OPEL MOVANO_B 2020 Uživatelská příručka (in Czech)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 371, velikost PDF: 9.38 MB
Page 341 of 371

Informace pro zákazníka339Vadné paměti nacházející se ve
vozidle mohou být vymazány
servisními společnostmi při
provádění servisu nebo oprav na
základě vašeho požadavku.
Funkce komfortu a informačního
systému
Ve vozidle lze ukládat a kdykoli měnit
nebo vymazat nastavení komfortu
a uživatelská nastavení.
V závislosti na úrovni výbavy daného
vozidla mohou tyto funkce zahrnovat:
● nastavení polohy sedadel a volantu.
● nastavení podvozku a klimatizace.
● uživatelská nastavení, například osvětlení interiéru.
Jako součást zvolené funkce můžete
do funkcí informačního systému
vašeho vkládat vlastní data.
V závislosti na úrovni výbavy daného
vozidla mohou tyto funkce zahrnovat:
● multimediální data, například hudbu, videa nebo fotografie
k přehrávání v integrovaném
multimediálním systému.● data adresáře k použití v integrovaném handsfree
systému nebo integrovaném
navigačním systému.
● zadané cíle.
● data o využívání online služeb.
Tato data pro funkce komfortu
a informačního systému mohou být
uložena lokálně ve vozidle nebo
v zařízení, které jste připojili k vozidlu
(např. chytrém telefonu, USB paměti
nebo MP3 přehrávači). Data, která
jste sami zadali, lze kdykoli vymazat.
Tato data lze přenášet z vozidla
pouze na základě vašeho požadavku, zvláště pak při použití online služebv souladu s vámi zvoleným
nastavením.
Integrace chytrého telefonu,
např. Android Auto nebo Apple
CarPlay
Pokud je vaše vybaveno příslušnouvýbavou, můžete k vozidlu připojit
svůj chytrý telefon nebo jiné mobilní
zařízení a ovládat je pomocí
ovládacích prvků integrovaných ve
vozidle. V tomto případě může býtobraz a zvuk chytrého telefonu
přenášen prostřednictvím
informačního systému. Současně
jsou do vašeho chytrého telefonu
přenášeny specifické informace.
V závislosti na typu integrace tato
data zahrnují údaje o poloze, denní/
noční režim a další všeobecné
informace o vozidle. Více informací
naleznete v uživatelské příručce
vozidla/informačního systému.
Integrace umožňuje použití
vybraných aplikací chytrého telefonu, například navigace nebo přehrávání
hudby. Žádná další integrace mezi
chytrým telefonem a vozidlem není
možná, zvláště pak přístup k datům
vozidla. Povaha dalšího zpracování
dat je určována poskytovatelem
použité aplikace. To, zda můžete
definovat nastavení a jaké, je závislé
na dané aplikaci a operačním
systému vašeho chytrého telefonu.
Page 342 of 371

