AUX OPEL KARL 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016Pages: 242, tamaño PDF: 5.83 MB
Page 54 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Portaobjetos 53
Portaobjetos
Compartimentos portaobjetos
Compartimentos portaob-jetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Portaobjetos del panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ubicación de equipaje/carga
Compartimento de carga . . . . . . . 54
Portaobjetos adicionales
Compartimento trasero/Cubierta del panel portaobjetos . . . . . . . . 57
Red confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Triángulo de advertencia . . . . . . . 57
Kit de primeros auxilios . . . . . . . . 58
Información sobre la carga del
vehículo
Información sobre la carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Compartimentos
portaobjetos
{Advertencia
No guarde objetos pesados o
afilados en los compartimentos
portaobjetos. En caso contrario,
si se abriera la tapa del comparti-
mento portaobjetos por una
frenada fuerte, una maniobra
brusca del volante o un
accidente, los ocupantes del
vehículo podrían sufrir lesiones
por el impacto de dichos objetos.
Portaobjetos del panel de
mandos
El portaobjetos se utiliza para
guardar artículos pequeños.
Page 57 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
56 Portaobjetos
Para volver a colocar en su sitio la
banqueta del asiento trasero,
mueva la parte trasera de la
banqueta del asiento a su posición
original asegurándose de que las
correas de las hebillas del cinturón
de seguridad no quedan torcidas o
atrapadas debajo de la banqueta
del asiento; luego empuje la parte
delantera de la banqueta del asiento
con firmeza hacia abajo hasta que
quede enclavado.
Atención
Cuando vuelva a colocar el
respaldo trasero en posición
vertical, coloque el cinturón de
seguridad trasero y las hebillas
entre el respaldo del asiento
trasero y un cojín. Asegúrese de
que el cinturón de seguridad y las
hebillas no queden pellizcados
bajo el cojín del asiento trasero.
Asegúrese de que los cinturones
de seguridad no queden doblados
o atrapados en el respaldo del
asiento y que estén en la posición
correcta.Nota:
El maletero deberá
contener todos los accesorios
instalados de fábrica por el fabri-
cante del vehículo (rueda de
repuesto, gato, etc.). Otro equipa-
miento no instalado o solo
opcional, como un kit de
primeros auxilios o extintor, no
deberá tenerse en cuenta.
Cuando el equipamiento especial,
como un respaldo plegable o
extraíble del asiento trasero, se
proporciona por el fabricante
para obtener el volumen de carga
máximo, las medidas deberán
realizarse con los límites de carga
siguientes.
Límite de carga delantero: la parte
posterior del respaldo de los
asientos situados justo delante del
maletero configurados en la
posición de conducción normal
conforme a lo determinado por el
fabricante, y/o los asientos traseros
plegados; los asientos traseros y/o
respaldos plegados o extraídos,
siendo el límite de carga delantero
sobre el respaldo un plano tangen-
cial vertical a la parte posterior del respaldo del asiento delantero y
viniendo la altura de carga limitada
por el forro del techo.
Para extraer la banqueta del
asiento, tire de las bisagras en la
dirección de la flecha.
Page 59 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
58 Portaobjetos
Vehículos con rueda de repuesto
Guarde el triángulo de advertencia
en el espacio del compartimento de
carga.
Kit de primeros auxilios
Guarde el kit de primeros auxilios
en el espacio del compartimento de
carga.
Información sobre la
carga del vehículo
.Los objetos pesados en el
compartimento de carga deben
colocarse apoyados contra los
respaldos de los asientos.
Asegúrese de que los respaldos
estén bien enclavados. Si se
pueden apilar los objetos, los
más pesados deben colocarse
abajo.
. Asegure los objetos en el
compartimento de carga para
evitar su deslizamiento.
. Cuando se transporten objetos
en el compartimento de carga,
los respaldos de los asientos
traseros no deben estar incli-
nados hacia delante.
. La carga no debe sobresalir por
encima del borde superior de los
respaldos.
Page 81 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
80 Instrumentos y controles
Distancia que se puede
recorrer con el combustible
restante
Este modo indica la distancia
estimada que se puede recorrer
hasta que se vacíe el depósito,
basándose en el combustible que
hay en ese momento en el depósito.
Si reposta combustible cuando el
vehículo está en posición inclinada
o la batería está desconectada, el
ordenador de a bordo no puede leer
el valor real.Nota
Como dispositivo auxiliar, la infor-
mación del ordenador de a bordo
puede variar respecto a la distancia
real que se puede recorrer con el
combustible restante según las
circunstancias.
La distancia que se puede recorrer
con el combustible restante puede
variar según el conductor, la carre-
tera y la velocidad del vehículo, ya
que se calcula en función del rendi-
miento del combustible, que es
cambiante.
Consumo medio
Este modo indica el consumo
medio.
El consumo medio tiene en cuenta
el tiempo que el motor está en
marcha, aunque no se conduzca el
vehículo.
