OPEL MERIVA 2016 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 187, tamaño PDF: 2.96 MB
Page 171 of 187

Puerto USB171Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el dispositivo.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú no estará dis‐ ponible si hay conectado un iPod.
Búsqueda...
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda... .
Seleccione una de las categorías y luego seleccione la pista deseada.Extraer el dispositivo
Para extraer el dispositivo con segu‐ ridad, seleccione Retirar USB o
Expulsar iPod y luego desconecte el
dispositivo.
Page 172 of 187

172Música BluetoothMúsica BluetoothInformación general...................172
Manejo ....................................... 172Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean com‐
patibles con el protocolo para música A2DP se pueden conectar al sistema
de infoentretenimiento de forma ina‐
lámbrica.
Información importante ● El sistema de infoentreteni‐ miento sólo se conecta con dis‐
positivos Bluetooth compatibles
con A2DP (Advanced Audio Dis‐
tribution Profile), versión 1.2 o su‐
perior.
● El dispositivo Bluetooth debe ser
compatible con AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), versión 1.0 o superior. Si el dis‐
positivo no es compatible conAVRCP, sólo podrá controlarse
el volumen a través del sistema
de infoentretenimiento.
● Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de in‐
foentretenimiento, familiarícese
en su guía de usuario con las fun‐
ciones Bluetooth.
Manejo
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo de música Bluetooth del sis‐
tema de infoentretenimiento:
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe es‐
tar activada 3 175.
● La función Bluetooth de la fuente
de audio Bluetooth externa debe
estar activada (ver la guía de
usuario del dispositivo).
Page 173 of 187

Música Bluetooth173●Dependiendo de la fuente de au‐
dio Bluetooth externa, puede ser
necesario ajustar el dispositivo a
"visible" (vea la guía de usuario
del dispositivo).
● La fuente de audio Bluetooth ex‐ terna debe emparejarse y conec‐
tarse con el sistema de infoen‐
tretenimiento 3 175.
Activación del modo de música
Bluetooth
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo Música Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth
se debe iniciar, pausar y parar me‐
diante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema de infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través
del sistema de infoentretenimiento
3 149.Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse de manera breve s o u en
el panel de mandos del sistema de
infoentretenimiento.
Page 174 of 187

174TeléfonoTeléfonoInformación general...................174
Conexión Bluetooth ...................175
Llamada de emergencia ............177
Manejo ....................................... 178
Teléfonos móviles y radiotransmisores ......................181Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo, se han establecido nor‐
mas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐ rectrices antes de usar la funciónde telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
Page 175 of 187

Teléfono175teléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si
pueden presentarse situaciones peligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radioco‐ municación para la conexión inalám‐
brica de p. ej., un teléfono con otros
dispositivos. Permite transmitir datos,
como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐ tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión
Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y este debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono .
Configure Bluetooth como Activ..
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Emparejar
dispositivo .
Se muestra la siguiente pantalla.
Page 176 of 187

176Teléfono
En cuanto se detecta el portal del te‐
léfono del sistema de infoentreteni‐
miento, aparece en la lista de dispo‐
sitivos de su dispositivo Bluetooth.
Seleccione el portal del teléfono.
Cuando se le solicite, introduzca el código PIN en su dispositivo Blue‐
tooth. Los dispositivos se emparejan
y conectan.
Nota
La agenda de su teléfono móvil se
descargará automáticamente. La
presentación y el orden de las en‐
tradas de la guía telefónica puede
ser distinta en la pantalla del sistema
de infoentretenimiento y en la del te‐ léfono móvil.
Si la conexión Bluetooth se ha efec‐
tuado correctamente: en caso de que
hubiera habido otro dispositivo Blue‐
tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo es‐
tará ahora desconectado del sistema.
Si la conexión Bluetooth ha fracasado
repita el procedimiento indicado más
arriba o consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
Nota
Se pueden emparejar un máximo de
5 dispositivos con el sistema de in‐
foentretenimiento.
Cambiar el código Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Cambiar código de Bluetooth .
Introduzca el código PIN de
cuatro dígitos que desee y confirme
la entrada con OK.
Conectar otro dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐ nimiento.
Seleccione la categoría deseada.
Aparece un submenú.
Seleccione Seleccionar para estable‐
cer la conexión.
Desconectar un dispositivo Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Page 177 of 187

