnosti
Keď sa vozidlo nepohybuje, môže sa
elektrická parkovacia brzda aktivovať automaticky. To sa vykonáva kvôli
kontrole systému.
Porucha
Režim poruchy elektrickej parkovacej
brzdy sa signalizuje kontrolkou j a
správou vozidla zobrazenou v
informačnom centre vodiča. Správy
vozidla 3 124.
Zatiahnutie elektrickej parkovacej
brzdy: potiahnite a držte spínač m
dlhšie ako 5 sekúnd. Ak sa kontrolka
m rozsvieti, elektrická parkovacia
brzda je zatiahnutá.
Uvoľnenie elektrickej parkovacej
brzdy: stlačte a držte spínač m dlhšie
ako 2 sekundy. Ak kontrolka m
zhasne, elektrická parkovacia brzda
je uvoľnená.