OPEL MERIVA 2016 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 183, PDF Size: 2.9 MB
Page 61 of 183
Prepoznavanje govora61Prekidanje glasovne poruke
Kao iskusni korisnik, možete prekinuti
glasovnu poruku kratkim pritiskanjem w na upravljaču.
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda
može da se izgovori bez čekanja.
Otkazivanje sekvence dijaloga
Postoji nekoliko mogućnosti za
otkazivanje redosleda dijaloga i
deaktiviranje prepoznavanja govora:
● Izgovoriti " Otkaži" ili "Izađi ".
● Pritisnuti n na desnoj strani
upravljača.
U sledećim situacijama, sekvenca
dijaloga se automatski otkazuje:
● Ako izvesno vreme ne izgovorite nijednu komandu
(podrazumevano, od vas će tri
puta biti zatraženo da izgovorite
komandu).
● Ako izgovorite komande koje sistem nije prepoznao
(podrazumevano, od vas će tri
puta biti zatraženo da pravilno
izgovorite komandu).Rad sa govornim komandama
Prepoznavanje govora može da
razume komande koje su prirodno
izgovorene u formi rečenice ili
direktne komande koje navode
aplikaciju i zadatak.
Za najbolje rezultate: ● Saslušajte glasovnu poruku i sačekajte na "bip" zvuk pre
izgovaranja komande ili
odgovaranja.
● Izgovorite " Pomoć" ako želite da
ponovo čujete poruku pomoći za
trenutni korak dijaloga.
● Glasovna poruka se može prekinuti ponovnim pritiskom naw . Ako želite da direktno
izgovorite komandu, pritisnite w
dva puta.
● Sačekajte zvučni signal (bip), a zatim prirodno izgovorite
komandu. U većini slučajeva,
stope prepoznavanja će biti više
ako se pauze svedu na minimum. Koristite kratke i direktne
komande.Obično komande za telefon i zvuk
mogu da se izgovore kao jedna
komanda. Na primer, "Pozovi Dejvida
Smita na posao", "Reprodukuj"
praćeno imenom izvođača ili nazivom pesme ili "Podesi na" praćeno radio
frekvencijom i frekventnim opsegom.
Međutim, odredišta za navigaciju su
previše složena za jednu komandu.
Prvo, izgovorite „Navigacija“ a zatim
npr. „Adresa“ ili „Mesto
interesovanja“. Sistem odgovara
zahtevajući više detalja.
Nakon izgovaranja "Mesto
interesovanja" samo veliki lanci mogu da se izaberu po imenu. Lanci
predstavljaju trgovine sa najmanje 20
lokacija. Za druge POI tačke,
izgovorite naziv kategorije, npr.
„Restorani“, „Centri za kupovinu“ ili
„Bolnice“.
Sistem lakše razume direktne
komande, npr. „Pozovi 01234567“.
Ako izgovorite "Telefon", sistem
razume da se zahteva telefonski
poziv i odgovara sa odgovarajućim
pitanjima dok ne prikupi dovoljno
detalja. Ako je broj telefona sačuvan
zajedno sa imenom i mestom,
Page 62 of 183
62Prepoznavanje govoradirektna komanda treba da uključuje
oba, na primer „Pozovi Dejvida Smita na posao“.Biranje stavki sa liste
Kada se prikaže lista, glasovna
poruka traži da se potvrdi ili izabere stavke sa te liste. Stavka liste može
da se izabere ručno ili izgovaranjem
linijskog broja stavke.
Lista na ekranu prepoznavanja
govora funkcioniše isto kao i liste na
drugim ekranima. Ručno kretanje
kroz listu na ekranu tokom sesije
prepoznavanja govora obustavlja
trenutni događaj prepoznavanja
govora i reprodukuje poruku kao što
je "Izaberite sa liste koristeći ručne
komande ili pritisnite BACK na
instrument tabli da biste pokušali
ponovo".
