OPEL MERIVA 2016 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 187, tamaño PDF: 2.96 MB
Page 151 of 187

Introducción151Funcionamiento básicoBotón multifunción
El botón multifunción es el elemento
de mando central para los menús.
Gire el botón multifunción: ● para marcar una opción del menú
● para ajustar un valor numérico
Pulse el botón multifunción: ● para seleccionar o activar la op‐ ción marcada
● para confirmar un valor ajustado
● para activar o desactivar una fun‐
ción del sistema
Botón BACK Pulse de forma breve BACK:
● para salir de un menú
● para volver de un submenú al si‐
guiente nivel superior del menú
● para borrar el último carácter en una secuencia de caracteres
Mantenga pulsado BACK durante
unos segundos para borrar la entrada completa.Ejemplos de manejo de los
menús
Seleccionar una opción
Gire el botón multifunción para moverel cursor (= fondo de color) hasta la
opción deseada.
Pulse el botón multifunción para se‐
leccionar la opción marcada.
Submenús
Una flecha en el borde derecho del
menú indica que, después de selec‐
cionar la opción, se abrirá un sub‐
menú con opciones adicionales.
Activación de un ajuste
Gire el botón multifunción para mar‐
car el ajuste deseado.
Pulse el botón multifunción para acti‐
var el ajuste.
Page 152 of 187

152IntroducciónAjuste de un valor
Gire el botón multifunción para cam‐
biar el valor actual del ajuste.
Pulse el botón multifunción para con‐
firmar el valor ajustado.
El cursor cambia al siguiente valor.
Una vez ajustados todos los valores,
vuelve automáticamente al siguiente
menú de nivel superior.
Regulación de un ajuste
Gire el mando multifunción para ajus‐
tar la configuración.
Pulse el mando multifunción para
confirmar el ajuste.
Activar y desactivar una función
Gire el botón multifunción para mar‐
car la función que desea activar o
desactivar.
Pulse el botón multifunción para cam‐
biar entre los ajustes Activ. y Desac. .
Page 153 of 187

Introducción153Introducción de una secuencia de
caracteres
Para introducir secuencias de carac‐
teres, p. ej., códigos PIN o números
de teléfono:
Gire el mando multifunción para mar‐ car el carácter deseado.
Pulse el mando multifunción para
confirmar el carácter marcado.
El último carácter de la secuencia de
caracteres puede borrarse seleccio‐
nando k en la pantalla o pulsando el
botón BACK en el panel de mandos.
Si mantiene pulsado BACK se borra
la entrada completa.
Para cambiar la posición del cursor
en la secuencia de caracteres ya in‐
troducida, seleccione ◀ o ▶ en la pan‐
talla.
Ajustes del tono En el menú de ajustes del tono sepueden ajustar las características to‐
nales de forma diferente para cada
banda de frecuencias de radio y para
cada fuente del reproductor de audio.
Pulse TONE para abrir el menú de
configuración.
Ajustar los graves, medios y
agudos
Desplácese por la lista y seleccione
Graves , Gam. med. o Agudos .
Ajuste el valor deseado para la op‐
ción seleccionada.
Ajustar la distribución del
volumen entre delante y detrás
Desplácese por la lista y seleccione
Atenuac. .
Ajuste el valor deseado.Ajustar la distribución del
volumen entre derecha e
izquierda
Desplácese por la lista y seleccione
Balance .
Ajuste el valor deseado.
Seleccionar un estilo de tono
Desplácese por la lista y seleccione
Ecualiz. (ecualizador). Aparece el
menú Preselecciones de ecualizador .
Las opciones mostradas le ofrecen
ajustes de graves, medios y agudos
predefinidos y optimizados para el estilo de música correspondiente.
Page 154 of 187

