OPEL MOVANO_B 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015.5Pages: 227, veľkosť PDF: 5.18 MB
Page 121 of 227

Jazda119
AutostopAk má vozidlo nízku rýchlosť alebo
stojí, funkciu Autostop aktivujete
nasledovne:
■ Zošliapnite pedál spojky
■ Páku voliča preraďte do polohy neutrálu (mechanická prevodovka)
alebo polohy N (automatizovaná
mechanická prevodovka)
■ Uvoľnite pedál spojky
Motor sa vypne a zapaľovanie
zostane zapnuté, ak sú splnené
nasledujúce podmienky.Autostop je signalizované, keď sa na
prístrojovom paneli rozsvieti Ï
zelenou farbou.
Počas zapnutej funkcie Autostop
ostane výkon kúrenia, posilňovača
riadenia a výkon bŕzd zachovaný.
Brzdový asistent však nie je k
dispozícii 3 130.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart skontroluje, či bola
splnená každá z nasledujúcich
podmienok. V opačnom prípade
nebude povolená funkcia Autostop a
na prístrojovom paneli sa rozsvieti kontrolka \.
■ Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný
■ kapota je zatvorená
■ dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý
■ akumulátor vozidla je dostatočne nabitý a je v dobrom stave
■ motor je zahriaty
■ teplota chladiacej zmesi motora nie
je príliš vysoká■ okolitá teplota nie je príliš nízka
■ nie je aktivovaná funkcia rozmrazovania
■ systém klimatizácie nie je v konflikte s funkciou Autostop
■ brzdy majú dostatočný podtlak
■ nie je aktívna funkcia samočistenia
odlučovača pevných častíc
■ vozidlo sa pohlo od poslednej aktivácie funkcie Autostop
V opačnom prípade bude funkcia
Autostop obmedzená.
Funkcia Autostop nemusí byť k
dispozícii, ak sa teplota okolia blíži k
bodu mrazu.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu tiež brániť funkcii
Autostop . Ďalšie informácie nájdete v
kapitole Klimatizácia 3 102.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Funkcia Autostop môže byť
deaktivovaná dočasne, ak sa
akumulátor vozidla nabil z externého
zdroja.
Zábeh nového vozidla 3 116.
Page 122 of 227

120Jazda
Ochrana proti vybitiu akumulátora
vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu akumulátora vozidla.
Reštartovanie motora vodičom
Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Ak bola páka voliča presunutá z
polohy neutrál (mechanická
prevodovka) alebo N
(automatizovaná mechanická
prevodovka) alebo nie sú splnené iné podmienky, naštartujte pomocou
kľúča.
Zelená kontrolka Ï zhasne na
prístrojovom paneli, keď sa motor znova naštartuje.
Ak bola páka voliča presunutá z
polohy neutrál (mechanická
prevodovka) alebo N
(automatizovaná mechanická
prevodovka) pred stlačením pedálu
spojky, nepodarí sa opätovne
naštatovať.Reštartovanie motora
systémom stop-štart Páka voliča musí byť v polohe neutrál
(mechanická prevodovka) alebo N
(automatizovaná mechanická
prevodovka), aby sa dalo použiť
automatické reštartovanie motora.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop
nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart.
Kontrolka Ï bude blikať na zeleno na
prístrojovom paneli počas automatického reštartovania motora.
■ Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný
■ kapota je otvorená
■ bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a dvere na strane vodiča
sú otvorené
■ teplota motora je príliš nízka
■ akumulátor vozidla je vybitý
■ brzdy majú nedostatočný podtlak
■ vozidlo sa pohlo
■ je aktivovaná funkcia rozmrazovania■ systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora
■ bol prekročený vopred určený časový interval
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad CD prehrávač, počas
reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Ak je aktívny informačný systém,
počas opätovného štartovania
motora sa môže zvuk na krátky
okamih prerušiť.
Výstražné zvukové signály 3 91.
Porucha
Ak sa kontrolka Ï rozsvieti na žlto, v
systéme stop-štart sa vyskytla
porucha 3 88. V informačnom centre
vodiča sa zobrazí aj príslušná správa 3 90. Vyhľadajte pomoc v servise.
Page 123 of 227

