OPEL MOVANO_B 2015.5 Uporabniški priročnik
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015.5Pages: 221, PDF Size: 5.15 MB
Page 131 of 221

Vožnja in rokovanje129
od površine vozišča ali oprijema
pnevmatik. Preprečuje tudi
zdrsavanje pogonskih koles.
V trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega
dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej. S
tem se znatno izboljša stabilnost
vozila na spolzkih cestah.
ESP® Plus
deluje pri vključenem
kontaktu, takoj ko ugasne kontrolna
lučka b na instrumentni plošči. Ob
tem se na voznikovem
informacijskem zaslonu prikaže še
ustrezno sporočilo 3 88.
Na delovanje sistema ESP® Plus
Vas
obvesti utripanje kontrolne lučke b.9 Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 85.
Priklopniški stabilnostni program (TSA) 3 139.
Napredna funkcija sistema proti zdrsu koles
Po potrebi lahko v primeru, da so
cestne površine mehke, pokrite z
blatom ali snegom, izklopite
ESP® Plus
, da povečate oprijem:
Pritisnite gumb Ø na armaturni
plošči.
Prižge se kontrolna lučka Ø na
instrumentni plošči in na voznikovem
informacijskem zaslonu se prikaže
ustrezno sporočilo 3 88.
Ko hitrost vozila doseže 50 km/h,
sistem samodejno preklopi iz
napredne funkcije sistema proti zdrsu
koles na delovanje sistema ESP ®Plus
.
Kontrolna lučka Ø v instrumentni
plošči ugasne.
ESP® Plus
ponovno vključite s
ponovnim pritiskom tipke Ø.
Kontrolna lučka Ø ugasne.
ESP® Plus
se ponovno vklopi ob
naslednjem vžigu.
Page 132 of 221

130Vožnja in rokovanje
NapakaČe sistem zazna napako, zasveti
kontrolna lučka b 3 85 na
instrumentni plošči sveti skupaj z A
3 83 in ustreznim sporočilom na
voznikovem informacijskem zaslonu
3 88.
Elektronski stabilnostni program
(ESP® Plus
) ne deluje. Napako dajte
nemudoma odpraviti strokovnjakom v
servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 89.Sistemi za pomoč
vozniku9 Opozorilo
Sistemi za pomoč vozniku so
razviti za podporo vozniku in niso
zamenjava za voznikovo
pozornost.
Voznik sprejema med vožnjo
vozila polno odgovornost.
Pri uporabi sistemov za pomoč
vozniku vedno upoštevajte
dejanske razmere v prometu.
Tempomat
S tempomatom lahko ohranjate
hitrost nad 30 km/h. Pri bolj strmih
vzponih ali spustih je možno
odstopanje od shranjene hitrosti.
Shranjena hitrost utripa na
voznikovem informacijskem zaslonu
3 88.
Zaradi varnostnih razlogov se
Tempomata ne more aktivirati, dokler vsaj enkrat ne pritisnete zavornega
pedala.
Ne uporabljajte Tempomata, če
vožnja z enakomerno hitrostjo ni
priporočljiva.
Pri robotiziranem ročnem menjalniku
je vožnja z vključenim Tempomatom
priporočljiva le v samodejnem režimu.
Kontrolne lučke m in U 3 87.
Vklop
Pritisnite stikalo m; na instrumentni
plošči sveti indikator U.
Page 133 of 221

