TPMS OPEL KARL 2015.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2015.75Pages: 237, tamaño PDF: 5.17 MB
Page 85 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
84 Instrumentos y controles
Aprendizaje de neumáticos
La pantalla permite ajustar el nuevo
neumático y la rueda mediante los
sensores TPMS.
Para realizar el ajuste, pulseSET/
CLR (FIJAR/BORRAR) durante
unos segundos.
Vea Testigo del sistema de control
de presión de los neumáticos
0
Testigo del sistema de control de
presión de los neumáticos 076.
Carga de neumáticos
Pulse SET/CLR (FIJAR/BORRAR)
durante unos segundos para selec-
cionar el menú.
Gire la rueda de ajuste para selec-
cionar uno de los ajustes.
. carga Lo (Baja)
. carga Eco
. carga Hi (Alta)
Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del
conductor (DIC) en algunos casos
junto con una advertencia y un
aviso acústico.
Pulse SET/CLR (FIJAR/BORRAR),
MENU o gire la rueda de ajuste
para confirmar un mensaje.
Los mensajes del vehículo se
muestran como códigos numéricos.
Nº de mensajes del vehículo
2 Mando a distancia no detectado,
pise el embrague para volver a
arrancar
Page 191 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
190 Cuidado del vehículo
Una presión de neumáticos
incorrecta afectará a la seguridad,
al manejo del vehículo, al confort y
al ahorro de combustible, y aumen-
tará el desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos
difieren en función de diversas
opciones. Para obtener el valor
correcto de presión de los neumá-
ticos, siga el procedimiento
siguiente:1. Identifique el código de identifi- cación del motor.
0Datos del
motor 0221.
2. Identifique el neumático respectivo.
Las tablas de presión de los neumá-
ticos muestran todas las combina-
ciones de neumáticos posibles
0
Presión de los neumáticos 0223
Para conocer los neumáticos
homologados para su vehículo,
consulte el certificado de confor-
midad CEE que se entrega con el
vehículo o la documentación de
matriculación nacional. El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los
neumáticos.
{Advertencia
Si la presión es demasiado baja,
los neumáticos pueden resultar
dañados internamente y calen-
tarse considerablemente,
haciendo que la banda de
rodadura se separe e incluso que
los neumáticos estallen a veloci-
dades elevadas.
Si hay que aumentar o reducir la
presión de los neumáticos en un
vehículo con sistema de control de
presión de los neumáticos, desco-
necte el encendido.
Después de ajustar la presión de
los neumáticos, conecte el encen-
dido y seleccione el ajuste corres-
pondiente en la página Carga de los
neumáticos en el centro de informa-
ción del conductor
0Centro de
información del conductor 079.
Sistema de supervisión
de la presión de los
neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos (TPMS) comprueba
la presión de las cuatro ruedas una
vez al minuto, cuando la velocidad
del vehículo supera un determinado
límite.
Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede
avisarle de un problema de
presión baja de los neumáticos y
no sustituye a las tareas de
mantenimiento de los neumáticos
por parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar
equipadas con sensores de presión
y los neumáticos deben estar
inflados a la presión prescrita.
Nota: En países donde el sistema
de control de presión de los neumá-
ticos es obligatorio legalmente, el
Page 194 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Cuidado del vehículo 193
.Eco para presión Eco hasta 3
personas.
. Hipara carga completa
Proceso de emparejamiento de
sensores del TPMS
Cada uno de los sensores del
TPMS tiene un código de identifica-
ción único. El código de identifica-
ción se debe corresponder con la
posición de la nueva rueda/neumá-
tico después de girar los neumá-
ticos o intercambiar el juego
completo de rueda o se han susti-
tuido más sensores de TPMS.
El proceso de emparejamiento de
los sensores del TPMS también
debería realizarse después de susti-
tuir la rueda de repuesto por una
rueda de carretera con el sensor
del TPMS.