154IntroducciónSeleccione la opción deseada.
Configuración de un ajuste
concreto a "0"
Seleccione la opción deseada y pulseel mando multifunción durante unos
segundos.
El valor se reinicia a "0".
Configuración de todos los
ajustes a "0" o "OFF"
Pulse TONE durante unos segundos.
Todos los valores se ponen a "0", la
opción predefinida del ecualizador se
ajusta a " OFF".
Ajustes del volumen Ajuste del volumen según la
velocidad
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Control de volumen automático .La función Control de volumen
automático puede desactivarse o se
puede seleccionar el grado de adap‐
tación del volumen en el menú mos‐
trado.
Seleccione la opción deseada.
Ajuste del volumen inicial máximo Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Volumen máx. al encender .
Ajuste el valor deseado.
Ajuste del volumen de los avisos
de tráfico
Se puede predefinir que el volumen
de los avisos de tráfico suba o baje
proporcionalmente respecto al volu‐
men normal de audio.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio ,
Opciones de RDS y luego Volum.
anuncios tráf. .
Ajuste el valor deseado.Ajuste del volumen del tono de
llamada
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono ,
Sonido y señales y luego Volumen
del timbre .
Ajuste el valor deseado.
Page 155 of 187

Radio155RadioManejo....................................... 155
Búsqueda de emisoras ..............155
Listas de memorización
automática ................................. 156
Listas de favoritos ......................157
Menús de bandas de
frecuencias ................................ 158
RDS (Radio Data System) .........160
Difusión de audio digital ............162Manejo
Activar la radio
Pulse RADIO para abrir el menú prin‐
cipal de la radio.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada.
Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse RADIO una o varias veces para
seleccionar la banda de frecuencias
deseada.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada en dicha banda de frecuen‐
cias.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse brevemente s o u para
reproducir la emisora anterior o la si‐
guiente en la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado s o u .
Suelte el botón correspondiente
cuando se acerque a la frecuencia re‐ querida en la pantalla.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.
Nota
Búsqueda de emisoras manual: Si la
radio no encuentra una emisora,
cambia automáticamente a un nivel
de búsqueda más sensible. Si toda‐
vía no encuentra una emisora, se
vuelve a seleccionar la frecuencia
que estuvo activa la última vez.
Page 156 of 187

156RadioNota
Banda de frecuencias FM: cuando
está activada la función RDS, sólo se buscan emisoras RDS 3 160 y
cuando está activado el servicio de
información de tráfico (TP), sólo se
buscan emisoras con información
de tráfico 3 160.
Sintonización manual de
emisoras
En el menú principal de la radio, pulse el mando multifunción para abrir el
menú de la banda de frecuencias re‐
levante y seleccione sintonización
manual, por ejemplo Sintonización
manual FM .
En la pantalla emergente de las fre‐
cuencias, gire el mando multifunción
y ajuste la frecuencia de recepción
óptima.Listas de memorización
automática
Se pueden buscar las emisoras con
mejor calidad de recepción en una
banda de frecuencias y guardarlas
automáticamente mediante la función de memorización automática.
Cada banda de frecuencias tiene
2 listas de memorización automática
( emisoras AS 1 , emisoras AS 2 ) y en
cada una pueden guardarse
6 emisoras.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Memorización de emisoras
automática
Mantenga pulsado AS 1-2 hasta que
aparezca un mensaje de memoriza‐
ción automática. Se guardarán las
12 emisoras con mejor calidad de re‐
cepción de la banda de frecuencias
actual en las 2 listas de memorización
automática.
Para cancelar el procedimiento de
memorización automática, pulse el
mando multifunción.
Guardar emisoras manualmenteLas emisoras también se pueden
guardar manualmente en las listas de
memorización automática.
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse brevemente AS 1-2 una o va‐
rias veces para cambiar la lista de‐
seada.
Para guardar la emisora en una posi‐ ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1... 6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Page 157 of 187

