OPEL MERIVA 2016 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 185, PDF Size: 2.96 MB
Page 71 of 185

Téléphone71Comparez les codes PIN affichés
sur l'Infotainment System et sur
le périphérique Bluetooth (si on
vous le demande) et confirmez le message sur le périphérique
Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est pas pris en
charge :
Entrez le code PIN sur le péri‐
phérique Bluetotth et confirmez
votre saisie.
Les dispositifs sont couplés et le
menu principal du téléphone est affi‐
ché.
Le répertoire téléphonique et les lis‐
tes d'appel (le cas échéant) sont té‐
léchargés depuis le périphérique
Bluetooth.
Au besoin, confirmez le message cor‐
respondant sur le périphérique
Bluetooth.
Liste d'appareils
La liste des appareils contient tous les
périphériques Bluetooth couplés au
Infotainment System.
Si un nouveau périphérique est cou‐ plé, il est affiché dans la liste d'appa‐
reils.
Connexion d'un appareil
Sélectionnez l'appareil que vous vou‐ lez connecter. Un sous-menu s'affi‐
che.
Sélectionnez Choisir.
L'appareil précédemment connecté
est déconnecté et cet appareil est
connecté.
Suppression d'un appareil
Sélectionnez l'appareil que vous vou‐ lez supprimer. Un sous-menu s'affi‐che.
Sélectionnez Suppr..
L'appareil est supprimé.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
Page 72 of 185

72Téléphonezone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible
d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
Après avoir établi une connexion en‐
tre le téléphone mobile et l'Infotain‐
ment System, les données du télé‐
phone sont transmises à l'Infotain‐
ment System. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐ ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile via l'Infotainment System sont
limitées.
Tous les téléphones ne sont pas com‐ patibles avec toutes les fonctions de
l'application téléphone. Par consé‐
quence, des différences avec la
gamme des fonctions décrite est pos‐
sible.
Menu principal Téléphone Pour afficher le menu principal du té‐
léphone, appuyez sur PHONE.
L'écran suivant est affiché (si un télé‐
phone mobile est connecté).
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro
Appuyez sur PHONE puis sélection‐
nez Entrer numéro . Un clavier s'affi‐
che.
Page 73 of 185

Téléphone73
Saisissez le numéro désiré.
Sélectionnez Supprimer sur l'écran
ou appuyez sur BACK sur le tableau
de bord pour effacer le dernier chiffre saisi.
Sélectionnez l ou k pour déplacer
le curseur au sein du numéro déjà
saisi.
Pour lancer la composition, sélection‐
nez OK.
Remarque
Vous pouvez accéder au répertoire
téléphonique à partir du clavier en
appuyant sur Annuaire tél.
Répertoire téléphonique
Appuyez sur PHONE puis sélection‐
nez Carnet d'adresses . Le menu
Recherche dans le répertoire est affi‐
ché.
Sélectionnez la première plage de let‐
tres désirée pour afficher une présé‐
lection d'entrées sur le répertoire té‐
léphonique que vous souhaitez affi‐
cher. Le répertoire téléphonique
saute jusqu'à la position de la plage
de lettres sélectionnée.
Sélectionnez l'entrée souhaitée dans
le répertoire téléphonique pour affi‐
cher les numéros enregistrés sous
cette entrée.
Sélectionnez le numéro souhaité
pour lancer l'appel.
Tri du répertoire téléphonique
Le répertoire téléphonique peut être
trié par noms ou par prénoms.
Pour modifier l'ordre de tri, sélection‐
nez PHONE puis Réglages
téléphone .
Sélectionner Ordre de tri pour afficher
le sous-menu correspondant.
Activez l'option souhaitée.
Page 74 of 185

74TéléphoneListes d'appels
Appuyez sur PHONE puis sélection‐
nez Listes d'appel . Le menu Listes
d'appel est affiché.
Sélectionnez la liste d'appels désirée.
Selon la liste sélectionnée, les der‐
niers appels arrivant, sortant ou man‐
qués sont affichés.
Sélectionnez l'entrée désirée dans la
liste d'appels pour lancer l'appel.
Appel arrivant
Lorsqu'un appel arrive, un message s'affiche sur l'écran.
Pour accepter l'appel, sélectionnez
Répondre .
Pour rejeter l'appel, sélectionnez
Refuser .
Fonctions disponibles pendant la conversation
Lorsqu'un appel est actif, la vue en li‐ gne est affichée.Terminer un appel téléphonique
Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez
Raccrocher .
Mettre un appel en sourdine
Pour désactiver temporairement le
microphone, activez Appel en
sourdine .
Désactivez Appel en sourdine pour
réactiver le microphone.
Transfert vers le combiné
Sélectionnez Transf vers comb pour
transférer l'appel vers le téléphone
mobile. Le menu Appel privé? est af‐
fiché.
Page 75 of 185