340Informace pro zákazníkaOnline služby
Pokud je vaše vozidlo připojeno
k mobilní síti, umožňuje tato síť
výměnu dat mezi vaším vozidlem
a dalšími systémy. Připojení k mobilní
síti je umožněno prostřednictvím
vysílacího zařízení vozidla nebo vámi poskytnutého mobilního zařízené
(např. chytrého telefonu). Online
služby lze využívat prostřednictvím
tohoto připojení k mobilní síti. To
zahrnuje online služby a aplikace poskytované výrobcem nebo
ostatními poskytovateli.
Autorizované služby V případě online služeb výrobce jsou
příslušné funkce výrobcem popsány
na příslušném místě (např.
v uživatelské příručce nebo na
webových stránkách výrobce) a jsou
poskytnuty informace o ochraně
souvisejících dat. K poskytování
online služeb mohou být vyžívány osobní údaje. Výměna dat pro tentoúčel probíhá prostřednictvím
chráněného připojení, např. pomocí
IT systémů výrobce poskytovaných
pro tento účel. Shromažďování,zpracování a použití osobních údajů
pro účely přípravy služeb probíhá
výhradně na základě povolení
zákonem, např. v rámci zákonem
předepsaného systému nouzové
komunikace, na smluvním základě
nebo na základě souhlasu.
Můžete aktivovat a deaktivovat
služby a funkce (které jsou do určité
míry zpoplatněna) a v některých
případech i kompletní připojení
vozidla k mobilní síti. To nezahrnuje
zákonem předepsané funkce
a služby, jako je například nouzový
komunikační systém.
Služby třetích stran
Pokud využíváte online služby jiných
poskytovatelů (třetích stran),
zodpovídá za tyto služby a ochranu
a podmínky použití dat příslušný
poskytovatel. V tomto případě nemá
výrobce často žádný vliv na
vyměňovaný obsah.
Proto prosím vezměte na vědomí, že
povaha, rozsah a účel
shromažďování a použití osobníchúdajů v rámci služeb třetích stran je
stanovováno poskytovatelem dané
služby.
Identifikace rádiové
frekvence (RFID)
Technologie RFID se v některých
vozidlech používá pro potřeby funkcí, jako je například sledování tlaku
v pneumatikách a imobilizér. Používá
se také v souvislosti s prvky
usnadňujícími ovládání, jako je
například rádiový dálkový ovladač
sloužící k zamykání/odemykání dveří a startování. Technologie RFID ve
vozidlech Opel nepoužívá ani
nezaznamenává osobní údaje ani
neprovádí propojení s žádným jiným
systémem Opel obsahujícím osobní
údaje.
Page 343 of 371

Přestavby karosérií341Přestavby karosériíSklápěcí a valníkové nástavby..341
Informace k nakládání .............341
Zadní sklopné čelo ..................342
Bočnice .................................... 343
Poutací oka ............................. 344
Obsluha sklápěcí korby ...........344
Bezpečnostní podpěra ............347
Výška hladiny hydraulického oleje ........................................ 347
Skříňka na nářadí ....................348
Vnější osvětlení .......................348
Čištění ..................................... 349
Kontroly vozidla .......................349
Technické údaje ......................349
Prohlášení o shodě .................350
Skříňová nástavba .....................350
Klíče ........................................ 350
Dveře ....................................... 350
Roletové dveře ........................ 352
Schůdek .................................. 352
Žebřík ...................................... 353
Úložný prostor nad kabinou .....353
Lišty pro zajištění nákladu .......353
Osvětlení interiéru ...................354Dvojkabina................................. 354
Dětské zádržné systémy .........354
Úložné prostory .......................354Sklápěcí a valníkové
nástavby
Informace k nakládání Sklápěcí a valníkové nástavby nejsouurčeny k přepravě osob nebo
nevhodných/nebezpečných matriálů.
● Vozidlo zatěžujte rovnoměrně a náklad rozložte po celé ploše
korby.
● Před naložením nákladu se ujistěte, že jsou bezpečně
zavřeny bočnice a zadní sklopné
čelo korby vozidla.
Page 344 of 371

342Přestavby karosérií● Kusové náklady zajistětepřídavný poutacím zařízením.
● Náklady pokládejte z nejmenší možné výšky. Náklady
nepouštějte na nákladní
nástavbu z výšky.
● Nepřetěžujte nákladní nástavbu.
● Zajistěte, aby náklad nespadl nebo neohrožoval ostatní
účastníky silničního provozu.
● Nejezděte se zvednutou sklápěcí
korbou.
● Nejezděte se sklopenými bočnicemi nebo sklopeným
zadním čelem.
● Nepokoušejte sklápět náklad z korby, pokud jsou zavřené
bočnice nebo zadní sklopné čelo
korby.
● Dodržujte pokyny uvedené na bezpečnostních štítcích na
zadních nebo bočních
sklápěcích korbách.● Nepokoušejte sklápět náklad, pokud vozidlo nestojí na pevném
podkladu.
● Pokud se nepoužívá funkce sklápění, musí být odpojovací
spínač v poloze OFF.Výstraha
Nepřekračujte maximální boční
zatížení 200 kg (valníková
nástavba) a 400 kg (sklápěcí
nástavba), jak je uvedeno na
sklopném čele.
Při nakládání těžkých nákladů
musí být poutací oka zapuštěna
do podlahy nástavby, aby nedošlo
k jejich poškození.
Viz výstražné bezpečnostní štítky
na sklápěcí nebo valníkové
nástavbě.
Maximální zatížení podlahy
valníkové nástavby je 230 kg na
plochu 80 mm x 80 mm nebo 80 kg
na plochu 50 mm x 50 mm.
Zadní sklopné čelo
Otevření
Vytáhněte uvolňovací páčky,
uvolněte zámky a zcela sklopte čelo.
Page 345 of 371

