OPEL MOKKA X 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 267, PDF Size: 6.52 MB
Page 61 of 267

Bancos, sistemas de segurança59IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças ISOFIX virados para a frente, de categoria universal e
aprovados para utilização nesta classe de peso.X:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para esta classe de peso.
Classe de tamanho e dispositivo de banco ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
de peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso
até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kg
Page 62 of 267

60Bancos, sistemas de segurançaSistemas de segurançapara crianças ISOFIX
Instalação de sistemas de
segurança para crianças ISOFIX
sem guia permanente
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX. As posições
específicas do veículo para o sistema
de retenção ISOFIX para crianças
estão marcadas na tabela com IL.
Suportes de montagem ISOFIX estão
indicados por uma etiqueta no apoio
das costas.
Instalação de sistemas de
segurança para crianças ISOFIX
com guia permanente
O veículo poderá estar equipado com guias na frente dos suportes de
montagem para apoiar a montagem
do sistema de segurança para
crianças.
Page 63 of 267

Bancos, sistemas de segurança61
As tampas das guias rodam para trás
automaticamente ao fixar o sistema
de segurança para crianças.
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether
Conforme o equipamento específico
de cada país, o veículo pode ter dois
ou três olhais de fixação.
Os sistemas de segurança para
crianças Top-Tether estão
identificados com o símbolo : para
um sistema de segurança para
crianças.No caso de sistemas de segurança
para crianças não ISOFIX, apertar a
correia Top-Tether aos sistemas de
segurança para crianças Top-Tether.
A fita deve passar entre as duas
barras-guia do encosto de cabeça.
No caso de sistemas de segurança
para crianças ISOFIX, apertar a
correia Top-Tether aos sistemas de
segurança para crianças Top-Tether e ao suporte ISOFIX. A fita deve
passar entre as duas barras-guia do
encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Page 64 of 267

62ArrumaçãoArrumaçãoCompartimentos de arrumação...62
Porta-luvas ................................ 62
Suporte para bebidas ................63
Arrumação na parte dianteira do veículo ...................................... 63
Compartimento para óculos de sol ............................................. 64
Compartimento de arrumação por baixo do banco ...................64
Compartimento de arrumação na consola central ....................64
Sistema de suporte traseiro ......65
Bagageira .................................... 75
Cobertura da bagageira ............77
Cobertura do piso na bagageira ................................. 77
Olhais de fixação .......................77
Triângulo de pré-sinalização .....78
Kit de primeiros socorros ...........78
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 78
Bagageira de tejadilho ...............78
Indicações de carregamento .......79Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Porta-luvas
Para abrir, puxar o manípulo.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 65 of 267

Arrumação63Suporte para bebidas
Os suportes para bebidas estão
situados na consola central e na parte traseira da consola central.
Para usar o suporte para bebidas do
banco traseiro, puxar a cinta no apoio de braços do banco traseiro.
Arrumação na parte dianteira do veículo
Junto ao volante, há um
compartimento de arrumação. Puxar
a alavanca para abrir.
Existe outro compartimento de
arrumação localizado na consola
central.
Para abrir, premir o botão.
As coberturas dos compartimentos de arrumação devem estar fechadas
durante a condução.
Page 66 of 267

64ArrumaçãoCompartimento para óculosde sol
Puxar para baixo e abrir.
Não utilizar para arrumar objectos
pesados.
Compartimento de
arrumação por baixo do banco
Levantar a gaveta na frente e puxar
para fora. Para fechar, empurrar a gaveta para dentro e encaixar.
Compartimento de
arrumação na consolacentral
Premir o botão e deslizar a cobertura para trás.
Page 67 of 267

Arrumação65Sistema de suporte traseiroSistema de suporte traseiro para
três bicicletas
O sistema de suporte traseiro
(sistema Flex-Fix) permite fixar uma
bicicleta a um suporte extensível
integrado na base do veículo. É
possível fixar duas bicicletas
adicionais num adaptador. Não é
permitido o transporte de outros
objectos.
A carga máxima suportada pelo
sistema de suporte traseiro é 60 kg
com adaptador e 30 kg sem
adaptador. Isto permite a fixação de
uma bicicleta elétrica ao sistema de
suporte traseiro. A carga máxima por
bicicleta no adaptador é 20 kg.
A distância entre eixos de uma
bicicleta não deve ser superior a
1,15 metros. Caso contrário, não é
possível a fixação segura de uma
bicicleta.
Quando não estiver a ser utilizado, o sistema de suporte traseiro tem de
ser novamente deslizado para o interior do piso do veículo.
Não deve haver quaisquer outros
objectos nas bicicletas que se
possam soltar durante o transporte.Atenção
Se o sistema de suporte traseiro
estiver estendido e o veículo
totalmente carregado, a distância
entre o chassis e o chão diminui.
Conduza cuidadosamente em
estradas com forte inclinação ou
quando passar por rampas,
lombas, etc.
Atenção
Consulte o vendedor da sua bicicleta, ante de fixar bicicletas
com quadros de carbono. As
bicicletas podem ficar danificadas.
Advertência
As luzes traseiras do veículo serão
desativadas se as luzes traseiras do sistema de suporte traseiro
estiverem instaladas.
Extracção
Abrir a porta traseira.
9 Aviso
Não deve encontrar-se ninguém
na zona de extensão do sistema
de suporte traseiro, por haver
riscos de ferimentos.
Page 68 of 267

66Arrumação
Puxar para cima a alavanca de
desengate. O sistema de suporte
traseiro desengata e desliza
rapidamente para fora do pára-
-choques traseiro.
Puxar totalmente para fora o sistema
de suporte traseiro até ouvi-lo a
engatar.
Assegurar que não é possível
introduzir o sistema de suporte
traseiro sem puxar a patilha de novo.9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque
objectos no sistema e deslize o
sistema para trás. Recorrer à
ajuda de uma oficina.
Desdobrar o suporte da placa da
matrícula
Levantar o suporte da placa da
matrícula e dobrá-lo para trás.
Colocar a chapa da matrícula antes
da primeira utilização do sistema de suporte traseiro.
Page 69 of 267

Arrumação67Estender as luzes traseiras
Para instalar as lâmpadas traseiras,
remover ambos os pinos ( 1). Puxar
as lâmpadas traseiras para fora do suporte para a frente ( 2) e para baixo
e rodá-las para o lado.
Pressionar as luzes traseiras para
dentro do retentor ( 1) e voltar a
instalar os pinos ( 2) completamente
até ao fim para fixar as luzes.
Desdobrar o nicho para as rodas
Retirar a cinta e desdobrar o nicho
para as rodas.
Trancar o sistema de suporte traseiro
Page 70 of 267

68ArrumaçãoRetirar a cinta e rodar ambas as
alavancas de engate para o lado até
onde for possível.
Caso contrário não é possível
garantir o funcionamento seguro.
Montagem do suporte para bicicletas
Levantar o suporte na traseira ( 1) e
puxá-lo para trás.
Dobrar o suporte ( 2) para cima.
Pressionar o suporte ( 1) para baixo e
rodar o manípulo ( 2) para trás para
engatá-lo.
Premir o botão ( 1) e remover a
secção esquerda do suporte ( 2).
Premir o botão ( 1) e inserir a secção
esquerda do suporte na secção
direita ( 2).