ESP OPEL KARL 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017Pages: 219, PDF Size: 5.34 MB
Page 131 of 219

Condução e funcionamento129de 2 segundos mais. Os travões são
libertados automaticamente assim
que o veículo começa a acelerar ou
quando terminar o período de espera
de 2 segundos.
A assistência de arranque em
subidas só está ativo quando o motor está a trabalhar.Sistemas de condução
Sistema de controlo da tração
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do Programa
Electrónico de Estabilidade (ESC).
O TC melhora a condutibilidade
quando necessário,
independentemente do tipo de tipo da estrada ou dos pneus, evitando que
as rodas motrizes patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que patina mais é travada individualmente. Issomelhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.O TC fica operacional a seguir a cada arranque do motor, assim que a luz
de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca.9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Desactivação
Page 132 of 219

130Condução e funcionamentoO TC pode ser desligado quando é
necessário que as rodas motrizes
patinem: premir t brevemente.
O indicador de controlo k acende.
Quando o TC é desativado, o ESC
continua ativo.
O TC é reactivado premindo
novamente t.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso b fica acesa
continuamente e é apresentado um
código de aviso no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
não está operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Controlo eletrónico de
estabilidade
O controlo electrónico de estabilidade
(ESC) melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso
ou da aderência do pneu.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma.
O ESC funciona em conjunto com o
Sistema de Controlo de Tração (TC).
Evita que as rodas motrizes patinem.
O ESC fica operacional a seguir a
cada arranque do motor, assim que a
luz de aviso b se apaga.
Quando o ESC está activo, b pisca.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Indicador de controlo b 3 78.
Desactivação
Para uma condução de muito alto
desempenho é possível desactivar o
ESC:
Page 134 of 219

132Condução e funcionamentoSobrecargaSe for intenso o funcionamento da
direcção no Modo de cidade, por
exemplo, em muitas manobras de
estacionamento ou trânsito citadino intenso, o sistema é desactivado para
protecção contra sobreaquecimento.
A direcção funciona no modo normal até que o Modo de cidade active
automaticamente
Avaria
Em caso de uma avaria no sistema, a
luz de aviso c acende-se.
Mensagens do veículo 3 87.
Sistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor aceita a
responsabilidade total na
condução de um veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, ter sempre cuidado
relativamente à situação de
trânsito actual.
Programador de velocidade
O programador de velocidade
consegue memorizar e manter
velocidades de aproximadamente 25 km/h a 170 km/h. Poderão ocorrer
desvios em relação às velocidades
memorizadas ao conduzir em
subidas ou descidas.
Por razões de segurança, não é
possível activar o programador de
velocidade enquanto o pedal do
travão não for accionado uma vez.
Não é possível activá-lo com a
primeira velocidade engatada.
Não utilizar o comando da velocidade de cruzeiro se não for aconselhável
manter uma velocidade constante.
Nos veículos com caixa de
velocidades manual de comutação
automática, o programador de
velocidade pode ser ativado em
modo automático e modo manual.
Indicador de controlo m 3 80.
Page 137 of 219

Condução e funcionamento135Em caso de emergência, é possível
ultrapassar o limite de velocidade
carregando firmemente no pedal do
acelerador quase até ao ponto final.
Soltar o pedal do acelerador e a
função do limitador de velocidade é
reactivada assim que seja atingida
uma velocidade mais baixa do que a
velocidade limite.
Desactivação Pressionar y: o limitador de
velocidade é desactivado e o veículo pode ser conduzido sem limite de
velocidade.
A velocidade limitada é memorizada
e indicada entre parênteses no
Centro de Informação do Condutor.
Além disso, surge uma mensagem
correspondente.
Retomar o limite de velocidade Rodar a roda de accionamento
manual para RES/+. O limite de
velocidade guardado será obtido.Desligar
Premir L: a indicação do limite de
velocidade apaga-se no Centro de Informação do Condutor. A
velocidade guardada é apagada.
Ao premir m para activar o
programador de velocidade, o
limitador de velocidade também é
desactivado e a velocidade
memorizada apagada.
Ao desligar a ignição, o limitador de
velocidade também é desactivado,
mas o limite de velocidade é
memorizado até à próxima activação
do limitador de velocidade.
Sensores de
estacionamento
Sensores de estacionamento
traseiros9 Aviso
É o condutor que assume a total
responsabilidade da manobra de
estacionamento.
Verificar sempre a área
circundante durante a manobra de
marcha-atrás e utilização do
sistema traseiro de assistência ao estacionamento.
Os sensores de estacionamento
traseiros facilitam o estacionamento
medindo a distância entre o veículo e
os obstáculos localizados na traseira
do veículo. Informa e avisa o
condutor através de sinais acústicos
e uma indicação no mostrador.
O sistema é composto por três
sensores de estacionamento ultra-
-sónicos localizados no pára-
-choques traseiro.
Page 138 of 219

