OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2020Pages: 349, PDF Size: 9.42 MB
Page 261 of 349

Conservação do veículo259
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode provocar a
descarga da bateria. Desligar o
grampo do terminal negativo da
bateria do veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria 3 150.
Desligar a bateria
Se for necessário desligar a bateria
do veículo (por exemplo, para realizar
trabalhos de manutenção), a sirene
do alarme deve ser desativada do
seguinte modo: Ligar e desligar a
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desativação
temporária ou perturbação do
sistema para/arranca.
Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação
estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Garantir que a bateria é sempre
substituída por uma bateria do
mesmo tipo.Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 170.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema para/
arranca, garantir que o potencial
de carregamento não excede
14,6 V ao utilizador um carregador de bateria. Caso contrário, a
bateria do veículo poderá ficar
danificada.
Auxílio de arranque 3 295.
Proteção contra descarga Pilha fraca
Quando a tensão da bateria do
veículo for baixa, surgirá uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.
1. Desligar os consumidores eléctricos que não sejam
necessários para uma condução segura, por exemplo, o
aquecimento do banco, o
Page 262 of 349

260Conservação do veículodesembaciador do óculo traseiro
ou outros consumidores
importantes.
2. Carregar a bateria do veículo conduzindo continuamente
durante algum tempo ou
utilizando um dispositivo de
carregamento.
A mensagem de aviso desaparecerá
depois de o motor ter sido ligado duas
vezes sem quebra de tensão.
Se a bateria do veículo não puder ser recarregada, mandar corrigir a causa
da avaria numa oficina.
Função de estado de carga da bateria do veículo
A função garante uma vida útil da
bateria do veículo o mais longa
possível, com um gerador com ponto de saída de energia controlável e
distribuição de energia optimizada.
A fim de evitar a descarga da bateria
do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados.● aquecimento auxiliar
● óculos traseiro e dianteiro aquecidos
● volante aquecido
● espelhos aquecidos
● bancos aquecidos
● ventoinha
Na segunda fase, uma mensagem a
confirmar a activação da protecção
para evitar a descarga da bateria do
veículo será visualizada no Centro de
Informação do Condutor.
Reforço do ralenti
Se for necessário carregar a bateria do veículo devido ao estado da
bateria, a potência de saída do
gerador deve ser aumentada. Isso
consegue-se com um reforço de
ralenti que pode ser audível.
Surge uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor.
Ponto de saída de energia
As tomadas são desativadas em
caso de baixa tensão da bateria do
veículo.Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos:
● Não fumar, foguear ou produzir faíscas.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance das crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Page 263 of 349

Conservação do veículo261● Ver o Manual de Utilização paramais informações.
● Pode haver gases explosivos perto da bateria do veículo.
Purgar o sistema de combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Repetir esse processo após
5 segundos, no mínimo. Se o motor
não pegar, recorrer à assistência de
uma oficina.Substituição das escovas
do limpa para-brisas
Para-brisas
Levantar o braço do limpa-vidros até
ficar na posição elevada. Levantar o gancho de retenção para desengatar
a escova do limpa-vidros e remover.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Vidro traseiro
Grand Sport
Levantar o braço do limpa-vidros até
se manter na posição levantada,
pressionar o botão, desencaixar a
escova e retirá-la.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Page 264 of 349

262Conservação do veículoSports Tourer, Country Tourer
Levantar o braço do limpa pára-
-brisas. Desencaixar a escova do
limpa pára-brisas conforme se
mostra na figura e retirar.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Substituir lâmpadas
Desligar a ignição e desligar o
interruptor relevante ou fechar as
portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas pela base. Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do motor.
Verificação das lâmpadas Depois da substituição de uma
lâmpada, ligar a ignição, fazer
funcionar e verificar as luzes.
Faróis de halogéneo Faróis de halogéneo com lâmpadas
separadas para luzes de médios e de
máximos.
Lâmpada exterior das luzes de
médios ( 1).
Lâmpada interior das luzes de
máximos ( 2).
Page 265 of 349

Conservação do veículo263Luzes de médios (1)
1.Rodar a tampa para a esquerda e
retirá-la.
2. Desengatar o suporte da lâmpada
pressionando o retentor para a
frente. Extrair o suporte da
lâmpada do alojamento do
refletor.
3. Separa a lâmpada do suporte e substituir a lâmpada.
4. Inserir o suporte da lâmpada.
5. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes de máximos (2)
1.Rodar a tampa para a esquerda e
retirá-la.
Page 266 of 349