Téléphone75Pour retransférer l'appel vers l'Info‐
tainment System, sélectionnez
Transférer appel dans le menu Appel
privé? .
Second appel téléphonique
Lancer un deuxième appel
téléphonique
Lorsqu'un appel est actif, sélection‐
nez Entrer numéro dans la vue en li‐
gne. Le clavier s'affiche. Vous pouvez
entrer un numéro ou en sélectionner
un dans le répertoire téléphonique,
voir ci-dessus.
Second appel téléphonique arrivant
Lorsqu'un deuxième appel arrive, un
message s'affiche au bas de l'écran.
Sélectionnez l'option souhaitée.
Si l'appel est pris, le premier appel est mis en attente et le deuxième appel
devient actif.
Les deux appels sont affichés dans la vue en ligne.
Pour basculer entre les appels, sé‐lectionnez Permuter appels .
Conférence téléphonique
Sélectionnez Combiner appels pour
activer les deux appels simultané‐ ment.
Combiner appels se transforme en
Détacher appel .
Pour mettre fin à une conférence té‐
léphonique, sélectionnez Détacher
appel .
Terminer des appels téléphoniques
Dans une conférence téléphonique,
sélectionnez Raccrocher pour mettre
fin aux deux appels téléphoniques.
Textos
Une fois qu'une connexion a été éta‐blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la boîte de
réception des messages de votre té‐
léphone mobile via l'Infotainment
System.
Tous les téléphones ne prennent pas
en charge la fonction de textos de l'In‐ fotainment System.
Activation de l'application
messages sur le téléphone
mobile
La transmission de données de tex‐
tos vers l'Infotainment System doit
être activée sur le téléphone mobile.
Après la connexion à l'Infotainment
System, votre téléphone portable
peut afficher un message demandant l'autorisation d'accéder aux messa‐
ges textes du téléphone portable via
l'Infotainment System. Confirmer le
message.
Page 76 of 185

76TéléphoneSi aucun message ne s'affiche, accé‐
der au menu Bluetooth sur votre télé‐ phone portable, sélectionner le nom
de l'Infotainment System, et activer la
fonction d'accès correspondante.
Remarque
Trouver l'information détaillée con‐ cernant l'autorisation d'accès des
différents téléphones portables sur
notre site Web.
L'icône Messages du menu Accueil
de l'Infotainment System peut alors être sélectionnée.
Texto entrant Lorsqu'un nouveau texto est reçu,
vous êtes invité par un message indi‐ quant le nom ou le numéro de l'expé‐
diteur.
Sélectionnez l'une des options dans
le message.
Écouter
Si vous souhaitez que le système lise
le message, sélectionnez Écouter.Vue
Pour afficher le message à l'écran,
sélectionnez le bouton d'écran cor‐
respondant.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Ignorer
Pour ignorer le message, sélection‐
nez le bouton d'écran correspondant.
Répondre Remarque
Selon votre téléphone portable, la
fonction Répondre peut être indis‐
ponible.
Pour répondre directement au mes‐
sage, sélectionnez Répondre. Une
liste des messages prédéfinis est af‐ fichée.
Sélectionnez le message désiré et
confirmez votre saisie.
Le message est envoyé.Remarque
De nouveaux messages prédéfinis
peuvent être créés dans le menu
des réglages.
Appeler
Pour appeler l'expéditeur du texto, sélectionnez Appel.
Boîte de réception
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Messages pour afficher le menu cor‐
respondant.
Sélectionnez Corbeille d'arrivée pour
afficher une liste de tous les messa‐
ges de la boîte de réception.
Page 77 of 185

Téléphone77Remarque
Selon votre téléphone portable, l'In‐
fotainment System n'affiche que les
messages reçus lorsque ce télé‐
phone est connecté.
Sélectionnez le message désiré. Le message est affiché à l'écran.
Remarque
Les messages sont affichés à
l'écran uniquement lorsque le
véhicule est en stationnement.
Si vous le souhaitez, sélectionnez
l'une des options au bas de l'écran
(voir plus haut).
Réglages
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Messages pour afficher le menu cor‐
respondant.
Sélectionner Réglages pour afficher
le sous-menu correspondant.
Effectuez les réglages désirés.Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif
de respecter les instructions de mon‐ tage spécifiques au véhicule ainsi
que les instructions d'utilisation du fa‐ bricant du téléphone et du dispositif
mains libres. Sinon, l’homologation
du véhicule peut être annulée (direc‐ tive européenne 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● L'antenne extérieure doit être in‐ stallée par un professionnel pour
disposer de la portée maximale
possible.
● Puissance d'émission maximale :
10 watts.
● Le téléphone mobile doit être in‐ stallé à un emplacement adé‐
quat. Consultez la note impor‐
tante du manuel d'utilisation,
chapitre Système d'airbag .Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est
uniquement permise quand la puis‐
sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas
2 watts pour les GSM 900 ou 1 watt
pour les autres.
Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de té‐
léphones mobiles mentionnés ci-
dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐
rieur du véhicule.
Page 78 of 185