Teléfono177Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Seleccione el dispositivo empare‐
jado. Aparece un submenú.
Seleccione Desconectar para desco‐
nectar el dispositivo.
Eliminación de un dispositivo emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐ nimiento.
Seleccione la categoría deseada. Aparece un submenú.
Si el dispositivo está conectado, debe desconectarse primero (véase más
arriba).
Seleccione Borrar para extraer el dis‐
positivo.Restaurar la configuración de
fábrica
Se puede restablecer la configura‐ ción predeterminada de fábrica para
los ajustes del teléfono, como la lista
de dispositivos, el código Bluetooth y
el tono de llamada.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Restaurar ajustes de
fábrica .
El submenú le formula una pregunta.
Para restablecer todos los valores a
la configuración de fábrica, selec‐
cione Sí.
Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una urgencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
Page 178 of 187

178Teléfonopreviamente el número correctopara llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de
infoentretenimiento, se transmiten los datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐
léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento:
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe es‐
tar activada 3 175.
● La función Bluetooth del teléfono
móvil debe estar activada (ver la
guía de usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar ajus‐
tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar em‐ parejado con el sistema de in‐
foentretenimiento 3 175.
Activar el modo manos libres Pulse PHONE en el panel de mandos
del sistema de infoentretenimiento.
Aparece el menú principal del telé‐
fono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
Page 179 of 187

Teléfono179disponible. Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐
blecer una conexión Bluetooth en
3 175.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número manualmente
En el menú principal del teléfono,
pulse el mando multifunción para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione Introducir número . Apa‐
rece la siguiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos Nota
La agenda podría descargarse solo
si esta función es compatible con su
teléfono móvil. Para obtener más in‐
formación, consulte la guía de usua‐
rio de su teléfono móvil.
La agenda contiene los nombres y
números de sus contactos.Con el menú principal del teléfono ac‐ tivo, pulse el mando multifunción para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione Guía telefónica . Selec‐
cione Búsqueda y luego Nombre o
Apellido . Aparece la siguiente panta‐
lla.
Page 180 of 187

180Teléfono
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.
Desplácese por la lista y seleccione
el nombre deseado.
Desplácese por la lista de números
de teléfono y seleccione el número
deseado. Se marcará el número de
teléfono correspondiente.
Eliminación de la agenda
Para eliminar todas las entradas de la agenda en el sistema de infoentrete‐
nimiento, pulse PHONE. Seleccione
Guía telefónica y luego, Borrar todas .
Uso de las listas de llamadas
Todas las llamadas entrantes, salien‐
tes o perdidas se registran en las lis‐
tas de llamadas correspondientes.
Con el menú principal del teléfono ac‐
tivo, pulse el mando multifunción para abrir el Menú teléfono . Seleccione
Listas de llamadas .
Aparece la siguiente pantalla.Seleccione la lista de llamadas de‐
seada, p. ej., Llamadas perdidas .
Aparece un menú con la lista de lla‐
madas correspondiente.
Para iniciar una llamada, seleccione
la entrada deseada de la lista. Se marcará el número de teléfono co‐
rrespondiente.
Rellamada de un número de teléfono Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse 7 en el volante para abrir el
menú Volver a marcar .
Pulse 7 de nuevo para comenzar a
marcar.
Pulse xn en el volante para salir
del menú Volver a marcar . Opcional‐
mente, puede usar el mando multi‐ función para seleccionar No en la
pantalla.
Llamada telefónica entrante Si en el momento de entrar una lla‐
mada hay activo un modo de audio,
p.ej. la radio o CD, la fuente de audio