OPEL KARL 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 211, tamaño PDF: 5.32 MB
Page 101 of 211

Climatización99Distribución de aireM:hacia la zona de la cabeza me‐diante salidas de aire regula‐
blesL:hacia la cabeza y los piesK:hacia el hueco de los pies, con
una pequeña cantidad de aire
dirigido al parabrisas y las ven‐
tanillas delanterasJ:hacia el parabrisas y el hueco
de los pies, con una pequeña
cantidad de aire dirigido a las
ventanillas delanterasV:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras
Se pueden efectuar ajustes interme‐
dios.
Desempañado y descongelación
de los cristales
● Ponga el mando de distribución de aire en V.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Ponga la velocidad del ventilador
al nivel máximo.
● Conecte la luneta térmica tra‐
sera Ü.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y diríjalas hacia
las ventanillas.
● Para calentar simultáneamente la zona de los pies, ponga el
mando de distribución de aire en
J .
Aire acondicionado
Mandos para la: ● temperatura
● velocidad del ventilador
● distribución de aire
A/C:refrigeración4:recirculación de aireÜ:luneta térmica trasera
Luneta térmica trasera 3 29.
Asientos calefactados ß 3 34.
Volante térmico * 3 57.
Temperatura
Ajuste la temperatura girando el
mando de temperatura.
rojo:calienteazul:frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya al‐
canzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.
Page 102 of 211

100ClimatizaciónDistribución de aireM:hacia la zona de la cabeza me‐
diante salidas de aire regula‐
blesL:hacia la cabeza y los piesK:hacia el hueco de los pies, con
una pequeña cantidad de aire
dirigido al parabrisas y las ven‐
tanillas delanterasJ:hacia el parabrisas y el hueco
de los pies, con una pequeña
cantidad de aire dirigido a las
ventanillas delanterasV:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras (el aire acon‐
dicionado está activado en se‐
gundo plano para ayudar a evi‐
tar que las ventanillas se em‐
pañen)
Se pueden efectuar ajustes interme‐
dios.
Refrigeración A/C
Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. El LED del botón se ilumina para
indicar su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de climatización co‐
nectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y des‐ humidifica (seca) el aire en cuanto la
temperatura exterior está por encima
del punto de congelación. Por eso se
puede condensar agua que sale por
debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o des‐
humidificar el aire, desconecte el sis‐
tema de refrigeración por razones de
ahorro de combustible.
La refrigeración activada puede anu‐
lar las paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 112.
Sistema de recirculación de
aire 4
Pulse 4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. El LED del botón
se ilumina para indicar su activación.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.9 Advertencia
Conducir con el modo de recircu‐
lación conectado durante un pe‐
ríodo de tiempo prolongado puede provocar sueño. Cambie periódi‐
camente al modo de aire exterior
para permitir la entrada de aire
fresco.
En el modo de recirculación se re‐ duce el intercambio de aire fresco.
En caso de funcionamiento sin re‐
frigeración, aumenta la humedad
del aire y se pueden empañar los
cristales. La calidad del aire del
habitáculo disminuye; esto puede
hacer que los ocupantes se sien‐
tan mareados.
En condiciones de calor y elevada hu‐
medad relativa, el parabrisas puede
empañarse por fuera en contacto con aire frío. Si el parabrisas se empaña
por fuera, active los limpiaparabrisas
y desactive V.
Page 103 of 211

Climatización101Refrigeración máximaAbra brevemente las ventanillas para
que el aire caliente salga rápida‐
mente.
● Conecte la refrigeración A/C.
● Conecte el sistema de recircula‐ ción de aire 4.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más frío.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.
● Ponga el mando de distribución de aire en M.
● Abra todas las salidas.
Desempañado y descongelación
de los cristales V
● Ponga el mando de distribución de aire en V.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.● Conecte la luneta térmica tra‐
sera Ü.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y oriéntelas hacia
las ventanillas.
Cuando se conecta V, el A/A fun‐
ciona y el modo de recirculación se
fija al modo de aire exterior indepen‐
dientemente del estado del indicador.
Nota
Si se pulsa V con el motor en mar‐
cha, se anulará la parada automá‐ tica (Autostop) hasta que se vuelva
a pulsar V.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática (Au‐
tostop), se volverá a arrancar el mo‐
tor automáticamente.
Sistema stop-start 3 112.Climatizador automático
electrónico
Mandos para la: ● temperatura
● distribución de aire
● velocidad del ventilador
A/C:refrigeraciónAUTO:modo automático4:recirculación de aire manualV:desempañado y desconge‐
laciónÜ:luneta térmica trasera
Luneta térmica trasera 3 29.
Asientos calefactados ß 3 34.
Page 104 of 211