78TéléphoneAvertissement
Si les instructions mentionnées ci-dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 79 of 185

Questions fréquentes79Questions
fréquentesQuestions fréquentes ..................79Questions fréquentes
Reconnaissance vocale? La fonction de reconnaissance vo‐
cale ne fonctionne pas très bien.
Comment puis-je améliorer ses
performances ?
! Attendre le bip, puis essayer
d'énoncer la commande en parlant
naturellement. Éviter les pauses
longues, utiliser une accentuation
faible et parler sans trop élever la
voix.
Description détaillée 3 60.? Les invites vocales énoncées par
le système de reconnaissance vo‐
cale sont trop longues. Comment puis-je les interrompre pour énon‐
cer directement une commande ?
! Pour interrompre l'invite vocale du
système de reconnaissance vo‐
cale, appuyez sur w sur le volant.
Attendre le bip, puis énoncer votre
commande.
Description détaillée 3 60.? Je ne peux pas sélectionner un
contact téléphonique par la recon‐
naissance vocale. Quelle est la
cause de cette erreur ?
! L'Infotainment System accède aux
entrées du répertoire telles qu'el‐
les sont stockées. Si l'ordre de tri
est défini par « nom, prénom », la
commande correcte pour appeler
Alain Dupont sera « Dupont,
Alain ».
Description détaillée 3 59.? Je ne peux pas saisir une adresse
se trouvant dans un autre pays en utilisant la reconnaissance vocale.
Quelle est la cause de cette er‐
reur ?
! La reconnaissance vocale ne vous
permet de saisir que des adresses pour des destinations se trouvant
dans le pays dont vous avez sé‐
lectionné la langue comme langue
système ; par ex., si le système est défini en allemand, vous ne pou‐
vez pas saisir de destination se
trouvant en France.
Description détaillée 3 59.
Page 80 of 185

80Questions fréquentesTéléphone?Comment coupler mon téléphone
avec l'Infotainment System ?
! Pour coupler un téléphone, ap‐
puyez sur O, sélectionnez
Réglages téléphone puis
Bluetooth . Sélectionner coupler
dispositif et suivre les instructions
de l'Infotainment System et de
votre téléphone portable. S'assu‐
rer que la fonction Bluetooth est
activée.
Description détaillée 3 70.? Comment puis-je accéder à mon
répertoire téléphonique ou à la
liste des appels récents via l'Info‐
tainment System ?
! Selon le téléphone, vous devez
autoriser l'accès aux données con‐ cernées dans les paramètres de
votre téléphone portable. En règle
générale, le téléchargement du ré‐
pertoire et de la liste des appels
récents n'est pas pris en charge
par tous les téléphones portables.
Description détaillée 3 70.? Bien que l'accès à mon répertoire
téléphonique ait été accordé, cer‐
tains contacts ne sont pas dispo‐
nibles dans l'Infotainment System. Pourquoi cela ?
! En fonction du téléphone, les con‐
tacts stockés sur la carte SIM ne
peuvent pas être lus par l'Infotain‐
ment System.
Description détaillée 3 70.
Navigation? Comment est-il possible de bascu‐
ler entre le temps de conduite total
ou le temps de conduite restant et
la distance totale ou la distance
partielle ?
! Lorsque l'application de navigation
est active, appuyer sur le bouton
multifonction pour afficher le Menu
navigation . Sélectionner Permuter
entre durée/destination de
l'itinéraire et définir les réglages
comme vous le souhaitez.
Description détaillée 3 40.? Lors d'une pression sur DEST/
NAV, différents menus sont parfois affichés. Pourquoi cela ?
! Si le guidage d'itinéraire est actif,
l'application de destination est af‐
fichée pour que vous puissiez sé‐
lectionner une destination.
Description détaillée 3 44.
Si le guidage d'itinéraire n'est pas
actif, le Menu Itinéraire s'affiche.
Description détaillée 3 53.
Audio? Lors de la lecture de fichiers mul‐
timédia depuis un appareil con‐
necté par Bluetooth, le titre du mor‐
ceau et l'artiste ne sont pas affi‐
chés dans l'Infotainment System et la fonction de navigation dans le
support multimédia n'est pas dis‐
ponible. Pourquoi cela ?
! Lors de la connexion d'un appareil
en Bluetooth, et en raison de ce
protocole, seules les fonctions res‐
treintes prises en charge sont dis‐
ponibles.
Description détaillée 3 36.