136Condução e funcionamentoActivação
Quando a marcha-atrás é engatada,
o sistema fica operacional
automaticamente.
Indicação
O sistema avisa o condutor com
sinais sonoros sobre obstáculos
potencialmente perigosos atrás do
veículo. O intervalo entre os sinais
acústicos diminui à medida que o
veículo se aproxima desse obstáculo. Quando a distância for inferior a
aprox. 40 cm, o sinal acústico torna-
-se contínuo.
Desactivação
O sistema desliga-se
automaticamente quando a marcha-
-atrás é desengrenada.
O sistema pode não detectar o
obstáculo quando o veículo é
conduzido a mais de 10 km/h.
Avaria
Em caso de avaria no sistema, a luz
de aviso r acende-se no conjunto
de instrumentos 3 78.Adicionlamente se o sistema não
funcionar devido a condições
temporárias, como sensores
cobertos por neve, acende-se o r.
Notas básicas sobre os sistemas
de Apoio ao estacionamento9 Aviso
Em determinadas circunstâncias,
objectos, vestuário ou superfícies
reflectoras bem como fontes de
ruído exteriores podem fazer com que o sistema não detecte
obstáculos.
É necessário prestar atenção
especial aos objectos baixos, que
podem danificar a parte inferior do pára-choques.
Atenção
O funcionamento do sistema pode
ser reduzido quando os sensores
estão cobertos, p. ex. com gelo ou
neve.
O desempenho do sistema dos
sensores de estacionamento
pode ser reduzido devido a
grandes cargas.
Aplicam-se condições especiais no caso de haver veículos mais
altos envolvidos na proximidade
(por ex., veículos todo-o-terreno,
monovolumes, carrinhas). A
identificação de objectos e a
indicação correcta da distância na
parte superior desses veículos
não pode ser garantida.
Objectos com um reflexo muito
pequeno na secção transversal, como, por exemplo, objectos
estreitos ou materiais suaves,
podem não ser detectados pelo
sistema.
Os sistemas de sensores de
estacionamento não detectam
objectos fora do alcance de
detecção.
Page 140 of 219

138Condução e funcionamentoO sistema não pode funcionar
quando não é detectada marcação
de faixa.Combustível
Motores a gasolina
Usar apenas combustível sem
chumbo que cumpra as normas
Europeias EN 228 ou
E DIN 51626-1 ou equivalente.
O motor é capaz de funcionar com
combustível contendo até 10% de
etanol (p. ex. designado E10).
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado. Um baixo
índice de octanas pode reduzir a
potência e o binário do motor e
aumenta ligeiramente o consumo de
combustível.Atenção
Não utilizar combustível nem
aditivos de combustível que
contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Atenção
A utilização de combustível que
não cumpra a norma EN 228 ou E DIN 51626-1 ou equivalente pode
resultar em depósitos ou danos no
motor.
Atenção
A utilização de combustível com
um índice de octanas inferior ao
índice inferior possível pode dar lugar a uma combustão
descontrolada e a danos no
motor.
Os requisitos específicos do motor
relacionados com o índice de octanas
são indicados na secção relativa aos
aspetos gerais dos dados do motor
3 197. Uma etiqueta específica do
país na portinhola do depósito de
combustível pode substituir os
requisitos.
Page 142 of 219