Ako nije napravljen ručni izbor u roku
od 15 sekundi, sesija prepoznavanja
govora se završava, dobijate poruku
koja vas obaveštava o tome i ponovo se prikazuje prethodni ekran.Komanda "Nazad"
Za povratak na prethodni korak
dijaloga, alternativno: izgovoriti
" Nazad " ili pritisnuti BACK na
instrument tabli.Komanda "Pomoć"
Nakon izgovaranja komande
" Pomoć ", poruka pomoći za trenutni
korak dijaloga se iščitava naglas.
Za prekidanje poruke pomoći, ponovo pritisnuti w. Čuje se "bip" zvuk.
Možete da izgovorite komandu.
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Aktiviranje prepoznavanja govora
preko aplikacije za prosleđivanje
glasa
Pritisnuti i zadržati w na desnoj strani
upravljača dok se ne pokrene sesija
prepoznavanja govora.
Potražite više informacija u uputstvu
za upotrebu inteligentnog telefona.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
upravljača.
Deaktiviranje prepoznavanja govora
preko aplikacije za prosleđivanje
glasa
Pritisnuti n na desnoj strani
upravljača. Sesija prepoznavanja
govora je završena.
Page 63 of 183
Prepoznavanje govora63Pregled govornih komandi
Tabela u nastavku sadrži pregled najvažnijih govornih komandi.MeniRadnjaGovorne komandeSvi menijiPotvrđivanje
pitanja koje
upućuje sistem" (Yes | Right | OK | Yeah | Yep | Correct) ((Da | Tako je | U redu | Da | Da! | Tačno)) "Negiranje pitanja
koje upućuje
sistem" (No | Incorrect | Wrong | Nope) ((Ne | Netačno | Pogrešno | Ne)) "Otkazivanje
sesije" Cancel (Odustani) "Vraćanje na
prethodni korak" ([Go] Back | Return | Previous) (([Idi] Nazad | Vrati | Prethodno)) "Traženje pomoći"(Help | Assistance) | (Help | Assist) Me ((Pomoć | Pomoć) | (Pomoć | Pomozi) mi) "
" More Commands (Više komandi) "Aktiviranje ili
deaktiviranje
„Verbose“" [Set] Verbose On ([Podesi] Uključi detaljno) "
" [Set] Verbose Off ([Podesi] Isključi detaljno) "Zahtevanje
trenutnog
muzičkog izvora" ("What's" | What is) playing [now] ((„Šta se“ | Šta se) reprodukuje [sada]) "
Page 64 of 183
64Prepoznavanje govoraMeniRadnjaGovorne komandeMeni za
radioBiranje
frekventnog
opsega" [Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] F M [Radio]) "
" [Tune [to] | Select] A M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] A M [radio]) "
" [Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] D A B [radio]) "Biranje stanice"Tune FM (FM podešavanje) "
" Tune AM (AM podešavanje) "
" Tune D A B … (Podešavanje D A B ...) "Meni za
medijeBiranje izvora
medija" [Play | Select] C D ([Reprodukuj | Izaberi] CD) "
" [Play | Select] U S B ([Reprodukuj | Izaberi] U S B) "
" [Play | Select] [Front] AUX ([Reprodukuj | Izaberi] [prednji] AUX) "
" [Play | Select] Bluetooth Audio ([Reprodukuj | Izaberi] Bluetooth Audio) "Biranje
kategorije za
pretraživanje" Play Artist... (Reprodukcija izvođača...) "
" Play Album... (Reprodukcija albuma...) "
" Play Genre... (Reprodukcija žanra...) "
" Play Folder … (Reprodukcija fascikle...) "
" Play Playlist … (Reprodukcija liste za reprodukciju...) "
" Play Composer … (Reprodukcija kompozitora...) "
" Play Audiobook … (Reprodukcija audio knjige...) "Biranje pesme"Play Song... (Reprodukcija pesme...) "
Page 65 of 183
Prepoznavanje govora65MeniRadnjaGovorne komandeNavigacioni
meniUnos odredišta" Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination] Address
Directed (Zadato [Odredište] adresa [unos] | (unesi | idi na | vodi do) [Odredište] adresa
zadata) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "[Destination] Address [entry] |
(Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi |
Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "[Destination] (Intersection |
Junction) ([Odredište] (Ukrštanje | Raskrsnica)) "Unos POI
(mesta
interesovanja)" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
(nearby | near me) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (u blizini | blizu mene)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