264Conservação do veículo2.Desengatar o suporte da lâmpada
pressionando o retentor para a
frente. Extrair o suporte da
lâmpada do alojamento do
refletor.
3. Separa a lâmpada do suporte e substituir a lâmpada.
4. Inserir o suporte da lâmpada.
5. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes de mudança de direção
dianteiras
Em caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Luzes laterais
Em caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Luzes de circulação à luz do dia
Em caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Faróis de LED Os faróis para luzes de médios e
máximos, as luzes laterais, as luzes
de condução diurna e as luzes de
mudança de direção foram
concebidos como LED e não podem
ser substituídos.
Em caso de avaria, mandar reparar
as luzes numa oficina.Faróis de nevoeiro
1. Grand Sport, Sports Tourer
Envolver um pano à volta da
ponta de uma chave de fendas
plana para evitar danos na
pintura. Inserir a chave de fendas
na reentrância existente no bordo da tampa. Soltar a tampa
executando um movimento de
alavanca cuidadosamente.
Country Tourer
Page 267 of 349

Conservação do veículo265
Desapertar o parafuso com uma
chave de fendas Torx.
2. Grand Sport, Sports Tourer
Desapertar o parafuso com a
chave de fendas Torx e remover
o painel frontal.
Country Tourer
Envolver um pano à volta da
ponta da chave de fendas plana
para evitar danos na pintura.
Remover o painel frontal com um
movimento de alavanca inserindo
a chave de fendas na reentrância.
3. Desapertar três parafusos com a chave de fendas Torx e remover
o grupo ótico para a dianteira.
Page 268 of 349

266Conservação do veículo4. Rodar o casquilho da lâmpadapara a esquerda e removê-lo do
grupo ótico.
5. Desengatar o conector da ficha pressionando o grampo de
retenção.
6. Remover e substituir a unidade da
lâmpada e fixar o conector da
ficha. Refira-se que a lâmpada e o casquilho formam uma unidade
e têm de ser substituídos em
conjunto.
7. Inserir o casquilho da lâmpada no
grupo ótico rodando para a direita
e encaixar.
8. Montar o grupo ótico apertando os três parafusos.
9. Fixar o painel frontal e apertar o parafuso.
10. Grand Sport, Sports Tourer
Fixar e encaixar a cobertura.
Luzes traseiras
As luzes traseiras e as luzes dos
travões são constituídas por LED. Em caso de avaria, mandar substituir os
LED numa oficina.
As luzes de mudança de direção, a luz de nevoeiro traseira e as luzes de
marcha-atrás estão concebidas para
lâmpadas e podem ser substituídas
como se segue.Grand Sport
Montagem de luzes na carroçaria
1. Remover a cobertura no lado respetivo.
Page 269 of 349

Conservação do veículo2672. Desapertar as duas porcas defixação em plástico, pelo lado de
dentro e à mão.
3. Retirar cuidadosamente o grupo ótico da reentrância e remover.
Ter cuidado para não puxar o
cabo.
4. Rodar o casquilho da lâmpada da
luz de mudança de direção para a esquerda e removê-lo do grupo
ótico.
5. Remover e substituir a lâmpada da luz de mudança de direção.
6. Fixar o casquilho da lâmpada ao grupo ótico.
7. Fixar o grupo ótico à carroçaria do
veículo e apertar as porcas de
fixação a partir do interior da
bagageira. Fixar a cobertura.
Montagem de luzes na porta da
bagageira
1. Soltar a cobertura na bagageira e
removê-la.
Page 270 of 349

268Conservação do veículo
2. Desenroscar a porca de fixaçãode plástico à mão.
3. Retirar cuidadosamente o grupo ótico da reentrância e remover.
Ter cuidado para não puxar o
cabo.
4. Rodar o casquilho da lâmpada para a esquerda e removê-lo do
grupo ótico.
Luz de nevoeiro traseira ( 1)
Luz de marcha atrás ( 2)
5. Separar a lâmpada do casquilho e substituir a lâmpada.
Luz traseira de nevoeiro