Vožnja in rokovanje131
Tempomat je tedaj v
pripravljenostnem režimu in pojavi se ustrezno sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu.
Pospešite do želene hitrosti in
pritisnite stikalo < ali ]. Trenutna
hitrost je tako ohranjena in
vzdrževana; pedal za plin lahko tedaj
sprostite.
Kontrolna lučka m na instrumentni
plošči sveti zeleno skupaj z U in na
voznikovem informacijskem zaslonu
se izpiše ustrezno sporočilo.
Hitrost vozila lahko povišate s
pritiskom pedala za plin. Shranjena
hitrost utripa na instrumentni plošči.
Ko pedal sprostite, je prej shranjena
hitrost zopet priklicana.
Tempomat ostane dejaven med
prestavljanjem.
Hitrost je shranjena do odvzema
kontakta.
Pospeševanje
Pri vklopljenem Tempomatu lahko
hitrost vozila povišate kontinualno s pridržanjem ali v manjših korakih s
pritiskanjem tipke <.
Ko tipko sprostite, se trenutna hitrost
vozila shrani in obdrži.
Drugače: pospešite do želene hitrosti in jo shranite s pritiskom tipke <.
Upočasnjevanje
Pri vklopljenem Tempomatu lahko
hitrost vozila znižate kontinualno s
pridržanjem ali v manjših korakih s
pritiskanjem tipke ].
Ko tipko sprostite, se trenutna hitrost vozila shrani in obdrži.
Izklop Pritisnite gumb §: Tempomat je
izklopljen in zelena kontrolna lučka
m na instrumentni plošči ugasne.
Samodejni izklop: ■ Hitrost vozila pade pod 30 km/h
■ Pritisnjen zavorni pedal
■ Pritisnjen pedal sklopke
■ Izbirna ročica v položaju N
Page 134 of 221

132Vožnja in rokovanje
Hitrost je shranjena in na voznikovem
informacijskem zaslonu se pojavi
ustrezno sporočilo.
Ponovni vklop
Pri hitrosti nad 30 km/h pritisnite
tipko R.
Če je shranjena hitrost veliko višja od trenutne, vozilo močno pospeši,
dokler ni dosežena shranjena hitrost.
S pritiskom na stikalo < se ponovno
vklopi tempomat, ampak samo pri
trenutni hitrosti vozila in ne pri
shranjeni hitrosti.
Brisanje shranjene hitrosti
Pritisnite gumb m: Na instrumentni
plošči ugasneta zelena indikatorja
U in m.
Tempomat, omejevalnik hitrosti Omejevalnik hitrosti preprečuje
prekoračitev prednastavljene
maksimalne hitrosti nad 30 km/h.Vklop
Pritisnite stikalo U; na instrumentni
plošči sveti indikator U v rumeni
barvi.
Omejevalnik hitrosti tempomata je
tedaj v režimu pripravljenosti in pojavi se ustrezno sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu.
Pospešite do želene hitrosti in
pritisnite stikalo < ali ]. Trenutna
hitrost je zabeležena.
Vozilo je normalno vozno, vendar ni
možno prekoračiti programirane
hitrostne omejitve, razen v zasilnem primeru.
Kadar vozilo ne more vzdrževati
mejne hitrosti (npr. po strmem
klancu), utripa mejna hitrost na
voznikovem informacijskem zaslonu.
Povišanje hitrostne omejitve
Hitrostno omejitev vozila lahko
povišate kontinualno s pridržanjem ali v manjših korakih s pritiskanjem
tipke <.
Znižanje hitrostne omejitve
Hitrostno omejitev vozila lahko
znižate kontinualno s pridržanjem ali
v manjših korakih s pritiskanjem
tipke ].
Prekoračitev hitrostne omejitve
V primerih sile je dopustno prekoračiti
hitrostno omejitev s pritiskom pedala
za plin naglo prek točke upora.
V tem primeru utripa hitrostna
omejitev na voznikovem
informacijskem zaslonu.
Če sprostite pedal za plin, se
omejevalnik hitrosti ponovno vključi, ko hitrost vozila pade pod nastavljeno
hitrost.
Page 135 of 221