Radio157Nota
Las emisoras almacenadas manual‐
mente se sobrescriben durante el
proceso de memorización automá‐
tica de emisoras.
Recuperar una emisora
Pulse brevemente AS 1-2 una o va‐
rias veces para cambiar la lista de‐
seada.
Pulse brevemente uno de los botones
de emisora 1... 6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la
lista.
Listas de favoritos Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.
Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos. Se puede con‐
figurar el número de listas de favori‐
tos disponibles (vea más abajo).
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Guardar una emisora Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o
varias veces para cambiar a la lista
deseada.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1... 6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Recuperar una emisora
Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o
varias veces para cambiar a la lista
deseada.
Pulse brevemente uno de los botones
de emisora 1... 6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la
lista.
Definir el número de listas de
favoritos disponibles
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Favoritos de radio para abrir el menú
Nº máximo de páginas de favoritos .
Seleccione el número de listas de fa‐
voritos disponibles que desee.
Page 158 of 187

158RadioMenús de bandas defrecuencias
En los menús específicos de la banda de frecuencias encontrará otras fun‐
ciones alternativas de selección de
emisoras.
Nota
Las siguientes pantallas se mues‐
tran como ejemplos.
Listas de emisoras
Cuando se encuentre en el menú
principal de la radio, gire el mando
multifunción para abrir la lista de emi‐
soras de la banda de frecuencias re‐ levante.
Se muestran todas las emisoras de
FM, AM o DAB sintonizables en el
área de recepción actual.
Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐ soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora deseada. Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Actualizar las listas de emisoras
Cuando se encuentre en el menú
principal de la radio, pulse el mando
multifunción para abrir el menú de la
banda de frecuencias relevante.
Si ya no se reciben las emisoras me‐ morizadas en las lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐
cias:
Seleccione el elemento del menú de
actualizar lista de emisoras en el
menú de banda de frecuencia corres‐
pondiente, por ejemplo Actualizar
lista de emisoras FM .
Se inicia una búsqueda de emisoras. Una vez completada la búsqueda, se
escuchará la última emisora sintoni‐
zada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras, pulse el mando multifunción.
Nota
Si el sistema de infoentretenimiento
incorpora un doble sintonizador, las
listas de emisoras se actualizan con‐ tinuamente en segundo plano. No
es necesaria una actualización ma‐ nual.
Page 159 of 187

Radio159Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Lista de favoritos
Cuando se encuentre en el menú
principal de la radio, pulse el mando multifunción para abrir el menú de labanda de frecuencias relevante.
Seleccione Lista de favoritos . Se
muestran todas las emisoras guarda‐
das en las listas de favoritos.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Listas de categorías Numerosas emisoras RDS 3 160 y
DAB 3 162 emiten un código PTY,
que especifica el tipo de programa
transmitido (p. ej., noticias). Algunas
emisoras también cambian el código
PTY en función del contenido que se transmite en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora: seleccione la
opción de lista de categorías especí‐ fica de la banda de frecuencias.
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
Se mostrará una lista de emisoras
que están transmitiendo un programa
del tipo seleccionado.
Page 160 of 187

160RadioSeleccione la emisora deseada.
La lista de categorías se actualiza
también al actualizarse la lista de
emisoras específica de la banda de frecuencias correspondiente.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Avisos DAB
Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
3 162 transmiten diversas catego‐
rías de avisos.
Cuando hay avisos pendientes de las categorías activadas previamente, se
interrumpe el servicio (programa)
DAB recibido en ese momento.
Activación de categorías de anuncios
En el Menú DAB , seleccione
Anuncios DAB para mostrar el menú
correspondiente.
Active las categorías de anuncio de‐
seadas.
Se pueden seleccionar al mismo
tiempo varias categorías de anuncio.
Nota
Las siguientes opciones sólo están
disponible si la función RDS está
ajustada a Activ..
RDS (Radio Data System) El RDS es un servicio de emisoras deradio FM que facilita en gran medida
encontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.
Ventajas del RDS
● En la pantalla, aparece el nom‐ bre del programa de la emisora
sintonizada en vez de su fre‐
cuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
● El sistema de infoentreteni‐ miento siempre sintoniza la fre‐
cuencia de emisión que se recibe
mejor de la emisora sintonizada
gracias al sistema AF (frecuencia
alternativa).
● Dependiendo de la emisora reci‐ bida, el sistema de infoentreteni‐
miento muestra radio texto que
puede contener, por ejemplo, in‐
formación sobre el programa ac‐
tual.
Configuración de RDS Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Opciones de RDS .