OPEL MOVANO_B 2014 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 219, PDF Size: 4.91 MB
Page 131 of 219

Οδήγηση και χρήση129
kickdown αυτή αυτόματη αλλαγή δενείναι εφικτή στη χειροκίνητη λειτουρ‐
γία.
Σφάλμα Σε περίπτωση βλάβης, στην οθόνη
του κιβωτίου ταχυτήτων εμφανίζεται η
ενδεικτική λυχνία W. Μπορείτε να συ‐
νεχίσετε να οδηγείτε, με την προϋπό‐ θεση ότι οδηγείτε προσεκτικά και με υπομονή.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐
βης.
Διακοπή ηλεκτρικής
τροφοδοσίας
Ο συμπλέκτης δεν αποσυμπλέκεται
εάν υπάρχει διακοπή στην ηλεκτρική τροφοδοσία όταν έχει επιλεγεί μια
σχέση στο κιβώτιο. Το όχημα δεν
μπορεί να μετακινηθεί.
Εάν η μπαταρία του οχήματος έχει
αποφορτιστεί, θέστε το όχημα σε λει‐ τουργία χρησιμοποιώντας καλώδιαβοηθητικής εκκίνησης 3 176.Εάν η βλάβη οφείλεται σε αποφόρτιση
της μπαταρίας του οχήματος, απευ‐
θυνθείτε σε ένα συνεργείο.
Εάν δεν μπορείτε να επιλέξετε τη νε‐
κρά, το όχημα πρέπει να ρυμουλκηθεί μόνο με τους κινητήριους τροχούς
ανυψωμένους από το έδαφος 3 179.
Ρυμούλκηση του οχήματος 3 179.Φρένα
Το σύστημα πέδησης αποτελείται
από δύο ανεξάρτητα κυκλώματα φρέ‐ νων.
Εάν το ένα κύκλωμα φρένων παρου‐
σιάσει βλάβη, το όχημα μπορεί να
φρενάρει χρησιμοποιώντας το άλλο
κύκλωμα φρένων. Ωστόσο, το όχημα
φρενάρει μόνο εάν πατήσετε το πε‐
ντάλ φρένου με δύναμη. Πρέπει να το
πατήσετε με αρκετά μεγαλύτερη δύ‐ ναμη. Η απόσταση ακινητοποίησηςσε αυτή την περίπτωση είναι μεγαλύ‐
τερη. Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο
πριν συνεχίσετε το ταξίδι σας.
Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, η
υποβοήθηση από τη μονάδα του σερ‐ βόφρενου απενεργοποιείται μόλις
πατήσετε το πεντάλ φρένου μία ή δύο
φορές. Η λειτουργία πέδησης δεν
αναστέλλεται, ωστόσο χρειάζεται ση‐
μαντικά μεγαλύτερη δύναμη για το
φρενάρισμα. Αυτό είναι πολύ σημα‐
ντικό να το θυμάστε κατά τη ρυμούλ‐
κηση του οχήματος.
Ενδεικτική λυχνία R 3 86.
Page 132 of 219

130Οδήγηση και χρήση
Εάν τα τακάκια φθαρούν μέχρι ένα
προκαθορισμένο σημείο, το σύστημα πέδησης θα χρειαστεί επιθεώρηση.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο.
Ενδεικτική λυχνία F 3 86.
Σύστημα
αντιμπλοκαρίσματος
τροχών (ABS) Το σύστημα αντιμπλοκαρίσματοςτροχών (ABS) δεν επιτρέπει στουςτροχούς να μπλοκάρουν.
Το ABS αρχίζει να ρυθμίζει την πίεση
πέδησης μόλις κάποιος τροχός τείνει
να μπλοκάρει. Μπορείτε ακόμη να κα‐ τευθύνετε το όχημα, ακόμη και σε πε‐ρίπτωση πολύ δυνατού φρεναρίσμα‐
τος.
Η ενεργοποίηση του ABS γίνεται αντι‐ ληπτή από την αίσθηση κραδασμών
στο πεντάλ φρένου και το θόρυβο που
ακούγεται κατά τη διαδικασία της ρύθ‐ μισης.