Page 101 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
100 Sistema de infoentretenimiento
Sistema de infoen-
tretenimiento
Introducción
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 100
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 101
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Radio
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sistema de datos deradio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Reproductores de audio
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 118
Personalización
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 126
Teléfono
Bluetooth (ConexiónBluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Introducción
Infoentretenimiento
Introducción
Indicaciones generales
El sistema de infoentretenimiento
proporciona infoentretenimiento en
su vehículo usando la tecnología
más avanzada.
La radio puede usarse fácilmente
registrando hasta 24 emisoras de
radio AM-FM o DAB con los −
botones 1 ~ 4 por cada seis
páginas.
El reproductor USB puede repro-
ducir dispositivos de almacena-
miento USB o iPod.
La función de la conexión del
teléfono Bluetooth permite su uso
para llamadas inalámbricas con
manos libres y como reproductor de
música del teléfono. También se puede conectar un
reproductor de música portátil a la
entrada de sonido exterior y
disfrutar del excelente sonido del
sistema de infoentretenimiento.
El procesador de sonido digital le
ofrece varios modos de ecualización
predefinidos para mejorar el sonido.
Especificaciones
‐
Salida de potencia máxima: 25 W
x 4 canales
‐ Impedancia del altavoz: 4 ohmios
El sistema puede ajustarse fácil-
mente gracias al dispositivo de
ajuste de diseño cuidado, el repro-
ductor de discos inteligente y el
control de dial del menú multi-
función.
. La sección "Información
general " proporciona informa-
ción sencilla acerca de las
funciones del sistema de infoen-
tretenimiento y un resumen de
todos los dispositivos de control.
. La sección "Manejo " explica los
controles básicos del sistema de
infoentretenimiento.
Page 104 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de infoentretenimiento 103
1.P
.Cuando está apagado,
púlselo para encenderlo.
. Cuando está encendido,
manténgalo pulsado para
apagarlo.
. Cuando está encendido,
púlselo brevemente para
activar o desactivar la
función de silencio.
. Gire para controlar el
volumen.
2. RADIO
Seleccione el modo de radio.
Cada vez que se pulsa RADIO,
el sistema cambia entre RADIO
AM →RADIO FM →DAB →
RADIO AM →….
3. MEDIA
Cambie el modo en este orden:
USB/iPod →AUX →Música
Bluetooth →USB/iPod →….
4. Pantalla
Pantalla de estado de repro-
ducción, recepción, menú e
información. 5.
g/d(buscar)
. En modo de radio o DAB:
Cuando se pulsa breve-
mente, busca automática-
mente una emisora con una
mejor recepción.
Cuando se mantiene
pulsado, cambia continua-
mente de emisora hasta
que se suelta
god.
Cuando se suelta, el
sistema se detiene en la
frecuencia que se muestra
o busca la emisora
siguiente.
. En reproducción de audio
USB/iPod/Bluetooth:
Cuando se pulsa breve-
mente, se va al archivo
anterior o siguiente.
Cuando se mantiene
pulsado, retrocede o
avanza rápidamente en el
archivo.
6. PHONE (TELÉFONO)
Introduzca el modo de aplica-
ción de teléfono. 7.
BACK
Cancela el contenido introdu-
cido o vuelve al menú anterior.
8. MENU
.
Gire para buscar la
emisora/archivo en la lista
de la pantalla o desplazar/
cambiar el contenido de la
configuración y los valores
de configuración.
. Pulse para mostrar el menú
activo actualmente o selec-
cionar/probar el contenido
de la configuración y los
valores de configuración.
9. Botones −
. En modo de radio:
Cuando se pulsa breve-
mente, se recupera la
emisora de radio guardada.
Cuando se mantiene
pulsado, guarda la emisora
de radio actual en la página
Favoritos.
Page 107 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
106 Sistema de infoentretenimiento
1.P
.Cuando está apagado,
púlselo para encenderlo.
. Cuando está encendido,
manténgalo pulsado para
apagarlo.
. Cuando está encendido,
púlselo brevemente para
activar o desactivar la
función de silencio.
. Gire para controlar el
volumen.
2. RADIO
Seleccione el modo de radio.
Cada vez que se pulsa RADIO,
el sistema cambia entre RADIO
AM →RADIO FM →RADIO
AM →….
3. MEDIA
Introduzca el modo auxiliar.
4. Pantalla Pantalla de estado de repro-
ducción, recepción, menú e
información. 5.
g/d(buscar)
Cuando se pulsa brevemente,
busca automáticamente una
emisora con una mejor
recepción.
Cuando se mantiene pulsado,
cambia continuamente de
emisora hasta que se suelta
god. Cuando se suelta, el
sistema se detiene en la
frecuencia que se muestra o
busca la emisora siguiente.
6. TONE (tono)
Introduzca el modo Ajustes
del tono.
7. BACK
Cancela el contenido introdu-
cido o vuelve al menú anterior.
8. MENU
.
