ESP OPEL VIVARO 2014 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 171, PDF Size: 4.23 MB
Page 11 of 171

Kort og viktig9
SidespeilManuell justering
Drei speilet i ønsket retning.
Sidespeil 3 27.
Elektrisk justering
Velg aktuelt sidespeil og juster det.
Konvekse utvendige speil 3 27,
elektrisk justering 3 27, innfelling av
utvendige speil 3 27, oppvarmede
utvendige speil 3 28.
Rattjustering
Frigjør hendelen, juster rattet, sett
hendelen i inngrep, og påse at den helt låst.
Rattet må bare justeres når bilen står
i ro og rattlåsen er løst ut.
Kollisjonsputesystem 3 41, ten‐
ningslåsposisjoner 3 93.
Page 13 of 171

Kort og viktig11
1Askebeger ............................. 63
Koppholdere ........................ 55
Sikringsboks ........................ 127
2 Faste ventilasjonsdyser ........90
3 Side- ventilasjonsdyser .........89
4 Lysbryter .............................. 78
Tåkebaklys ............................ 80
Tåkelys foran ....................... 80
Utstigningslys ........................ 82
Blinklys .................................. 80
Parklys .................................. 78
Lyshorn, nærlys og fjernlys ...79
5 Instrumenter ......................... 64
Førerinformasjonssenter ......73
Girdisplay .............................. 67
6 Horn ...................................... 60
Kollisjonspute for fører ..........44
7 Betjeningselementer på
rattstammen .......................... 608Frontrutevisker,
frontrutespyler ......................60
Bakrutevisker,
bakrutespyler ....................... 61
Kjørecomputer .....................75
9 Midtre ventilasjonsdyser .......89
10 Trippel-informasjons‐
display ................................... 73
11 Fartsskriver ........................... 89
12 Kollisjonspute for passasjer ..44
13 Oppbevaringsrom ................54
14 Myntholder ........................... 54
15 Oppbevaringsrom ................54
16 Hanskerom ........................... 54
17 Krok ...................................... 10
18 Klimastyringsystem ...............83
19 Nødblinklys ........................... 80
20 Sentrallås .............................. 19
Oppvarmede sidespeil ..........28
Oppvarmet bakrute ...............30Automatisert manuelt gir,
vinter- og
belastningsprogram ..............98
Automatisk hastighets‐
kontroll og hastighetsbeg‐
renser ................................. 103
21 Girspak, manuelt gir ..............95
Automatisert manuelt gir .......96
22 Strømuttak ............................ 63
Sigarettenner ........................ 63
23 Tenningsbryter med rattlås ...93
24 Rattjustering .......................... 59
25 Fjernbetjening på rattet ........59
Automatisk hastighets‐
kontroll ............................... 103
26 Ultralydbasert
parkeringshjelp ..................106
Lyshøydejustering ................79
Elektronisk stabilitets‐
program .............................. 102
Antispinn ............................. 101
27 Tilleggsvarmer ......................86
Page 16 of 171

14Kort og viktigHorn
Trykk j.
Vindusspylere og -pussere
VindusviskerK=Intervallvisking1=Langsom2=Hurtig
Vindusvisker 3 60, skifte viskerblad
3 121.
Vindusspyler- og
lyktespyleranlegg
Trekk hendelen mot rattet.
Trekk
kort=Viskerne visker én gangTrekk
lenger=Viskerne gjør noen slag,
og spylervæske sprøytes på frontruten
Vindusspyler- og lyktespyleranlegg
3 60, skifte viskerblad 3 121, spy‐
lervæske 3 118.
Page 17 of 171

Kort og viktig15
Bakrutevisker og bakrutespyler
Drei spaken.
0=Ave=Viskerf=Spyler
Bakrutevisker og bakrutespyler
3 61, utskifting av viskerblad
3 121, spylervæske 3 118.
Klimakontroll
Oppvarmet bakrute,
oppvarmede sidespeil
Oppvarmingen betjenes ved å trykke
på knappen Ü.
Oppvarmede sidespeil 3 28, opp‐
varmet bakrute 3 30.
Avdugging og avising av vinduer
Luftfordeling på V.
Still temperaturbryteren på det var‐ meste nivået.
Still viftehastigheten på det høyeste trinnet.
Kjøling AC på.
Oppvarmet bakrute Ü på.
Klimakontrollsystem 3 83.
Page 20 of 171

18Nøkler, dører og vinduerNøkler, dører og
vinduerNøkler, låser ................................ 18
Dører ............................................ 23
Sikring av bilen ............................ 25
Sidespeil ...................................... 27
Kupéspeil ..................................... 28
Vinduer ........................................ 28Nøkler, låser
Nøkler
Reservenøkler Nøkkelnummeret står på nøkkelen el‐
ler en avtagbar merkelapp.
Nøkkelnummeret må oppgis ved be‐
stilling av reservenøkler, ettersom
nøkkelen inngår i startsperresyste‐
met.
Låser 3 140.
Bilpass
Bilpasset inneholder sikkerhetsrele‐
vante bildata og bør oppbevares på
en sikker måte.
Dataene i bilpasset trengs ved gjen‐
nomføringen av bestemte arbeider i
et verksted.Fjernkontroll
Brukes til betjening av:
■ Sentrallås
■ Tyverisikring
■ Tyverialarm
Avhengig av modell kan knapp 2 eller
3 på fjernkontrollen brukes.
Fjernkontrollen har en rekkevidde på
ca. 5 meter. Rekkevidden kan redu‐
seres av eksterne faktorer. Nødblink‐
lysene bekrefter at den trådløse fjern‐
kontrollen betjenes.
Page 29 of 171

Nøkler, dører og vinduer27Sidespeil
Konveks form
Det konvekse sidespeilet har et as‐
færisk område og reduserer blindso‐
nen. Speilets form får ting til å se min‐ dre ut. Det gjør det vanskeligere å be‐
dømme avstander.
Manuell justering
Juster speilene ved å dreie i ønsket
retning.
De nedre speilene kan ikke justeres.
Elektrisk justering
Velg aktuelt utvendig speil ved å slå
kontrollen mot venstre eller høyre, så
dreie den for å justere speilet.
Ingen speil er valgt når kontrollen er i
midtposisjon.
De nedre speilene kan ikke justeres.
Fellbare speil
Av hensyn til fotgjengernes sikkerhet
vippes sidespeilene ut av utgangsstil‐ ling ved sammenstøt av en viss kraft.
Speilene føres på plass igjen ved å
trykke lett på speilhuset.
Page 30 of 171

28Nøkler, dører og vinduerOppvarmede speil
Betjenes ved å trykke på knappen Ü.
Oppvarmingen fungerer når motoren
er i gang. Den slås automatisk av et‐
ter en kort stund.
Klimakontrollsystem 3 83.
Kupéspeil
Manuell avblending
For å redusere blendingen justerer dumed hendelen på undersiden avspeilhuset.
Vinduer
Frontrute Varmereflekterende frontrute
Frontruten har et belegg som reflek‐
terer solstråler. Også datasignaler,
f.eks. fra bomstasjoner, kan reflekte‐
res.
De markerte områdene på frontruten
er ikke dekket med belegg. Utstyr til
elektronisk dataregistrering og bo‐
mavgifter må festes i disse områ‐
dene. Ellers kan det oppstå dataregi‐
streringsfeil.
Page 31 of 171

Nøkler, dører og vinduer29
Klistremerker på frontruten
Det må ikke festes klistremerker, for
eksempel klistremerker for bomveier, i nærheten av kupéspeilet på frontru‐
ten.
Manuell vindusbetjening Dørvinduet kan åpnes og lukkes med
den manuelle sveiven.
Elektriske vinduer9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for per‐
sonskade, spesielt for barn.
Hold alltid øye med vinduer under lukking. Pass på at ingenting kom‐ mer i klem når de beveger seg.
De elektriske vindusheverne fungerernår tenningen er på.
Bruk bryteren for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
På biler med automatikk trekker du i
eller trykker en gang til på bryteren for
å stoppe vinduets bevegelse.
Når vinduet er tungt å bevege, f.eks. ved frost, betjener du bryteren flere
ganger for å lukke vinduet trinnvis.
Bakruter
Skyvevinduer på sidene
Vinduene åpnes ved å trekke opp lå‐
sen og skyve dem.
Vinduene lukkes ved å trekke opp lå‐
sen og skyve dem ned til låsen går i
inngrep.
Les dette
Hold låsen oppe mens vinduet åp‐
nes eller lukkes, slik at glasset får til‐
strekkelig klaring.
Page 38 of 171

36Seter og sikkerhetsutstyr
Stige inn i baksetet
Fell bakseteryggen forover for å gjøre
det lettere å stige inn i baksetet.
Løsne om nødvendig sikkerhetsbeltet med to låser fra beltespennene.
9 Advarsel
Kontroller at seteryggen settes til‐
bake i riktig stilling, og at beltelå‐
sene går ordentlig i inngrep.
Montere sikkerhetsbeltet 3 39.
Felle sammen setene
I enkelte modellvarianter kan baga‐
sjeplassen økes ved å felle opp bak‐
setene.
Ta ut hodestøttene 3 31.
Skyv seteryggen bakover 1, og trekk
i håndtaket på siden for å løsne 2.
Fell seteryggen ned på setesokkelen 3 . Løsne om nødvendig sikkerhets‐
beltene med to låser fra beltespen‐
nene.
Løsne begge låsestagene på den bakre setesokkelen ved å trekke dem bakover 4.
Løft opp og fell sammen seteenheten
helt til seterammen låses.9 Advarsel
Vær forsiktig når setet felles sam‐
men. Vær oppmerksom på beve‐ gelige deler. Forviss deg om at det er sikret når det er felt helt sam‐
men.
Det sammenfelte setet settes i opp‐ reist stilling igjen ved at du støtter
seteenheten og slipper staget ved at
du trekker det rett mot deg.
Page 73 of 171

Instrumenter og betjeningselementer71
Lyser etter at tenningen er slått på,
hvis håndbremsen er trukket til
3 100.
Hvis meldingen BRAKING FAULT
(BREMSEFEIL) vises i førerinforma‐
sjonssenteret, foreligger det en feil i
bremsesystemet. Søk hjelp hos et
verksted umiddelbart.
Bremsesystem 3 99.
Blokkeringsfrie bremser
(ABS)
u lyser gult.
Lyser en kort stund etter at tenningen
er slått på. Systemet er klart for bruk
når u slukker.
Hvis kontrollampen u ikke slukker
etter noen få sekunder, eller hvis den tennes under kjøring, er det en feil i
ABS. Kontrollampen A kan også
tennes i instrumentpanelet sammen
med meldingene CHECK ABS
(KONTROLLER ABS) og CHECK
ESP (KONTROLLER ESP) i førerin‐
formasjonssenteret. Bremsesyste‐
met fortsetter å fungere, men uten
ABS-regulering.Hvis kontrollampene u, A , R og
C tennes, vil ABS og ESP bli deakti‐
vert og meldingen BRAKING FAULT
(BREMSEFEIL) vises i førerinforma‐
sjonssenteret. Søk hjelp hos et verk‐
sted umiddelbart.
Blokkeringsfrie bremser 3 100.
Oppgiring k eller j lyser grønt.
Det anbefales å skifte gir når denne
lyser, for å spare drivstoff.
Elektronisk
stabilitetsprogram
v blinker eller lyser gult.
Lyser i noen sekunder når tenningen
slås på.
Hvis lampen begynner å blinke under kjøring Systemet er aktivt innkoblet. Motor‐effekten kan bli redusert, og bilen kan automatisk bli bremset noe ned.Hvis lampen lyser under kjøring
Systemet er slått av. Meldingen ESP
OFF (ESP AV) vil også bli vist i føre‐
rinformasjonssenteret.
ESP® Plus
3 102.
Motorens
kjølevæsketemperatur
W lyser rødt.
Hvis lampen lyser når motoren er i gang Stans bilen, slå av motoren.Merk
Kjølevæsketemperaturen er for
høy.
Kontroller kjølevæskenivå 3 117.
Hvis det er nok kjølevæske, må det
tas kontakt med et verksted.
Forvarming
! lyser gult.