Για την καλύτερη δυνατή πέδηση,
πρέπει να κρατάτε το πεντάλ φρένου
πατημένο μέχρι το τέρμα σε όλη τηδιάρκεια του φρεναρίσματος, παρά
τους κραδασμούς στο πεντάλ. Μη
μειώσετε την πίεση που ασκείτε στο
πεντάλ.
Ενδεικτική λυχνία u 3 86.
Σφάλμα Εάν οι ενδεικτικές λυχνίες u και A
ανάψουν μαζί με τα μηνύματα CHECK ABS (Ελέγξτε το ABS) και
CHECK ESP (Ελέγξτε το ESP) στο
Κέντρο πληροφοριών οδηγού, σημαί‐
νει ότι υπάρχει βλάβη στο ABS. Το
σύστημα πέδησης παραμένει ενεργό
χωρίς ωστόσο τη λειτουργία του ABS.9 Προειδοποίηση
Εάν υπάρχει βλάβη στο ABS, οι
τροχοί μπορεί να μπλοκάρουν
διότι η πέδηση είναι πιο απότομη
απ' ό,τι συνήθως. Τα πλεονεκτή‐
ματα του ABS δεν ισχύουν σε αυτή την περίπτωση. Σε περίπτωση δυ‐
νατού φρεναρίσματος, ενδέχεται
να μην μπορέσετε να κατευθύνετε
το όχημα και να εκτραπεί της πο‐
ρείας του.
Εάν ανάψουν οι ενδεικτικές λυχνίες
u , A , R και C, τα συστήματα ABS
και ESP απενεργοποιούνται και στο Κέντρο πληροφοριών οδηγού εμφα‐
νίζεται το μήνυμα BRAKING FAULT
(Σφάλμα πέδησης) . Απευθυνθείτε σε
ένα συνεργείο.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐ βης.
Χειρόφρενο
Page 133 of 219

Οδήγηση και χρήση131
Πρέπει πάντοτε να τραβάτε το χειρό‐
φρενο όσο το δυνατόν πιο πάνω χω‐
ρίς να πατάτε το κουμπί απασφάλι‐
σης, ιδίως όταν βρίσκεστε σε ανηφο‐
ρικές ή κατηφορικές επιφάνειες.
Για να λύσετε το χειρόφρενο, τρα‐
βήξτε ελαφρά το μοχλό προς τα
πάνω, πιέστε το κουμπί απασφάλισης
και κατεβάστε το μοχλό μέχρι κάτω.
Για να μειώσετε τις δυνάμεις που
ασκούνται στο χειρόφρενο, πατήστε
ταυτόχρονα το ποδόφρενο.
Ενδεικτική λυχνία R 3 86.
Υποβοήθηση πέδησης
Εάν πατήσετε το πεντάλ φρένου από‐ τομα και δυνατά, εφαρμόζεται αμέσωςη μέγιστη δύναμη πέδησης (πλήρης
πέδηση).
Πατάτε σταθερά το πεντάλ φρένου για
όσο διάστημα είναι απαραίτητη η πλή‐ ρης πέδηση. Όταν αφήσετε το πεντάλ
φρένου, η μέγιστη δύναμη πέδησης
μειώνεται αυτόματα.Συστήματα ελέγχου
οδηγικής
συμπεριφοράς
Σύστημα ελέγχου
πρόσφυσης Το Σύστημα ελέγχου πρόσφυσης
(TC) αποτελεί μέρος του Ηλεκτρονι‐
κού προγράμματος ευστάθειας
(ESP® Plus
) το οποίο βελτιώνει την ευ‐
στάθεια του οχήματος όταν χρειαστεί,
ανεξάρτητα από την ποιότητα του
οδοστρώματος ή την πρόσφυση των
ελαστικών, αποτρέποντας το σπινά‐
ρισμα των κινητήριων τροχών.