Vožnja in rokovanje133
Opomba
Pri vozilih z vgrajenim
omejevalnikom hitrosti ni mogoče
preseči nastavljene največje hitrosti
vozila s pritiskom na pedal za plin do
konca. Omejevalnik hitrosti 3 133.
Izklop
Pritisnite gumb §: Omejevalnik
hitrosti je izklopljen in vozilo je spet
običajno vozno.
Mejna hitrost je shranjena in na
voznikovem informacijskem zaslonu
se pojavi ustrezno sporočilo.
Ponovni vklop
Pritisnite gumb R. Omejevalnik
hitrosti je ponovno vklopljen.
S pritiskom na stikalo < se ponovno
vklopi omejevalnik hitrosti, ampak
samo pri trenutni hitrosti vozila in ne
pri shranjeni hitrosti.
Brisanje hitrostne omejitve
Pritisnite gumb U.
Na instrumentni plošči ugasne rumeni indikator U.Omejevalnik hitrosti
Omejevalnik največje hitrosti
V skladu z lokalnimi ali državnimi
predpisi je vozilo lahko opremljeno z
nenastavljivim omejevalnikom
največje hitrosti, ki ga ni mogoče
izključiti.
Odvisno od opreme je na armaturni plošči nameščena opozorilna
nalepka, ki označuje omejitev
največje hitrosti (od 90 km/h do
130 km/h).
Pri vožnji po klancu navzdol lahko iz
fizikalnih razlogov pride do odstopanj
od omejitve največje hitrosti.
Če vozilo prekorači nastavljeno
mejno hitrost, se oglasi opozorilni
zvočni signal za 10 sekund.
Pri vozilih, ki so opremljena tudi z
omejevalnikom hitrosti tempomata:
največje hitrosti ni mogoče prekoračiti
z odločnim pritiskom na pedal za plin
preko določene točke upora.
Tempomat, omejevalnik hitrosti
3 130.Parkirni pomočnik
Parkirni pomočnik olajša vzvratno
parkiranje z meritvijo razdalje med
zadnjim delom vozila ter oviro.
Vsekakor pa je voznik tisti, ki je
odgovoren za morebitne posledice pri parkiranju vozila.
Sistem meri razdaljo s štirimi senzorji v zadnjem odbijaču.
Opomba
Montaža predmetov v bližini
senzorjev utegne povzročiti motnje.
Page 136 of 221

134Vožnja in rokovanje
VklopPri vklopu vzvratne prestave se
sistem parkirnega pomočnika vključi
samodejno. O pripravljenosti na
delovanje obvesti kratek zvočni
signal.
O razdalji do ovire je voznik obveščen
s prekinjenim zvočnim signalom.
Interval (presledek) med piski se
krajša s krajšanjem razdalje. Ko je
razdalja med vozilom in oviro le še
30 cm, postane zvok neprekinjen.9 Opozorilo
Razne odsevne površine
predmetov ali oblačil ter zunanji
viri glasnega zvoka utegnejo
povzročiti, da sistem ne zazna
ovire.
Posebno pozorni morate biti na
zelo nizke ovire, ki utegnejo
poškodovati dele podvozja vozila.
Svarilo
Če so senzorji zamazani ali prekriti s snegom ali ledom, se zmanjša
njihov delovalni učinek.
Učinkovitost sistema parkirnega
pomočnika se lahko zmanjša
zaradi težke obremenitve.
Izredne razmere veljajo za visoka vozila (npr. terenska vozila, mini
Van vozila, dostavna vozila).
Zaznavanje ovir v višjem delu
vozila ni zagotovljeno.
Ovire z majhno odsevno površino
(npr. ozki predmeti ali mehki
predmeti) sistem morda ne zmore
zaznati.
Parkirni pomočnik ne more zaznati ovir izven dosega zaznavanja.
Izklop
Sistem je možno izklopiti začasno ali
trajno.
Začasen izklop
Pri vključenem kontaktu in vklopljeni
vzvratni prestavi lahko sistem
začasno izklopite s pritiskom tipke
r na armaturni plošči. V tipki sveti
kontrolna lučka.
Pri vklopu vzvratne prestave se
zvočni signal ne oglasi in tako
nakaže, da je sistem deaktiviran.
Page 137 of 221