El testigo de avería y el mensaje o
código de advertencia deberían
apagarse en el próximo ciclo de
encendido. Los sensores se corres-
ponden con las posiciones de
neumático/rueda, con una herra-
mienta de reaprendizaje TPMS, en
el siguiente orden: Neumático
delantero izquierdo, neumático delantero derecho, neumático
trasero derecho y neumático trasero
izquierdo. El intermitente en la
posición de activado actual se
ilumina hasta que el sensor se
empareja.
Consulte con su taller para revisarlo
o para comprar una herramienta de
aprendizaje. Dispone de dos
minutos para emparejar la primera
posición de neumático/ llanta y de
cinco minutos en total para las
cuatro posiciones. Si tarda más, el
proceso de emparejamiento se
cancela y hay que volver a
empezar.
Este es el proceso de empareja-
miento de los sensores del TPMS:
1. Ponga el freno de estaciona- miento.
2. Conecte el encendido.
3. Mueva la palanca selectora a punto muerto.
4. Use MENUen la palanca de
cambios para seleccionar el
Menú de información del
vehícul o en el centro de infor-
mación del conductor. 5. Gire la rueda de ajuste para ir
al menú de presión de los
neumáticos.
6. Pulse el botón SET/CLR
(FIJAR/BORRAR) para
comenzar el proceso de
emparejamiento del sensor.
Debería aparecer un mensaje
solicitando que confirme el
proceso.
7. Vuelva a pulsar SET/CLR
(FIJAR/BORRAR) para
confirmar la selección. La
bocina suena dos veces para
indicar que el receptor está en
modo de aprendizaje.
8. Empiece por el neumático delantero del lado izquierdo.
9. Coloque la herramienta de aprendizaje sobre el flanco del
neumático, cerca del vástago
de la válvula. Pulse el botón
para activar el sensor del
TPMS. Un toque de la bocina
confirma que el código de
identificación del sensor ha
sido emparejado con esta
posición del neumático y la
llanta.
Page 195 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
194 Cuidado del vehículo
10. Continúe con el neumáticodelantero derecho y repita el
procedimiento del paso 9.
11. Continúe con el neumático trasero derecho y repita el
procedimiento del paso 9.
12. Continúe con el neumático trasero izquierdo y repita el
procedimiento del paso 9. La
bocina suena dos veces para
indicar que el código de identi-
ficación del sensor ha sido
emparejado con el neumático
trasero izquierdo y que el
proceso de emparejamiento de
los sensores del TPMS ya no
está activo.
13. Apague el encendido.
14. Ajuste los cuatro neumáticos a la presión de aire recomen-
dada en la etiqueta de
presiones de los neumáticos.
15. Asegúrese de que el estado de carga del neumático se ajuste
conforme a la presión seleccio-
nada
0Centro de información
del conductor 079.
Dependencia de la temperatura
La presión de los neumáticos
depende de la temperatura del
neumático. Durante la conducción,
aumentan la temperatura y la
presión de los neumáticos. Los
valores de presión de los neumá-
ticos de la etiqueta de información
de los neumáticos y la tabla de
presiones de los neumáticos son
válidos para neumáticos en frío, es
decir a 20 ºC. La presión aumenta
casi 10 kPa con un aumento de
temperatura de 10 ºC. Esto debe
considerarse cuando se
comprueban los neumáticos en
caliente.
El valor de la presión de los neumá-
ticos que aparece en el DIC
muestra la presión real de los
neumáticos. Un neumático enfriado
muestra un valor inferior, que no
indica un escape de aire.
Profundidad del dibujo
Compruebe regularmente la profun-
didad del dibujo. Los neumáticos deben sustituirse
por razones de seguridad cuando la
profundidad del dibujo sea de 2-3
mm (4 mm para neumáticos de
invierno).
Por motivos de seguridad, se
recomienda que la profundidad del
dibujo de los neumáticos de un eje
no varíe en más de 2 mm.
La profundidad mínima autorizada
legalmente (1,6 mm) se ha alcan-
zado cuando el dibujo muestra un
indicador de desgaste (TWI = Tread
Wear Indicator). Su posición se
indica mediante marcas en el flanco
del neumático.