(around | near) destination ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (oko | blizu) odredišta) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "(P O I | (Place | Point) of Interest)
along [the] (route | way) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) duž [određene] (rute | puta)) "Unos kućne
adrese" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "[Go] [to] Home ([Idi] [do] kuće) "Traženje
trenutne lokacije" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Where am I| [My] Current Location
| What is My Current Location (Gde sam| [Moja] trenutna lokacija | Koja je moja trenutna
lokacija) "
Page 66 of 183
66Prepoznavanje govoraMeniRadnjaGovorne komandeNavigacioni
meniDodavanje
putne tačke" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint Directed Address
(Dodavanje putne tačke na zadatoj adresi) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint ([Destination]
Address [entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address) (Dodavanje putne
tačke ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi | Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint (P O I | (Place |
Point) of Interest) (Dodavanje putne tačke (P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint (Intersection |
Junction) (Dodavanje putne tačke (Ukrštanje | Raskrsnica)) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint [(Go | Navigate)
to] Contact (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kontakta) "
" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Add Waypoint [(Go | Navigate)
[to]] Home (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kuće) "Brisanje putne
tačke" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "Delete Waypoint (Brisanje tačke
na putanji) "Otkazivanje
navođenja
putanje" (Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) ", "(Stop | Cancel | Turn Off | End)
(Navigation | [My] [Current] Route | Directions | Route Guidance) ((Zaustavi | Otkaži | Isključi | Završi) (Navigacija | [Moja] [Trenutna] ruta | Uputstva | Navođenje rute)) "Aktiviranje/
deaktiviranje
glasovnog
navođenja" [Set | Turn] Voice Guidance On ([Podesi | Uključi] glasovno navođenje) "
" [Set | Turn] Voice Guidance Off ([Podesi | Isključi] glasovno navođenje) "
Page 67 of 183
Prepoznavanje govora67MeniRadnjaGovorne komandeMeni za
telefonUparivanje
uređaja" (Pair | Connect) [Device] ((Upari | Poveži) [Uređaj]) "Pozivanje
telefonskog
broja" Digit Dial (Digitalno biranje) "
" (Call | Dial | Ring)... ((Pozovi | Biraj | Zvono)...) "Ponovno biranje
poslednjeg broja" Redial [Last Number] (Ponovo biraj [Poslednji broj]) "Brisanje cifara"(Clear | Erase) ((Ukloni | Izbriši)) "
" (Clear | Erase) All ((Ukloni | Izbriši) sve) "Čitanje
tekstualne
poruke" [Read] (Messages | Texts | S M S) ([Pročitaj] (Poruke | Tekstualne | S M S)) "
... : dinamički regulator razmaka označava da na to mesto treba da se unesu određeni nazivi
| : vertikalna traka razdvaja alternative
( ) : zaobljene zagrade sadrže alternative
[ ] : uglaste zagrade označavaju opcionalne delove komande
, : zarez odvaja neophodne korake u nizu
Page 68 of 183
68TelefonTelefonOpšte informacije.........................68
Bluetooth veza ............................. 69
Hitan poziv ................................... 70
Rukovanje .................................... 71
Tekstualne poruke .......................74
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ......................................... 76Opšte informacije
Portal telefona Vam nudi mogućnost
obavljanja vašeg telefonskog
razgovora koristeći mobilni telefon
kroz sistem mikrofona i zvučnika
vozila kao i da upravljate sa
najvažnijim funkcijama mobilnog
telefona putem Infotainment sistema
u vozilu. Da bi portal telefona mogao
da se koristi, mobilni telefon mora da
bude spojen sa njim putem Bluetooth
veze.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
sistema prepoznavanja govora.