Μόλις οι κινητήριοι τροχοί αρχίζουν
να σπινάρουν, η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδηση
στον τροχό που σπινάρει περισσό‐
τερο. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται
σημαντικά η ευστάθεια του οχήματος
σε ολισθηρό οδόστρωμα.
Το σύστημα TC τίθεται σε λειτουργία
μόλις ανοίγετε το διακόπτη ανάφλεξης
και όταν σβήσει η ενδεικτική λυχνία
v στον πίνακα οργάνων.Όταν το σύστημα TC είναι ενεργό,
ανάβει η ενδεικτική λυχνία v.9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Ενδεικτική λυχνία v 3 86.
Απενεργοποίηση
Page 134 of 219

132Οδήγηση και χρήση
Όταν το σπινάρισμα των κινητήριωντροχών είναι απαραίτητο, μπορείτε να
απενεργοποιήσετε το σύστημα TC:
Πατήστε το κουμπί v. Η ενδεικτική λυ‐
χνία v ανάβει στον πίνακα οργάνων.
Το σύστημα TC επανενεργοποιείται
εάν πατήσετε και πάλι το κουμπί v. Η
ενδεικτική λυχνία v σβήνει στον πί‐
νακα οργάνων. Το σύστημα TC επα‐
νενεργοποιείται επίσης την επόμενη
φορά που θα ανοίξετε το διακόπτη
ανάφλεξης.
Όταν η ταχύτητα του οχήματος ανέλ‐ θει στα 50 km/h, η λειτουργία του TC
αποκαθίσταται αυτόματα.
Ηλεκτρονικό πρόγραμμα
ευστάθειας
Το Ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐
θειας (ESP® Plus
) βελτιώνει την ευστά‐
θεια του οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρτητα από την ποιότητα του
οδοστρώματος ή την πρόσφυση των
ελαστικών. Αποτρέπει επίσης το σπι‐ νάρισμα των κινητήριων τροχών.Μόλις το όχημα αρχίσει να αποκλίνει
από την πορεία του (υποστροφή/
υπερστροφή), η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδηση
στους κατάλληλους τροχούς. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται σημαντικά η ευ‐
στάθεια του οχήματος σε ολισθηρό
οδόστρωμα.
Το ESP® Plus
τίθεται σε λειτουργία μό‐
λις ανοίγετε το διακόπτη ανάφλεξης
και όταν σβήσει η ενδεικτική λυχνία
v στον πίνακα οργάνων.
Όταν το ESP® Plus
ενεργοποιείται,
αναβοσβήνει η λυχνία v.9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Ενδεικτική λυχνία v 3 86.
Απενεργοποίηση
Όταν το σπινάρισμα των κινητήριων
τροχών είναι απαραίτητο, μπορείτε να
απενεργοποιήσετε το ESP® Plus
:
Πατήστε το κουμπί v. Η ενδεικτική λυ‐
χνία v ανάβει στον πίνακα οργάνων
και στο Κέντρο πληροφοριών οδηγού
εμφανίζεται το μήνυμα ESP OFF
(ESP απενεργοποιημένο) .
Page 135 of 219

Οδήγηση και χρήση133
Μπορείτε να επανενεργοποιήσετε το
ESP® Plus
πατώντας το κουμπί v. Η
ενδεικτική λυχνία v σβήνει στον πί‐
νακα οργάνων. Το ESP® Plus
επανε‐
νεργοποιείται επίσης την επόμενη
φορά που θα ανοίξετε το διακόπτη
ανάφλεξης.
Όταν η ταχύτητα του οχήματος ανέλ‐
θει στα 50 km/h, η λειτουργία του
ESP® Plus
αποκαθίσταται αυτόματα.
Σφάλμα Εάν το σύστημα ανιχνεύσει βλάβη,
ανάβει η ενδεικτική λυχνία A στον
πίνακα οργάνων και στο Κέντρο πλη‐
ροφοριών οδηγού εμφανίζεται το μή‐
νυμα CHECK ESP (Ελέγξτε το ESP) .
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της βλά‐
βης.
