OPEL MERIVA 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 267, PDF Size: 8.09 MB
Page 1 of 267
OPEL MERIVAManual de utilizare
Page 2 of 267
Page 3 of 267
Introducere..................................... 2
Pe scurt .......................................... 6
Cheile, portierele şi geamurile .....20
Scaunele, sistemele de
siguranţă ...................................... 36
Depozitarea ................................. 63
Instrumentele şi comenzile ..........85
Sistem de iluminare ...................127
Control climatizare .....................137
Conducerea şi utilizarea
autovehiculului ........................... 147
Îngrijirea autovehiculului ............183
Reparaţia şi întreţinerea ............235
Date tehnice ............................... 238
Informaţii pentru client ...............251
Index alfabetic ............................ 258Conţinut
Page 4 of 267
2IntroducereIntroducere
Page 5 of 267
Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită variantei de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
Page 6 of 267
4Introducere● Manualul de utilizare foloseştecodul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale
şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt relative la sensul de
deplasare.
● Este posibil ca ecranele de afişare ale autovehiculului să nufie compatibile cu limba utilizatăde dumneavoastră.
● Mesajele afişate şi etichetele interioare sunt scrise cu
caractere aldine.Pericole, avertizări şi
atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaţii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele pentru pagini sunt
marcate cu 3. 3 înseamnă „consultaţi
pagina”.
Referinţele la pagini şi intrările din
index se referă la titlurile subliniate
din secţiunea cuprins.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autovehiculului
dumneavoastră.
Adam Opel AG
Page 7 of 267
Introducere5
Page 8 of 267
6Pe scurtPe scurt
Informaţii preliminare
referitoare la conducereDeblocarea autovehiculului
Apăsaţi c
pentru deblocarea
portierelor şi a portbagajului.
Deschideţi portierele trăgând de
mânere. Pentru deschiderea
hayonului, apăsaţi suprafaţa
senzitivă de sub bandoul hayonului.
Telecomanda 3 21, Sistemul de
închidere centralizată 3 23,
Portbagajul 3 27.
Reglarea scaunelor
Reglare longitudinală
Trageţi maneta de deblocare, glisaţi
scaunul, eliberaţi maneta. Încercaţi
să deplasaţi scaunul înainte şi înapoi pentru a verifica dacă scaunul este
blocat în poziţie.
Poziţia scaunelor 3 38, Reglarea
scaunelor 3 39.
Page 9 of 267
Pe scurt7Înclinarea spătarului
Trageţi maneta, reglaţi înclinarea şi
eliberaţi maneta. Scaunul trebuie să
se fixeze cu un declic.
Poziţia scaunelor 3 38, Reglarea
scaunelor 3 39.
Înălţimea scaunelor
Acţionarea repetată a manetei
în sus:scaunul se ridicăîn jos:scaunul coboară
Poziţia scaunelor 3 38, Reglarea
scaunelor 3 39.
Înclinarea pernelor scaunelor
Acţionarea repetată a manetei
în sus:partea din faţă mai susîn jos:partea din faţă mai jos
Poziţia scaunelor 3 38, Reglarea
scaunelor 3 39.
Page 10 of 267
8Pe scurtReglarea tetierelor
Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi
pe înălţime şi fixaţi în poziţie.
Pentru ajustarea pe orizontală, trageţi tetiera înainte. Ea se cuplează în mai
multe poziţii. Pentru a reveni la poziţia maximă spre spate, trageţi complet
spre înainte şi eliberaţi tetiera.
Tetierele 3 36.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarul nu trebuie să fie înclinat excesiv spre înapoi (maxim
circa 25°).
Pentru a elibera centura, apăsaţi
butonul roşu de pe cataramă.
Poziţia scaunelor 3 38, Centurile de
siguranţă 3 46, Sistemul airbag
3 50.
Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Pentru reducerea efectului de orbire,
reglaţi pârghia din partea inferioară a
carcasei oglinzii retrovizoare.
Oglinda retrovizoare interioară
3 31, Oglinda retrovizoare cu efect
automat anti-orbire 3 31.