140Condução e funcionamentoAssim que os depósitos de gás
liquefeito estiverem vazios, o
funcionamento passa
automaticamente para gasolina até a ignição ser desligada.
Ao mudar automaticamente de
funcionamento a gasolina ou gás,
poderá ser percebido um ligeiro
atraso da potência de tração do
motor.
A cada seis meses, esvaziar o
depósito de gasolina até o indicador
de controlo Y acender, fazendo um
novo reabastecimento. Isto ajuda a
manter a qualidade do combustível e
o sistema operacional para o
funcionamento a gasolina.
Atestar o depósito frequentemente
para impedir a corrosão do depósito.
Avarias e soluções
Se não for possível passar ao modo
de gás, verificar o seguinte:
● Existe quantidade suficiente de gás liquefeito?
● Existe gasolina suficiente para o arranque?Devido a temperaturas extremas emcombinação com a composição do
gás, pode demorar um pouco mais até que o sistema comute entre o
modo de gasolina e o modo de gás.
Em situações extremas, o sistema
pode também regressar ao modo de
gasolina se os requisitos mínimos
não estiverem preenchidos. Se as
condições permitirem, poderá ser possível retomar manualmente o
funcionamento a gás líquido.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
todas as outras avarias.Atenção
Reparações e regulações apenas
podem ser feitas por especialistas certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema GPL.
O gás liquefeito tem um cheiro
especial (odorizado) de modo a que
quaisquer fugas possam ser
detectadas facilmente.
9 Aviso
Se cheirar a gás no interior do
veículo ou na proximidade
imediata deste, comute
imediatamente para o modo de
gasolina. Não fumar. Sem chamas vivas ou fontes de ignição.
Se o cheiro a gás persistir, não
arrancar com o motor. Reparar a
avaria numa oficina.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir
as instruções de utilização do parque e a legislação em vigor.
Advertência
Em caso de acidente, desligar a ignição e as luzes.
Page 146 of 219

144Condução e funcionamento9Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas deve ser cheio até 80% da respetiva capacidade por razões
de segurança.
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita
automaticamente a quantidade a
encher. Se for adicionada uma
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
que estão disponíveis nos
Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.
Adaptador ACME: Bélgica,
Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
Suíça
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
Adaptador Euro: Espanha
Page 147 of 219

Condução e funcionamento145Adaptador DISH: Áustria, Bósnia-
-Herzegovina, Bulgária, Croácia,
República Checa, Dinamarca,
Estónia, França, Grécia, Hungria,
Itália, Letónia, Lituânia, Macedónia,
Polónia, Portugal, Roménia, Sérvia,
Eslováquia, Eslovénia, Suécia,
Suíça, Turquia, Ucrânia
Tampão do depósito de
combustível
Utilize apenas tampas do tubo de
enchimento de combustível de
origem.
Consumo de combustível -Emissões de CO 2
O consumo de combustível (circuito
combinado) do modelo Opel Karl
situa-se entre 4,6 e 4,1 l/100 km.
Consoante o país, o consumo de
combustível é apresentado em km/l.
neste caso, o consumo de
combustível (circuito combinado) do
modelo Opel Karl situa-se entre 21,7
e 24,3 km/l.
A emissão de CO 2 (combinada) situa-
-se entre 106 e 94 g/km.Consultar os valores específicos do
veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Informação geral
Os valores oficiais do consumo de
combustível e de emissões de CO 2
específicas mencionados dizem
respeito ao modelo base da UE com
equipamento padrão.
Os valores de consumo de
combustível e de emissões de CO 2
são calculados de acordo com o
regulamento R (CE) N.º 715/2007 (na versão aplicável mais recente), tendo
em consideração o peso do veículo em ordem de marcha, como
especificado pelo regulamento.
Os valores são fornecidos a título
meramente comparativo entre
diferentes versões de veículos e não
podem ser considerados uma
garantia para o consumo real de
combustível de um determinado
veículo. Equipamento adicional podeoriginar valores de consumo e de
CO 2 ligeiramente superiores aos
indicados.
Para além disso, o consumo de
combustível depende do estilo de
condução de cada um e das
condições do piso e do trânsito.
Page 149 of 219

Conservação do veículo147Informação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de
peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, essas alterações poderão
afetar o consumo de combustível, as
emissões de CO 2 e outras emissões
do veículo e fazer com que o veículo deixe de estar em conformidade com
a aprovação do modelo, afetando a
validade do registo do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar os vedantes de borracha.
● Atestar completamente o depósito do combustível.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
● Verificar a protecção anti--corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engrenar
a primeira velocidade ou a
marcha-atrás. Evitar que o
veículo descaia.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Não esquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Activar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
● Verificar a pressão dos pneus.