Μηνύματα οχήματος 3 90.Συστήματα
υποβοήθησης οδηγού9 Προειδοποίηση
Τα συστήματα υποβοήθησης οδη‐
γού έχουν σχεδιαστεί να υποβοη‐
θούν τον οδηγό και όχι να υποκα‐
θιστούν την προσοχή του οδηγού.
Ο οδηγός φέρει πλήρη ευθύνη
όταν οδηγεί το όχημα.
Όταν χρησιμοποιείτε συστήματα
υποβοήθησης οδηγού, πρέπει πά‐ ντοτε να προσέχετε τις τρέχουσες
κυκλοφοριακές συνθήκες.
Cruise control
Το cruise control μπορεί να αποθη‐ κεύσει στη μνήμη και να διατηρήσει
ταχύτητες από 30 km/h και πάνω. Όταν οδηγείτε σε ανηφορικές ή κατη‐
φορικές διαδρομές, ενδέχεται να πα‐
ρατηρηθούν αποκλίσεις από τις απο‐
θηκευμένες ταχύτητες.
Για λόγους ασφαλείας, το cruise
control δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί
εάν πρώτα δεν πατήσετε το ποδό‐
φρενο μία φορά.
Μη χρησιμοποιείτε το cruise control
εάν δεν είναι σκόπιμο να διατηρήσετε
την ταχύτητα του οχήματος σταθερή.
Εάν το όχημα διαθέτει ημιαυτόματο κι‐ βώτιο ταχυτήτων, ενεργοποιείτε το
cruise control μόνο στην αυτόματη
λειτουργία.
Ενδεικτικές λυχνίες m και U 3 89.
Ενεργοποίηση
Page 136 of 219

134Οδήγηση και χρήση
Πατήστε το διακόπτη m, η ενδεικτική
λυχνία U ανάβει με πράσινο χρώμα
στον πίνακα οργάνων.
Το Cruise control βρίσκεται πλέον σε
κατάσταση αναμονής και στο Κέντρο
πληροφοριών οδηγού εμφανίζεται
σχετικό μήνυμα.
Επιταχύνετε μέχρι την επιθυμητή τα‐
χύτητα και πατήστε το διακόπτη <
ή ]. Η τρέχουσα ταχύτητα έχει πλέον
αποθηκευτεί και διατηρείται, και μπο‐
ρείτε να αφήσετε το πεντάλ γκαζιού.
Η ενδεικτική λυχνία m ανάβει με πρά‐
σινο χρώμα στον πίνακα οργάνων
μαζί με τη λυχνία U, ενώ στο Κέντρο
πληροφοριών οδηγού εμφανίζεται
σχετικό μήνυμα.
Μπορείτε να επιταχύνετε πατώντας το
πεντάλ γκαζιού. Η αποθηκευμένη τα‐
χύτητα αναβοσβήνει στον πίνακα ορ‐
γάνων. Όταν αφήσετε το πεντάλ γκα‐
ζιού, το όχημα επιστρέφει στην ταχύ‐
τητα που αποθηκεύτηκε τελευταία.
Το cruise control παραμένει ενεργο‐
ποιημένο κατά τις αλλαγές σχέσεων.
Η ταχύτητα παραμένει αποθηκευμένη μέχρι να κλείσετε το διακόπτη ανά‐
φλεξης.
Αύξηση ταχύτητας
Με το cruise control ενεργοποιημένο,
μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα
του οχήματος σταθερά ή σε μικρά βή‐
ματα, κρατώντας πατημένο ή πατώ‐
ντας επανειλημμένα το διακόπτη <.
Όταν αφήσετε το διακόπτη, το σύ‐
στημα αποθηκεύει και διατηρεί την
τρέχουσα ταχύτητα.
Εναλλακτικά, επιταχύνετε στην επιθυ‐ μητή ταχύτητα και αποθηκεύστε την
στη μνήμη πατώντας το διακόπτη <.