Přestavby karosérií343Schůdek
Při sklopeném zadním čele vyklopte
schůdek dolů. Pokud není potřeba,
sklopte jej nahoru.
Zavření Zvedněte zadní výklopné čelo a silně
jej zatlačte do zavřené polohy.
Zatlačte dolů uvolňovací páčky
a ujistěte se, že jsou zámky zcela
zajištěny.
Kývání
Spodní závěsy zadního sklopného
čela lze uvolnit, čímž se umožní
kývání zadního výklopného čela
v horních závěsech při sklápění.9 Varování
Abyste předešli vypadnutí
zadního sklopného čela z vozidla,
zajistěte, aby horní závěsy byly
zajištěny pomocí uvolňovacích
pák v zajištěné poloze.
Pomocí páky umístěné na zadní
straně karosérie uvolněte spodní
závěsy. Zadní sklopné čelo je
uvolněno a bude se kývat v horních
závěsech.
Zajištění čela proveďte zavřením
spodních závěsů a zatlačením páky
do zajištěné polohy. Zkontrolujte
bezpečné zajištění zadního
sklopného čela.
Bočnice9 Varování
Bočnice jsou těžké.
Při sklápění bočnic postupujte
opatrně, nenechte
nekontrolovaně samovolně
sklopit.
Page 346 of 371

344Přestavby karosérií
Otevření: Vytáhněte uvolňovací
páčky nahoru a uvolněte zámky.
Zcela sklopte bočnici.
Zavření: Zvedněte bočnici a silně ji
zatlačte do zvednuté polohy. Zatlačte
dolů uvolňovací páčky a ujistěte se, že jsou zámky zcela zajištěny.
Poutací oka
Těžké předměty zajistěte poutacími
popruhy upevněnými do poutacích ok.
Výstraha
Maximální síla působící na
poutací oka nesmí překročit 4000
N nebo 8000 N v úhlu 30°.
Viz výstražné bezpečnostní štítky
na sklápěcí nebo valníkové
nástavbě.
Přídavné úchyty pro poutací popruhy nákladu jsou umístěny pod podlahou
sklápěcí korby.
Obsluha sklápěcí korby
9 Varování
Před zahájením sklápění
zabrzděte parkovací brzdu
a zařaďte neutrál.
Řidič se musí věnovat obsluze
a zajistit správné provádění
sklápění a spuštění sklápěcí
korby.
Page 347 of 371

Přestavby karosérií345Při používání funkce sklápění
udržujte ostatní osoby v bezpečné
vzdálenosti.
Zajistěte, aby vozidlo stálo na
pevném podkladu a že lze
sklápěcí korbu zvednout do
maximální výšky bez kolize
s výškovými překážkami.
Sklápěcí korba je vybavena dvěma
pojistnými kolíky, které musí být za
provozu vždy nasazeny. Pojistné
kolíky slouží k dosažení jedné ze tří
poloh sklápění.
Výstraha
Sklápěcí korba nesmí být
provozována s nesprávně
umístěnými pojistnými kolíky.
Pokud se při diagonálním
umístění kolíků proti sobě nebo
umístění obou kolíků v přední
poloze pokusíte sklopit sklápěcí
korbu, hrozí nebezpečí poškození vozidla.
Sklápění do strany
Pro přístup k přednímu otočnému
čepu zatlačte páku.
Zasuňte pojistné kolíky do předního
a zadního otočného čepu na stejné
straně. Zajistěte, aby rukojeť
i polohovací výřez na obou pojistných
kolících směřovaly nahoru.
Oba pojistné kolíky otočte z horní
polohy a zajistěte oba pojistné
řetízky. Zcela sklopte bočnici.
Page 348 of 371

346Přestavby karosériíSklápění dozadu9Varování
Abyste předešli vypadnutí
zadního sklopného čela z vozidla,
zajistěte, aby horní závěsy byly
zajištěny a zatlačte uvolňovací
páky dolů tak, aby se zcela zajistily zámky.
Zasuňte pojistné kolíky do levého
a pravého zadního otočného čepu. Zajistěte, aby rukojeť i polohovací
výřez na obou pojistných kolících
směřovaly nahoru. Oba pojistné
kolíky otočte z horní polohy a zajistěte
oba pojistné řetízky.
Odpojovací spínač
Systém musí být zapnut pomocí
odpojovacího spínače, který je
umístěn na levé straně podvozku.
Otočte odpojovací spínač do polohy
ON .
Pokud se sklápěcí korba nepoužívá,
otočte odpojovací spínač do polohy
OFF .
Zvedání a spouštění sklápěcí
korby
Sklápěcí korba se ovládá pomocí
dálkového ovládání, které je
umístěno u předních sedadel.
Toto dálkové ovládání umožňuje
uživateli kontrolovat činnost sklápěcí
korby z prostoru mimo vozidlo.
Stiskněte spínač:
â:zvedáníã:spouštění
Za provozu sklápěcí korby se ozývá
akustický výstražný signál.
Pohyb sklápěcí korby lze kdykoli zastavit uvolněním spínače.
Page 349 of 371

Přestavby karosérií347Po dosažení maximální výšky se
pohyb sklápěcí korby automaticky
zastaví.
Pro zastavení v nouzové situaci
stiskněte červené tlačítko.
Pokud se nepoužívá, zavěste
dálkové ovládání do držáku.
Bezpečnostní lano Bezpečnostní lano, které je
připevněno ke sklápěcí korbě,
zabraňuje zvednutí sklápěcí korby do
příliš vysoké výšky. V případě
poškození musí být bezpečnostní
lano okamžitě vyměněno. Vyhledejte
pomoc v servisu.
Bezpečnostní podpěra
Bezpečnostní podpěra je umístěna
pod levou stranou sklápěcí korby a je určena pouze k podepření prázdné
sklápěcí korby sklopené dozadu při
provádění vizuální kontroly součástí
vozidla.
Použití bezpečnostní podpěry
1. Připravte sklápěcí korbu ke sklopení dozadu.
2. Zcela zvedněte sklápěcí korbu.
3. Zvedněte bezpečnostní podpěru a vyrovnejte ji proti opěře na
sklápěcí korbě.
4. Spusťte sklápěcí korbu, dokud sklápěcí korba nedosedne na
bezpečnostní podpěru.
Uložení bezpečnostní podpěry:
1. Zdvihněte sklápěcí korbu tak, aby
se bezpečnostní podpěra uvolnila z opěry na sklápěcí korbě.
2. Bezpečnostní podpěru sklopte do
úložné polohy.
3. Spusťte dolů sklápěcí korbu.
Výška hladiny
hydraulického olejeVýstraha
Před prováděním jakékoli kontroly musí být správně umístěna
bezpečnostní podpěra.
Page 350 of 371

348Přestavby karosérií
Při plně zvednuté sklápěcí korbě
musí být hladina hydraulického oleje
mezi značkami MIN a MAX .
Výstraha
Používejte pouze produkty, které
byly testovány a schváleny. Na
škody způsobené použitím
neschválených materiálů se
nevztahuje záruka.
Použití přísad může mít za
následek poškození a zrušení
záruky.
Výšku hladiny hydraulického oleje
kontrolujte po dlouhé jízdě nerovné
silnici nebo silnici s prudkým
stoupáním.
Příčinu úniku hydraulického oleje
nechte odstranit v servisu.
Používejte pouze typ oleje SAE 10
(ISO 32) nebo Q8 ELI 1298L vhodný
pro podmínky třídy 1.
Skříňka na nářadí
Dodaným klíčem odemkněte dvířka,
otočte západky a otevřete dvířka.
Zavřete dvířka, otočte obě západky
a dvířka zamkněte klíčem.
Výstraha
Před jízdou se ujistěte, že jsou
správně zajištěna dvířka skříňky
na nářadí.
Vnější osvětlení
Přídavné vnější osvětlení svítí
v kombinaci obrysovými světly.
Žárovky nechte vyměnit v servisu.