102ClimatizaciónVolante térmico * 3 57.
Los ajustes de la climatización se
muestran en la pantalla de informa‐ ción. Las modificaciones de ajuste se
muestran brevemente, superimpues‐
tas sobre el menú que se muestra ac‐
tualmente.
El climatizador automático electró‐
nico sólo funciona plenamente con el motor en marcha.
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya al‐
canzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Modo automático AUTO
El sistema controla automáticamente
la velocidad del ventilador, el sumi‐
nistro de aire, el aire acondicionado y la recirculación para calentar o enfriarel vehículo a la temperatura deseada.
Si el testigo indicador AUTO está en‐
cendido, el sistema funciona automá‐
ticamente.
Si se ajusta el modo de caudal de
aire, velocidad del ventilador, recircu‐
lación o aire acondicionado, el testigo AUTO se apaga.Para mejorar la eficacia del combus‐
tible y refrigerar el vehículo más rá‐
pido puede seleccionarse automáti‐
camente la recirculación si la clima‐
tología es cálida. No se encenderá la
luz de recirculación. Pulse 4 para
seleccionar el modo de recirculación; pulse de nuevo para seleccionar aire
exterior.
Para apagar el sistema, pulse m.
Ajuste básico para el máximo confort: ● Pulse AUTO . El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● Abra todas las salidas de aire para permitir una distribución del
aire óptima en modo automático.
● Ajuste la temperatura preselec‐ cionada. La temperatura reco‐
mendada es de 22 °C.
Preselección de la temperatura
Configure la temperatura al valor de‐
seado. Se indica en la pantalla de
mando de temperatura.
Por motivos de confort, cambie la
temperatura sólo en pequeños incre‐
mentos.Si se ajusta la temperatura mínima
Lo , el climatizador automático fun‐
ciona a la máxima potencia de refri‐
geración siempre la refrigeración
A/C esté activa.
Si se ajusta la temperatura máxima
Hi , el climatizador automático fun‐
ciona a la máxima potencia de cale‐
facción.
La temperatura recomendada es de
22 °C.
Nota
Si se activa A/C, la reducción de la
temperatura de ajuste de la cabina
puede hacer que el motor vuelva a
arrancar desde parada automática o
que se inhiba una parada automá‐
tica.
Sistema stop-start 3 112.
Page 105 of 211

Climatización103Desempañado y descongelación
de los cristales V
● Pulse V. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte la luneta térmica tra‐ sera Ü.
● Para volver al modo anterior: pulse V. Para volver al modo
automático: pulse AUTO.
Nota
Si se pulsa V con el motor en mar‐
cha, se anulará la parada automá‐
tica (Autostop) hasta que se vuelva
a pulsar V.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática (Au‐
tostop), se volverá a arrancar el mo‐ tor automáticamente.
Sistema stop-start 3 112.Sistema de recirculación de
aire 4
Pulse 4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. El LED del botón
se ilumina para indicar su activación.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.9 Advertencia
Conducir con el modo de recircu‐
lación conectado durante un pe‐
ríodo de tiempo prolongado puede provocar sueño. Cambie periódi‐
camente al modo de aire exterior
para permitir la entrada de aire
fresco.
En el modo de recirculación se re‐ duce el intercambio de aire fresco.
En caso de funcionamiento sin re‐ frigeración, aumenta la humedad
del aire y se pueden empañar los
cristales. La calidad del aire del
habitáculo disminuye; esto puede
hacer que los ocupantes se sien‐
tan mareados.
En condiciones de calor y elevada hu‐
medad relativa, el parabrisas puede
empañarse por fuera en contacto con aire frío. Si el parabrisas se empaña
por fuera, active los limpiaparabrisas
y desactive V.
Ajustes manuales
Los ajustes del climatizador automá‐
tico se pueden cambiar activando los
botones y conmutadores giratorios
del siguiente modo. Al cambiar un
ajuste se desactivará el modo auto‐
mático.
Velocidad del ventilador Z
Page 106 of 211

104ClimatizaciónAjuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.
La velocidad del ventilador seleccio‐
nada se indica mediante el número
de segmentos en la pantalla. Si se
desconecta el ventilador, el aire
acondicionado también se desactiva.
Para volver al modo automático:
Pulse AUTO.
Distribución de aire
Pulse el botón apropiado para el
ajuste deseado. La activación se in‐
dica mediante el LED del botón.
M:hacia la cabezaL:hacia la cabeza y los piesK:hacia el hueco de los pies, con
una pequeña cantidad de aire
dirigido al parabrisas y las ven‐
tanillas delanterasJ:hacia el parabrisas y el hueco
de los pies, con una pequeña
cantidad de aire dirigido a las
ventanillas delanterasV:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras (el aire acon‐
dicionado está activado en se‐
gundo plano para ayudar a evi‐
tar que las ventanillas se em‐
pañen)
Para volver al modo automático:
Pulse AUTO.
Refrigeración A/C
Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. El LED del botón se ilumina para
indicar su activación. La refrigeración sólo funciona con el motor en marcha
y el ventilador de climatización co‐
nectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y des‐ humidifica (seca) el aire en cuanto la
temperatura exterior está por encima del punto de congelación. Por eso se
puede condensar agua que sale por
debajo del vehículo.
Page 107 of 211

Climatización105Si no es necesario refrigerar o des‐
humidificar el aire, desconecte el sis‐
tema de refrigeración por razones de
ahorro de combustible.
La refrigeración activada podría inhi‐
bir las paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 112.
Modo de recirculación de aire 4
Pulse 4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. El LED del botón
se ilumina para indicar su activación.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.9 Advertencia
En el modo de recirculación se re‐
duce el intercambio de aire fresco. En caso de funcionamiento sin re‐
frigeración, aumenta la humedad
del aire y se pueden empañar los
cristales por dentro. La calidad del aire del habitáculo disminuye; esto
puede hacer que los ocupantes se
sientan mareados.
En condiciones de calor y elevada hu‐ medad relativa, el parabrisas puede
empañarse por fuera en contacto con
aire frío. Si el exterior del parabrisas
se empaña, active el limpiaparabri‐
sas.
Refrigeración máxima
Abra brevemente las ventanillas para que el aire caliente salga rápida‐mente.
● Conecte la refrigeración A/C.
● Conecte el sistema de recircula‐ ción de aire 4.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más frío.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.
● Ponga el mando de distribución de aire en M.
● Abra todas las salidas.Salidas de aire
Salidas de aire regulables
Al menos debe abrirse una salida de
aire cuando la refrigeración está en‐
cendida.
Dirija el flujo de aire inclinando y bas‐
culando las aletas.
9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de le‐
siones y daños en caso de acci‐
dente.
Page 108 of 211

106ClimatizaciónSalidas de aire fijasHay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.Mantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollín, polen y
esporas del aire que entra en el ve‐ hículo a través de la entrada de aire.
El filtro debe sustituirse como parte
del mantenimiento programado.
Atención
El mantenimiento del filtro de aire
del habitáculo debe ser más fre‐
cuente si se circula por carreteras polvorientas, zonas de aire conta‐
minado y carreteras sin asfaltar.
Disminuye la eficiencia del filtro y
resulta perjudicial para los bron‐
quios.
Funcionamiento regular del
aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero del sistema, la refrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación cli‐
matológica y de la época del año. La
refrigeración no funciona si la tempe‐
ratura exterior es demasiado baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente el climatizador
Page 109 of 211

Climatización107automático; la primera revisión debe
realizarse a los tres años de la pri‐
mera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y pre‐ sión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión
● limpieza del condensador y del desagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
Page 110 of 211

108Conducción y manejoConducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 109
Control del vehículo .................109
Manejo del volante ..................109
Arranque y manejo ....................110
Rodaje de un vehículo nuevo ..110
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 110
Alimentación eléctrica de reserva ................................... 110
Arranque del motor ..................111
Corte de combustible en régimen de retención .............112
Sistema stop-start ...................112
Estacionamiento ......................114
Sistema de escape del motor ....116
Catalizador .............................. 116
Cambio manual .......................... 116
Cambio manual automatizado ...117
Pantalla indicadora del cambio 117
Arranque del motor ..................117
Palanca selectora ....................118
Modo manual ........................... 119Programas electrónicos de
marcha ................................... 120
Avería ...................................... 120
Frenos ........................................ 120
Sistema antibloqueo de frenos 120
Freno de estacionamiento .......121
Asistente de frenada ...............122
Asistente de arranque en pendientes .............................. 122
Sistemas de control de la con‐ ducción ...................................... 122
Sistema de control de tracción 122
Control electrónico de
estabilidad .............................. 123
Modo ciudad ............................ 124
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 125
Regulador de velocidad ...........125
Limitador de velocidad ............127
Asistente de aparcamiento ......129
Aviso de cambio de carril ........130
Combustible ............................... 131
Combustible para motores de gasolina .................................. 131
Combustible para funcionamiento con gas
licuado .................................... 131Repostaje................................ 134
Consumo de combustible, emisiones de CO 2
................. 137