Gire para buscar la emisora
en la lista de la pantalla o
desplazar/cambiar el conte-
nido de la configuración y
los valores de configu-
ración. .
Pulse para mostrar el menú
activo actualmente o selec-
cionar/probar el contenido
de la configuración y los
valores de configuración.
9. Puerto AUX
Conecte el dispositivo de audio
externo.
10. Botones −
. En modo de radio:
Cuando se pulsa breve-
mente, se recupera la
emisora de radio guardada.
Cuando se mantiene
pulsado, guarda la emisora
de radio actual en la página
Favoritos.
. En modo Menú:
Presione para seleccionar
la función vinculada a −.
11. FAV(favoritos)
Seleccione la página de los
canales favoritos guardados.
Page 112 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de infoentretenimiento 111
Seleccionar función
Radio AM-FM o DAB
PulseRADIO para seleccionar la
función AM, FM o DAB.
Pulse MENU para abrir el menú AM,
FM o DAB que incluye opciones
para seleccionar las emisoras. Reproducción de USB/iPod/
música Bluetooth o de la entrada
de sonido (AUX) exteriorPulse
MEDIA para seleccionar las
funciones del reproductor de audio.
Cada vez que se pulsa MEDIA, el
sistema cambia entre USB/iPod →
AUX →Música Bluetooth →USB/
iPod →…
Pulse MENU para abrir el menú con
las opciones de la función o el
menú del dispositivo correspon-
diente. Teléfono manos libres Bluetooth
Pulse
PHONE (Teléfono) para
acceder a la función de teléfono
manos libres Bluetooth.
Page 119 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
118 Sistema de infoentretenimiento
.Si se muestra la ventana
emergente de la alerta de tráfico
con un dispositivo externo
conectado, el sistema no leerá
el dispositivo.
. Si se muestra la ventana
emergente de la alerta de tráfico
mientras se recibe o se inicia
una llamada, la llamada se
recibirá o realizará.
. Si se pone fin a la llamada
telefónica, el sistema cancelará
el evento de alerta de tráfico y
volverá al último modo de radio.Reproductores de
audio
Dispositivos auxiliares
Reproductor USB
Precauciones para el uso de
dispositivos USB
.No se puede garantizar el
funcionamiento si los disposi-
tivos de almacenamiento masivo
USB HDD integrado o CF o
tarjeta de memoria SD se
conectan mediante un adaptador
USB. Utilice un dispositivo de
almacenamiento USB o con
memoria flash.
. Tenga cuidado cuando conecte
o desconecte el USB para evitar
la descarga de electricidad
estática. Si la conexión y desco-
nexión se repite varias veces en
un breve espacio de tiempo,
puede que experimente
problemas a la hora de usar el
dispositivo. .
Si el terminal de conexión del
dispositivo USB no es de metal,
no se garantiza su funciona-
miento.
. La conexión con dispositivos de
almacenamiento USB del tipo
i-Stick pueden presentar errores
debido a la vibración del
vehículo, por lo que no se puede
garantizar su funcionamiento.
. Tenga cuidado de no tocar el
terminal de conexión USB con
un objeto o cualquier parte de su
cuerpo.
. El dispositivo de almacena-
miento USB sólo puede recono-
cerse cuando se formatea en el
formato de archivo FAT16/32.
Solo pueden usarse dispositivos
con un tamaño de unidad
asignado de 512 bytes/sector o
2.048 bytes/sector. El sistema
de archivos NTFS y otros
sistemas no pueden recono-
cerse.
. Según el tipo y capacidad del
dispositivo de almacenamiento
USB y el tipo de archivo almace-
nado, puede que varíe el tiempo
Page 126 of 242

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de infoentretenimiento 125
Uso del menú del iPod
Mientras se reproduce el archivo,
pulseMENU para entrar en el
menú iPod.
Gire el dial MENUpara ir a la
opción del menú deseada y luego
pulse MENU para seleccionar la
opción relevante o para entrar en el
menú detallado de dicha opción.
. Explorar “Nombre del disposi-
tivo”: selecciona una opción de
la lista de nombres, como listas
de reproducción, artistas,
álbumes, pistas, géneros, audio-
libros, y compositores.
. Aleatorio: enciende o apaga la
función aleatoria.
Extracción del iPod
Extraiga el iPod del terminal de
conexión USB.
Cuando se extrae el iPod, el
sistema cambia automáticamente a
la función usada anteriormente o a
la radio FM.Entrada AUX
Conexión de un dispositivo de
sonido exterior
Conecte la salida de audio del
equipo de sonido externo al terminal
de entrada AUX.
. El sistema de infoentreteni-
miento cambiará automática-
mente al modo de entrada
(AUX) de sonido exterior cuando
el dispositivo de sonido externo
esté conectado.
Pulse MEDIA para cambiar al modo
de entrada de sonido exterior si el
sistema de sonido exterior ya se ha
conectado.
Gire
Ppara ajustar el volumen.