Vožnja in rokovanje135
Funkcijo ponovno vključite s
ponovnim pritiskom tipke r ali z
naslednjo vključitvijo kontakta.
Stalen izklop
Pri vključenem kontaktu in vklopljeni
vzvratni prestavi lahko sistem trajno
izklopite s pridržanjem pritisnjene
tipke r na armaturni plošči
3 sekunde. V tipki sveti kontrolna
lučka.
Sistem je deaktiviran in ne deluje. Pri
vklopu vzvratne prestave se zvočni
signal ne oglasi in tako nakaže, da je
sistem deaktiviran.
Sistem lahko vklopite s pridržanjem
pritisnjene tipke r na armaturni
plošči 3 sekunde.
Napaka Če je v sistemu motnja, se ob vklopu
v vzvratno prestavo oglasi
neprekinjen 5-sekundni zvočni signal.
Motnje dajte odpraviti strokovnjaku v
servisni delavnici.Svarilo
Pri vzvratni vožnji ne sme biti za
vozilom nobenih ovir, ki utegnejo
poškodovati podvozje vozila.
Udarec v zadnjo os morda ni
opazen, vendar lahko privede do negativnih sprememb v krmiljenju
vozila. V primeru motenj v
delovanju poiščite servisno
delavnico.
Vzvratna kamera
Običajno je kamera je nameščena
pod vdolbino za registrsko tablico,
zaslon pa na voznikovem senčniku.
Funkcionalnost
Sistem vzvratne kamere vozniku prek
zaslona omogoča pogled dogajanja
za vozilom med vzvratno vožnjo.
Sistem lahko vključite ali izključite z
gumbom za vklop/izklop, ki je
nameščen na desni strani zaslona.
Z drugimi gumbi na zaslonu lahko
voznik izbere vir AV1 ali AV2 ter nastavi svetlost in kontrast slike na
zaslonu.
Za optimalno vidljivost vzvratna
kamera ne sme biti ovirana z
umazanijo, snegom ali ledom.9 Opozorilo
Sistem je namenjen kot pomoč pri
vzvratni vožnji in ne nadomeščavoznikovega pogleda.
Ne zanašajte se samo na to
funkcijo pri vzvratni vožnji.
Page 138 of 221

136Vožnja in rokovanjeNevestno ravnanje pri vzvratni
vožnji lahko povzroči poškodbe na vozilu, telesne poškodbe ali smrt.
Pred začetkom vzvratne vožnje
vedno preverite zunanjost,
vzvratna ogledala in poglejte
preko rame.
Sistemi, ki so predvideni kot
pripomočki pri vožnji, voznika ne
odvezujejo polne odgovornosti pri
upravljanju z vozilom.Gorivo
Goriva za dizelske motorje
Uporabljajte le dizelska goriva, ki
ustrezajo standardom EN 590. Delež
žvepla mora biti nižji od 10 ppm
(delcev na milijon). Ekvivalentna
standardizirana goriva z biodizelskim gorivom (= FAME po EN14214)največ 7 % deleža po prostornini (kot
DIN 51628 ali enaki) so dovoljena.
V državah zunaj Evropske unije
uporabljajte gorivo Euro-Diesel z
vsebnostjo žvepla pod 50 delcev na
milijon.Svarilo
Če uporabite gorivo, ki ni skladno
s standardom EN 590 ali
enakovrednim standardom, lahko
pride do izgube moči motorja,
povečane obrabe ali poškodb
motorja in lahko vpliva na
garancijo.
Uporaba ladijskega dizelskega olja,
kurilnega olja, dizelskega goriva, ki je v celoti izvlečeno iz rastlin (npr.
repično olje ali biodizel), akvazolov in
podobnih nafto-vodnih emulzij ni
dovoljena. Ne mešajte med seboj
dizelskega goriva in bencina.
Viskoznost in pretočnost dizelskega
goriva je odvisna od temperature. Pri
nizkih zunanjih temperaturah
uporabljajte dizelska goriva z
zajamčenimi temperaturnimi
lastnostmi.
Filter dizelskega goriva 3 149,
odzračevanje sistema za dizelsko
gorivo 3 150.
Page 139 of 221