Μείωση ταχύτητας Με το cruise control ενεργοποιημένο,
μπορείτε να μειώσετε την ταχύτητα
του οχήματος σταθερά ή σε μικρά βή‐ ματα, κρατώντας πατημένο ή πατώ‐
ντας επανειλημμένα το διακόπτη ].
Όταν αφήσετε το διακόπτη, το σύ‐
στημα αποθηκεύει και διατηρεί την
τρέχουσα ταχύτητα.
Απενεργοποίηση Πατήστε το διακόπτη §: το cruise
control απενεργοποιείται και η πρά‐
σινη ενδεικτική λυχνία m σβήνει στον
πίνακα οργάνων.
Page 137 of 219

Οδήγηση και χρήση135
Αυτόματη απενεργοποίηση:■ Όταν η ταχύτητα του οχήματος μειωθεί κάτω από τα 30 km/h,
■ Όταν πατηθεί το πεντάλ φρένου,
■ Όταν πατηθεί το πεντάλ συμπλέ‐ κτη,
■ Όταν ο επιλογέας ταχυτήτων μετα‐ κινηθεί στη θέση N.
Η ταχύτητα αποθηκεύεται στη μνήμη
και στο Κέντρο πληροφοριών οδηγού εμφανίζεται ένα σχετικό μήνυμα.
Επιστροφή στην αποθηκευμένη
ταχύτητα
Πιέστε το διακόπτη R σε μια ταχύτητα
πάνω από 30 km/h.
Εάν η αποθηκευμένη ταχύτητα είναι
πολύ υψηλότερη από την τρέχουσα
ταχύτητα, το όχημα θα επιταχύνει
έντονα μέχρι να επιτευχθεί η αποθη‐
κευμένη ταχύτητα.
Διαγραφή της αποθηκευμένης
ταχύτητας Πατήστε το διακόπτη m: Οι πράσινες
ενδεικτικές λυχνίες U και m σβήνουν
στον πίνακα οργάνων.Περιοριστής ταχύτητας Cruise
control Ο περιοριστής ταχύτητας (κόφτης)
δεν επιτρέπει στο όχημα να υπερβεί
μια προκαθορισμένη μέγιστη ταχύ‐
τητα πάνω από τα 30 km/h.
Ενεργοποίηση
Πατήστε το διακόπτη U, η ενδεικτική
λυχνία U ανάβει με κίτρινο χρώμα
στον πίνακα οργάνων.
Η λειτουργία του περιοριστή ταχύτη‐ τας του Cruise control βρίσκεται
πλέον σε κατάσταση αναμονής και
στο Κέντρο πληροφοριών οδηγού εμ‐ φανίζεται σχετικό μήνυμα.
Επιταχύνετε μέχρι την επιθυμητή τα‐
χύτητα και πατήστε το διακόπτη <
ή ]. Η τρέχουσα ταχύτητα έχει κατα‐
γραφεί.
Το όχημα μπορεί να οδηγηθεί κανο‐
νικά, αλλά δεν θα μπορεί να υπερβεί
το προγραμματισμένο όριο ταχύτητας
εκτός από περίπτωση έκτακτης ανά‐
γκης.
Όπου η οριακή ταχύτητα δεν μπορεί
να διατηρηθεί, π.χ. κατά την οδήγηση
σε έδαφος με απότομη κλίση, η
οριακή ταχύτητα αναβοσβήνει στο Κέ‐ ντρο πληροφοριών οδηγού.
Αύξηση της οριακής ταχύτητας
Μπορείτε να αυξήσετε την οριακή τα‐
χύτητα σταθερά ή σε μικρά βήματα,
κρατώντας πατημένο ή πατώντας
επανειλημμένα το διακόπτη <.
Μείωση της οριακής ταχύτητας
Μπορείτε να μειώσετε την οριακή τα‐
χύτητα σταθερά ή σε μικρά βήματα,
κρατώντας πατημένο ή πατώντας
επανειλημμένα το διακόπτη ].
Page 138 of 219

136Οδήγηση και χρήση
Υπέρβαση της οριακής ταχύτηταςΣε περίπτωση έκτακτης ανάγκης,
μπορείτε να υπερβείτε την οριακή τα‐
χύτητα πατώντας δυνατά το πεντάλ
γκαζιού πέρα από το σημείο αντίστα‐
σης.
Σε αυτό το διάστημα, η οριακή ταχύ‐
τητα αναβοσβήνει στο Κέντρο πληρο‐ φοριών οδηγού.
Αφήνοντας το πεντάλ γκαζιού, η λει‐
τουργία του περιοριστή ταχύτητας
απενεργοποιείται όταν η ταχύτητα του
οχήματος μειωθεί κάτω από την
οριακή ταχύτητα.
Απενεργοποίηση
Πατήστε το διακόπτη §: ο περιορι‐
στής ταχύτητας απενεργοποιείται και το όχημα μπορεί να οδηγηθεί κανο‐
νικά.
Η οριακή ταχύτητα αποθηκεύεται στη
μνήμη και στο Κέντρο πληροφοριών
οδηγού εμφανίζεται ένα σχετικό μή‐
νυμα.Επανενεργοποίηση
Πατήστε το διακόπτη R. Η λειτουργία
του περιοριστή ταχύτητας επανενερ‐
γοποιείται.
Διαγραφή της οριακής ταχύτητας
Πατήστε το διακόπτη U.
Η κίτρινη ενδεικτική λυχνία U σβήνει
στον πίνακα οργάνων.
Υποβοήθηση στάθμευσηςΤο σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης διευκολύνει τη στάθμευση με την
όπισθεν μετρώντας την απόσταση
ανάμεσα στο πίσω μέρος του οχήμα‐
τος και σε τυχόν εμπόδια Ωστόσο,
πλήρη ευθύνη για τους ελιγμούς
στάθμευσης φέρει ο οδηγός.
Το σύστημα αποτελείται από τέσσερις αισθητήρες στάθμευσης υπερήχων οι
οποίοι είναι τοποθετημένοι στον πίσω
προφυλακτήρα.
Επισήμανση
Τυχόν συνδεδεμένα εξαρτήματα
στην περιοχή ανίχνευσης μπορεί να
προκαλέσουν δυσλειτουργία στο
σύστημα.
Ενεργοποίηση Όταν επιλέγετε όπισθεν, το σύστημαενεργοποιείται αυτόματα. Η ετοιμό‐
τητα για λειτουργία επισημαίνεται με
ένα σύντομο ηχητικό σήμα.
Page 139 of 219

Οδήγηση και χρήση137
Εάν ανιχνευτεί εμπόδιο, ενεργο‐
ποιούνται οι βομβητές. Το χρονικό διάστημα ανάμεσα σε κάθε σήμα των
βομβητών μειώνεται όσο το όχημα
πλησιάζει στο εμπόδιο. Όταν η από‐ σταση μειωθεί κάτω από 30 cm, το
σήμα των βομβητών είναι συνεχές.9 Προειδοποίηση
Σε ορισμένες περιπτώσεις, το σύ‐
στημα ενδέχεται να μην ανιχνεύσει
τυχόν εμπόδια λόγω διάφορων
ανακλαστικών επιφανειών σε αντι‐ κείμενα ή ρούχα ή λόγω εξωτερι‐
κών πηγών θορύβου.
Πρέπει να δώσετε ιδιαίτερη προ‐ σοχή σε χαμηλά εμπόδια τα οποία
μπορούν να προκαλέσουν ζημιά
στο κάτω άκρο του προφυλα‐
κτήρα.
Προσοχή
Η απόδοση των αισθητήρων μπο‐ ρεί να είναι μειωμένη εάν έχουν κα‐
λυφθεί, π.χ. από πάγο ή χιόνι.
Η αποτελεσματικότητα του συστή‐
ματος υποβοήθησης στάθμευσης
μπορεί να μειωθεί λόγω μεγάλου
φορτίου.
Για τα ψηλότερα οχήματα (π.χ.
οχήματα εκτός δρόμου, mini van,
van) ισχύουν ειδικοί περιορισμοί.
Η αναγνώριση εμποδίων στο
επάνω μέρος αυτών των οχημά‐
των δεν είναι εγγυημένη.
Τα αντικείμενα πολύ μικρής αντα‐
νάκλασης, όπως τα αντικείμενα με μικρό πλάτος ή τα μαλακά υλικά,
ενδέχεται να μην ανιχνευτούν από
το σύστημα.
Το σύστημα υποβοήθησης στάθ‐ μευσης δεν θα ανιχνεύσει αντικεί‐ μενα που βρίσκονται εκτός εμβέ‐
λειας ανίχνευσης.Απενεργοποίηση
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το
σύστημα ή να το απενεργοποιήσετε
προσωρινά.
Προσωρινή απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιήσετε το σύστημα προσωρινά, πατήστε το κουμπί r
στο ταμπλό με το διακόπτη ανάφλεξης
ανοικτό και το κιβώτιο ταχυτήτων στην
όπισθεν . Η ενδεικτική λυχνία στο κου‐
μπί ανάβει.
Όταν επιλέγετε την όπισθεν, δεν
ακούγεται ηχητικό σήμα, που σημαί‐
νει ότι το σύστημα είναι απενεργο‐
ποιημένο.
Page 140 of 219

138Οδήγηση και χρήση
Η λειτουργία θα επανενεργοποιηθεί
την επόμενη φορά που πατήσετε ξανά
το κουμπί r ή την επόμενη φορά
που ανοίξετε το διακόπτη ανάφλεξης.
Μόνιμη απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιήσετε μόνιμα το
σύστημα, πατήστε και κρατήστε πα‐
τημένο το κουμπί r στο ταμπλό επί
3 δευτερόλεπτα περίπου με το διακό‐ πτη ανάφλεξης ανοικτό και το κιβώτιο
ταχυτήτων στην όπισθεν. Η ενδεικτική
λυχνία στο κουμπί παραμένει αναμ‐
μένη.
Το σύστημα θα απενεργοποιηθεί και
δεν θα τεθεί σε λειτουργία. Όταν επι‐
λέγετε την όπισθεν, δεν ακούγεται
ηχητικό σήμα, που σημαίνει ότι το σύ‐ στημα είναι απενεργοποιημένο.
Η λειτουργία επανενεργοποιείται εάν
πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το
κουμπί r επί 3 δευτερόλεπτα περί‐
που.
Σφάλμα Εάν το σύστημα ανιχνεύσει σφάλμα
λειτουργίας, θα ακουστεί ένα συνεχές ηχητικό σήμα επί 5 δευτερόλεπτα πε‐
ρίπου όταν επιλέγετε την όπισθεν.Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την άμεση αποκατάσταση της αιτίας
της βλάβης.Προσοχή
Όταν κινείστε με την όπισθεν, στην περιοχή πίσω από το αυτοκίνητο
δεν πρέπει να υπάρχουν εμπόδια
διότι μπορεί να προσκρούσουν
στην κάτω πλευρά του αυτοκινή‐
του.
Τυχόν πρόσκρουση στον πίσω
άξονα, η οποία μπορεί να μην είναι
ορατή, μπορεί να έχει ως συνέπεια
πολύ μεγάλες αλλαγές στην οδη‐
γική συμπεριφορά του αυτοκινή‐
του. Σε περίπτωση μιας τέτοιας
πρόσκρουσης, απευθυνθείτε σε
ένα συνεργείο.
Κάμερα πίσω θέασης
Η κάμερα τοποθετείται συνήθως κάτω από το διακοσμητικό πλαίσιο της πι‐
νακίδας κυκλοφορίας και η σχετική
οθόνη βρίσκεται στο σκιάδι o του οδη‐
γού.
Λειτουργία
Το σύστημα της οπίσθιας κάμερας δί‐ νει στον οδηγό τη δυνατότητα να βλέ‐
πει στην οθόνη το χώρο πίσω από το
όχημα ενώ κινείται με την όπισθεν.