Jazda121Parkovanie9Varovanie
■ Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite bez stlačenia
uvoľňovacieho tlačidla. V svahu
smerom nadol alebo nahor ju
zabrzdite čo možno
najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite nožnú brzdu, aby sa
znížila vyvíjaná prevádzková
sila.
■ Vypnite motor.
■ Ak je vozidlo na rovnom povrchu
alebo sa nachádza na svahu dokopca, zaraďte jednotku. Na
svahu smerom hore natočte
predné kolesá smerom od
obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu z kopca,
zaraďte spiatočku. Natočte
predné kolesá smerom k
obrubníku.
Uzamknite vozidlo 3 21 a aktivujte
zamykací systém proti odcudzeniu
3 29 a poplašný systém proti
odcudzeniu 3 30.
Pneumatické odpruženie
Funguje automaticky počas jazdy
vozidla. Systém pneumatického
odpruženia neustále nastavuje výšku podvozku podľa zaťaženia vozidla.
Ďalšie informácie o systéme
pneumatického odpruženia nájdete v dodaných prevádzkových pokynoch.
Hlavný spínač
Výstraha
Systém pneumatického
odpruženia musíte vypnúť, keď sa vozidlo chystáte ťahať, štartovať
pomocou štartovacích káblov,
zdvihnúť zo zeme alebo
prepravovať.
Nevypínajte systém
pneumatického odpruženia počas
jazdy.
Štartovanie pomocou štartovacích
káblov 3 180, ťahanie vozidla
3 183.
Hlavný spínač sa nachádza na stĺpiku
dverí.
Page 124 of 227

122Jazda
Diaľkové ovládanie
Keď sa vyžaduje zvýšená svetlá
výška alebo zlepšený prístup do
vozidla, odpruženie je možné
zdvihnúť alebo spustiť nadol
pomocou diaľkového ovládania.
Jednotka diaľkového ovládania je magnetická a dá sa pripevniť k
akejkoľvek kovovej časti vozidla.
So zapnutým zapaľovaním stlačte
príslušné tlačidlo na 2 sekundy, aby
ste nastavili výšku odpruženia.
Kontrolka bude prerušovanie blikať
počas nastavovania výšky
odpruženia a trvalo svietiť po
dokončení nastavenia.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho zbytočne.
Predprogramované nastavenia
Nastaví výšku odpruženia na jednu z
troch predprogramovaných pozícií.
Tlačidlá sú funkčné len vtedy, keď
motor beží.l=znížená polohak=normálna polohaj=zdvihnutá poloha
Manuálne nastavenia
Manuálne nastavenie je možné
previesť len vtedy, keď vozidlo stojí.
Zvoľte stlačením tlačidla h na 2
sekundy, potom stlačte tlačidlo R pre
zdvihnutie, alebo tlačidlo S pre
spustenie nadol.
Pre ukončenie stlačte niektoré z
predprogramovaných tlačidiel.
Keď sa vozidlo pohybuje, manuálne
nastavenie sa ukončí automaticky. Ak
je zapaľovanie vypnuté, vozidlo sa
vráti na normálnu výšku odpruženia,
keď zapaľovanie znovu zapnete.
Servisný režim
Stlačte tlačidlo i na 5 sekúnd, aby
ste vozidlo uviedli do servisného
režimu. Rozsvieti sa kontrolka. Keď
ste aktivovali servisný režim, hlavný
spínač pneumatického odpruženia musí byť vypnutý.
Pre ukončenie servisného režimu
stlačte tlačidlo i znovu na 5 sekúnd.
Porucha
Ak sa zaznamená porucha, tlačidlo i bude prerušovane blikať. Ak bol
servisný režim aktivovaný a vyskytla sa porucha, budú tlačidlá h, S a R
blikať súčasne.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Page 125 of 227

Jazda123Výfuk motora9Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Filter systému odlučovača pevných
častíc odstraňuje sadze z výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia.
Filter sa čistí pravidelným spaľovaním
častíc sadze pri vysokej teplote.
Tento proces nastane automaticky pri nastavených jazdných podmienkach.
Počas tejto doby nie je k dispozícii funkcia Autostop a spotreba palivamôže byť vyššia. Vydávanie zápachu
a dymu pri tomto procese je
normálnym javom.
Za určitých jazdných podmienok,
napr. pri krátkych cestách, sa môže
stať, že sa systém nebude sám
automaticky čistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
rozsvieti sa kontrolka A 3 85.
Neodkladne vyhľadajte pomoc v
servise.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie je rýchlejšie pri vysokých
otáčkach a zaťažení motora.
Katalyzátor Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Triedy paliva iné, než sú uvedené
na strane 3 140, 3 197 by mohli
poškodiť katalyzátor alebo
elektronické komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štartovania motora roztláčaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
Page 126 of 227

124Jazda
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Ak kontrolka Z bliká, je možné, že sa
prekročili povolené hranice emisií.
Zdvihnite nohu z pedálu akcelerácie,
kým kontrolka Z neprestane blikať a
nezačne trvalo svietiť. Obráťte sa
okamžite na servis.
Kontrolka poruchy 3 85.Mechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spätný chod, v
stojacom vozidle zošliapnite pedál
spojky, potiahnite nahor krúžok na
voliacej páke a zaraďte prevod.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite
pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy (zvyšuje opotrebovanie
spojky).Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Page 127 of 227

Jazda125Automatizovaná
mechanická
prevodovka
Manuálna automatizovaná
prevodovka (MTA) umožňuje
manuálne radenie (manuálny režim)
alebo automatické radenie
(automatický režim), pričom spojka je
vždy ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Zobrazí sa režim a aktuálne zvolený
jazdný stupeň.
Štartovanie motora
Pri štartovaní motora zošliapnite
nožnú brzdu. Ak nie je zošliapnutý
brzdový pedál, rozsvieti sa T na
displeji prevodovky a motor nebude
možné naštartovať.
Ak je stlačená nožná brzda,
prevodovka automaticky zaradí N
(neutrál). Na displeji prevodovky sa
objaví „N“ a motor je možné
naštartovať. Môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu.
Voliaca pákaPáka voliča musí byť vždy vedená v
správnom smere až na doraz. Po
uvoľnení sa vráti späť do strednej
polohy.N=Neutrál.A/M=Prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom.
V automatickom režime sa na
displeji prevodovky objaví „A“.R=Spiatočka.
Spiatočku raďte len v stojacom vozidle. Po zaradení spiatočky
sa na displeji prevodovky
objaví „R“.+=Zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.-=Zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Rozjazd
Po naštartovaní motora je
prevodovka v automatickom režime.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň,
stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke +.
Page 128 of 227

126Jazda
Ak je zvolené R, je zaradená
spiatočka. Akonáhle brzdový pedál uvoľníte, vozidlo sa začne
pohybovať. Pre rýchly rozjazd
uvoľnite brzdový pedál a zrýchlite
okamžite po zaradení prevodového
stupňa.
V automatickom režime prevodovka zaraďuje ostatné jazdné stupne
samočinne, podľa štýlu jazdy.
Ak chcete aktivovať manuálny režim,
dajte páku voliča do polohy A/M.
Aktuálny rýchlostný stupeň sa objaví
na displeji prevodovky.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň,
stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke + alebo -.
Preraďte na vyšší alebo nižší stupeň posunutím voliacej páky do polohy +
alebo -. Prevodové stupne môžu byť
preskočené opakovaným posunom
páčky v krátkych intervaloch.Zastavenie vozidla
V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí prvý prevodový
stupeň a spojka sa uvoľní, keď je
vozidlo zastavené. V R zostáva
spiatočka zaradená.
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
pedál brzdy. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovaný
akustický signál ako upozornenie,
aby ste zošliapli pedál nožnej brzdy
alebo zabrzdili parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Keď je vozidlo zaparkované a dvere
vodiča sú otvorené, zaznie výstražná zvonkohra, ak nie je zvolená
neutrálna poloha alebo nebola
stlačená nožná brzda.
Brzdenie motorom Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná
mechanická prevodovka neradí
vyššie prevodové stupne, pokiaľmotor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.
Rozkolísanie vozidla
Vyprosťovanie vozidla rozhúpaním je povolené len v prípade, keď vozidlouviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a A/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte
a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový
stupeň, (pozri displej prevodovky). Ak je páka voliča v polohe N, nie je
zaradený žiadny prevodový stupeň.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby
voliacej páky.
Page 129 of 227

Jazda127
Ak nie je vypnuté zapaľovanie, alebo
nie je zabrzdená parkovacia brzda,
pri otvorení dverí vodiča zaznie
výstražný akustický signál.
Manuálny režim
Ak je pri príliš nízkych otáčkach
motora zvolený vyšší prevodový
stupeň, alebo keď je pri príliš
vysokých otáčkach zvolený nižší
prevodový stupeň, radenie sa
neuskutoční. Tým sa ochraňuje
motor, aby nepracoval v príliš nízkych
alebo príliš vysokých otáčkach
motora.
Ak sú otáčky motora príliš nízke,
prevodovka automaticky podradí na
nižší prevodový stupeň.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň len
prostredníctvom funkcie kickdown.Elektronické jazdné
programy
Zimný režim V
Aktivujte zimný režim v prípade, že
máte problémy s rozjazdom na
klzkom povrchu vozovky.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo V. Na displeji
prevodovky sa zobrazí kontrolka V.
Prevodovka sa prepne do
automatického režimu a vozidlo sa
rozbehne na vhodnom prevodovom
stupni.
Vypnutie
Zimný režim sa vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla V,
■ vypnutím zapaľovania,
■ prepnutím do manuálneho režimu.
Aby bola prevodovka chránená, pri
veľmi vysokých teplotách spojky
môže zaznieť prerušovaný akustický
signál. V takýchto prípadoch
zošliapnite pedál nožnej brzdy, zvoľte „N“ a zatiahnite parkovaciu brzdu,
aby spojka vychladla.
Režim radenia pre zaťažené
vozidlo kg
Page 130 of 227

128Jazda
Režim radenia pre zaťažené vozidlo
môžete využiť v manuálnom aj
automatickom režime. V oboch
prípadoch sa radenie prevodových
stupňov automaticky prispôsobí
zvýšenému zaťaženiu vozidla.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo kg. Na displeji
prevodovky sa zobrazí kontrolka kg.
Prevodovka sa potom bude
preraďovať optimálnym spôsobom.
Vypnutie
Režim pre zaťažené vozidlo sa
vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla kg,
■ vypnutím zapaľovania.
Kickdown Ak je pedál plynu zošliapnutý zahranicu tlakového bodu, prevodovka
podradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora. Môžete
tak pre akceleráciu využiť maximálny výkon motora.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň, dokonca aj vmanuálnom režime. Ak kickdown
nepoužijete, automatické preradenie
v manuálnom režime sa nevykoná.
Porucha V prípade poruchy sa na displejiprevodovky zobrazí kontrolka W.
Môžete pokračovať v jazde, ale musíte jazdiť opatrne a predvídavo.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Prerušenie napájania Spojka sa nevypne, keď dôjde k
prerušeniu napájania a je zaradený
prevodový stupeň. Vozidlo nemôže
ísť.
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
naštartujte vozidlo pomocou
štartovacích káblov 3 180.
Ak nie je príčinou poruchy vybitý
akumulátor vozidla, vyhľadajte
pomoc v servise.Ak nie je možné zaradiť neutrál,
vozidlo sa musí odtiahnuť so
zdvihnutými poháňanými kolesami
3 183.
Vlečenie vozidla 3 183.