Vožnja in rokovanje137Dotakanje goriva9Nevarnost
Pred točenjem goriva obvezno
izključite motor in vse pomožne
grelce z izgorevalno komoro.
Izključite vse mobilne telefone.
Držite se varnostnih predpisov
bencinske črpalke, kjer točite
gorivo.
9 Nevarnost
Bencin je vnetljiva in eksplozivna
tekočina. Ne kadite! Gorivu se ne
približujte z odprtim ognjem ali
iskro.
Če zavohate gorivo v potniškem
prostoru vozila, mora biti ta
nevaren pojav nemudoma
odpravljen v servisni delavnici.
Svarilo
Če ste natočili napačno gorivo, ne zaganjajte motorja.
Odprtina za polnjenje rezervoarja
goriva se nahaja na sprednji levi
strani vozila.
Pokrov rezervoarja goriva odprete
lahko le, ko je vozilo odklenjeno in
vrata odprta. Odprite loputo
rezervoarja goriva z roko.
Pokrov rezervoarja goriva odprete
tako, da ga obrnete v levo.
Odvijte pokrov, ga snemite in
zataknite na spodnji kavelj na loputi.
Za dotakanje goriva do konca vstavite šobo črpalke in jo vklopite.
Po samodejni prekinitvi lahko dolijete
še največ dva odmerka goriva.Svarilo
Razlito gorivo takoj pobrišite.
Po dotakanju goriva namestite pokrov
na odprtino za gorivo in ga obrnite do
konca v desno.
Zaprite loputo za dolivanje goriva.
Pokrov rezervoarja goriva
Uporabljajte le originalne pokrove
rezervoarja goriva. Vozila z dizelskim motorjem imajo posebne pokrove
rezervoarja.
Page 140 of 221

138Vožnja in rokovanjePoraba goriva in
emisija CO 2
Za točne vrednosti pri vašem vozilu glejte EGS potrdilo o skladnosti, ki je
priloženo vozilu, ali druge državne
registracijske dokumente.
Splošne informacijeUradna poraba goriva in navedene
številke izpustov CO
2 se nanašajo na
osnovni model za EU s standardno
opremo.
Podatki o porabi goriva in emisijah
CO 2 so določeni v skladu s predpisom
715/2007 692/2008 A in z
upoštevanjem mase vozila,
pripravljenega za vožnjo v skladu s
predpisom.
Podatke moramo razumeti kot
okvirno in ne kot dejansko porabo
goriva posameznega vozila. Dodatna oprema lahko povzroči nekoliko večjo
porabo in izpuste CO 2 od navedenih.
Poraba goriva je odvisna tudi od Vašega osebnega stila vožnje in
cestnih ter prometnih razmer.Priklop prikolice
Splošne informacijeUporabljajte le od Opla odobreno
opremo za vleko. Naknadno montažo
opreme za vleko zaupajte
strokovnjaku v servisni delavnici. V
tem primeru je potrebno izvesti
spremembe na vozilu kot npr.
hlajenje in ostali dejavniki.
Vozne lastnosti, nasveti za
vleko Pri vleki prikolice z naletno zavoro
zataknite odmično žico v ušesce.
Pred priključitvijo prikolice namastite
kroglo vlečne kljuke. Pri uporabi
protinihajnega stabilizatorja krogle ne
mastite, ker stabilizator deluje na
kroglo. Pri prikolicah z manjšo
stabilnostjo je priporočljiva uporaba
protinihajnega stabilizatorja.
Ne vozite hitreje od 80 km/h, tudi v
tistih državah, kjer je dovoljena višja
hitrost.Če prikolico prične zanašati, vozite
počasneje, ne obračajte volana in, če je potrebno, močno zavirajte.
Pri vožnji po klancu navzdol izberite
tisto prestavo, s katero bi vozili
navzgor in tudi isto hitrost.
Prilagodite tlak v pnevmatikah na predpisano vrednost za maksimalno
obremenitev 3 207.
Vleka prikolice Obremenitve pri vleki
Dovoljena priklopna obremenitev je
maksimalna vrednost, odvisna od
vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne smete preseči. Dejanska priklopna
obremenitev je razlika med dejansko
skupno maso prikolice in silo, s katero
pripeta prikolica pritiska na kljuko.
Dovoljene priklopne obremenitve za
Vaš tip vozila so navedene v
dokumentih vozila. V splošnem velja
ta obremenitev za vzpone do največ
12 %.
Dovoljena priklopna obremenitev
velja le za določene vzpone in le na
nadmorski višini do 1000 m. Ker je pri