Ne podržava svaki telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće
funkcije telefona zavise od
pripadajućeg mobilnog telefona i
usluga mreže. Dodatne informacije o
tome možete naći u uputstvu vašeg
mobilnog telefona ili ih možete
zatražiti od vašeg operatera mreže.Važne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraćaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vašu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
korišćenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajućim direktivama.
9 Upozorenje
Korišćenje "bezručne" opreme
prilikom vožnje može biti opasno,
pošto je vaša koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
isključite mobilne telefone ako je
Page 69 of 183
Telefon69njihova upotreba zabranjena, ako
je smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati
opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan odstrane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
možete naći na sledećoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Bluetooth veza
Bluetooth je radio standard za
bežično povezivanje npr. mobilnih
telefona, iPod/iPhone modela ili
drugih uređaja.
Da biste mogli da uspostavite
Bluetooth vezu sa Infotainment
sistemom, Bluetooth funkcija
Bluetooth uređaja mora biti
aktivirana. Pogledati dodatne
informacije u uputstvu za upotrebu
Bluetooth uređaja.
Putem menija Bluetooth vrši se
uparivanje (razmena PIN kodova
između Bluetooth uređaja i
Infotainment sistema) i povezivanje
Bluetooth uređaja sa Infotainment
sistemom.
Važne informacije ● Najviše pet uređaja se može upariti sa sistemom.
● Samo po jedan upareni uređaj može da bude povezan sa
Infotainment sistemom.
● Uparivanje obično treba obaviti jednom, osim ako je uređaj bioizbrisan sa liste uparenih
uređaja. Ako je uređaj prethodno povezan, Infotainment sistem
automatski uspostavlja vezu.
● Rad Bluetooth uređaja značajno prazni bateriju uređaja. Zato
povežite uređaj na električnu
utičnicu radi punjenja.Bluetooth meni
Za otvaranje menija Bluetooth,
pritisnuti CONFIG. Izabrati Phone
Settings (Podešavanja telefona) , a
zatim Bluetooth .
Prikazuju se stavke menija Device list
(Lista uređaja) i Pair device
(Sparivanje uređaja) .
Uparivanje uređaja Za iniciranje procesa uparivanja na
Infotainment sistemu, izabrati Pair
device (Sparivanje uređaja) .
Prikazuje se poruka sa četvorocifrenim kodom Infotainment
sistema.
Inicirajte proces uparivanja na
Bluetooth uređaju. Ako je potrebno,
unesite kod Infotainment sistema na
Bluetooh uređaju.
Na Infotainment sistemu se prikazuje
šestocifreni PIN kod za proces
uparivanja.
Za potvrdu procesa uparivanja: ● Ako postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Page 70 of 183
70TelefonUporedite PIN kodove koji se
prikazuju na Infotainment
sistemu i Bluetooth uređaju (ako
se traži) i potvrdite poruku na
Bluetooth uređaju.
● Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Unesite PIN kod na Bluetooth
uređaju i potvrdite unos.
Uređaji su upareni i prikazuje se
glavni meni telefona.
Imenik i liste poziva (ako su dostupni) preuzimaju se sa Bluetooth uređaja.
Ako je potrebno, potvrdite
odgovarajuću poruku na Bluetooth
uređaju.
Lista uređaja Lista uređaja sadrži sve Bluetooth
uređaje uparene sa Infotainment
sistemom.
Ako je uparen novi uređaj, on se
prikazuje na listi uređaja.
Povezivanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
povežete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Select (Izbor) .
Taj uređaj se povezuje, a veza sa
prethodnim uređajem je prekinuta.
Brisanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
izbrišete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Delete (Briši) .
Uređaj je izbrisan.
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože
telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona