OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 171, PDF Size: 4.24 MB
Page 101 of 171

Kørsel og betjening99
Lastprogram kg
Det er muligt at benytte lastprogram‐
met i både manuel og automatisk gearfunktion. I begge tilfælde tilpas‐
ses gearskiftemønstrene automatisk
til at klare en øget nyttelast.
Aktivering
Tryk på kg-knappen. kg vises på
geardisplayet. Gearkassen vælger
derefter de optimale gearskiftemøn‐
stre.
Deaktivering
Lastprogrammet kan slås fra ved:
■ at trykke på knappen kg igen,
■ at afbryde tændingen.
Kickdown
Hvis speederen trædes ned forbi modstanden, skiftes der til et lavere gear afhængigt af motorens omdrej‐ningstal. Hele motorydelsen er til rå‐
dighed for acceleration.
Hvis omdrejningstallet er for højt, skif‐ ter gearkassen til et højere gear, selv
i manuel gearfunktion. Når Easytronic står i manuelt gear, kan dette auto‐matiske skifte ikke finde sted uden
kickdown.
Fejl I tilfælde af en fejl vises W på gear‐
displayet. Fortsat kørsel er mulig un‐
der forudsætning af, at bilen køres
med forsigtighed og agtpågivenhed.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.Strømafbrydelse
Der kan ikke kobles ud, hvis der sker
en strømafbrydelse, og bilen står i
gear. Bilen kan ikke køre overhove‐
det.
Hvis bilbatteriet er fladt, skal der bru‐
ges startkabler til at starte bilen med
3 137.
Hvis strømafbrydelsen ikke skyldes, at bilbatteriet er afladet, søges hjælp
på et værksted.
Hvis der ikke kan skiftes til frigear (N), må bilen kun bugseres, når de træk‐
kende hjul er løftet fri af jorden.
Bugsering af bilen 3 139.
Page 102 of 171

100Kørsel og betjeningBremser
Bremsesystemet har to uafhængige
bremsekredse.
Hvis en bremsekreds svigter, kan bi‐
len fortsat bremses med den anden
bremsekreds. Men her begynder
bremsekraften først, efter at pedalen
er trådt et godt stykke længere ned.
Der skal bruges betydeligt større
kraft. Bremselængden øges. Søg
hjælp på et værksted inden køreturen fortsættes.
Når motoren står stille, ophører brem‐
seforstærkerens virkning, når man
har trådt på bremsen én eller to
gange. Bremsevirkningen forringes
ikke af dette, men der kræves en be‐
tydeligt større kraft for at bremse.
Dette skal man være særlig opmærk‐ som på ved bugsering.
Hvis kontrollampen R tænder i in‐
strumentgruppen under kørsel, og
meddelelsen BRAKING FAULT
(BREMSEFEJL) vises i førerinforma‐
tionscentret, er der en fejl i bremse‐
systemet. Søg omgående hjælp på et
værksted.Kontrollampe R 3 71.
Fejlmeddelelser 3 74.
Blokeringsfri bremser ABS-systemet forhindrer, at hjulene
blokerer.
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS træder i funktion, så snart et hjul
har tendens til blokering. Bilen kan
hele tiden styres, selv under kata‐
strofeopbremsning.
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS kan mærkes som en pulseren i
bremsepedalen og ved regulerings‐
lyde.
Optimal bremsevirkning opnås kun,
hvis bremsepedalen under hele op‐
bremsningen trædes kraftigt ned, også når pedalen pulserer. Trykket
på pedalen må aldrig lettes.
Kontrollampe u 3 71.
Fejl
Hvis kontrollampen u ikke slukker
efter nogle få sekunder efter, at tæn‐
dingen er slået til, eller hvis den tæn‐
der under kørsel, er der en fejl i ABS.Kontrollampen A kan også tænde i
instrumentgruppen sammen med meddelelsen CHECK ABS
(KONTROLLER ABS) og CHECK
ESP (KONTROLLER ESP) i førerin‐
formationscentret. Bremsesystemet
forbliver funktionsdygtigt, men uden
ABS-regulering.9 Advarsel
Hvis der er en fejl i ABS-systemet,
kan hjulene have tilbøjelighed til at
blokere ved en brat opbremsning.
Fordelene ved ABS-systemet vir‐
ker ikke mere. Bilen kan ikke læn‐ gere styres under kraftige op‐
bremsninger og kan skride ud.
Hvis kontrollamperne u, A , R og
C tænder, er ABS og ESP deaktive‐
ret, og meddelelsen BRAKING
FAULT (BREMSEFEJL) vises i fører‐
informationscentret. Søg hjælp på et
værksted.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Fejlmeddelelser 3 74.
Page 103 of 171

Kørsel og betjening101Parkeringsbremse
Træk altid parkeringsbremsen fast til
uden at trykke på knappen, og så
kraftigt som muligt på en skråning el‐
ler en stigning.
Parkeringsbremsen løsnes ved at
trække håndtaget lidt op, trykke knap‐
pen ind og sænke håndtaget helt.
Ved at træde på fodbremsen samti‐
digt reduceres den kraft, der skal bru‐
ges til aktivering af parkeringsbrem‐
sen.
Kontrollampe R 3 71.
Bremseassistent
Hvis bremsepedalen trædes hurtigt
og hårdt ned, bremses der automa‐
tisk med maksimal bremsekraft (kata‐ strofeopbremsning).
Så længe denne kraftige opbrems‐
ning skal vare, må trykket på bremse‐ pedalen ikke slækkes. Sker det, vil
bremsekraften automatisk blive redu‐ ceret.Kørselskontrolsystemer
Traction Control
Traction Control-systemet (TC) er en bestanddel i det elektroniske stabili‐
tetsprogram (ESP® Plus
), som forbed‐
rer kørselsstabiliteten, når det er på‐ krævet, uanset kørebanens beskaf‐
fenhed eller dækkenes vejgreb, ved
at forhindre de trækkende hjul i at
spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og det hjul, der spinner mest, brem‐
ses separat. Det giver langt større
kontrol over bilen på glatte veje.
TC er funktionsklar, så snart tændin‐
gen er slået til, og kontrollampen v
slukkes i instrumentgruppen.
Når TC er aktiv, blinker v.
Page 104 of 171

102Kørsel og betjening9Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe v 3 72.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin på
de trækkende hjul er nødvendigt:
Tryk på v-knappen. Kontrollampen
v tænder i instrumentgruppen, og
meddelelsen ESP OFF (ESP FRA) vi‐
ses i førerinformationscentret.
TC aktiveres igen ved fornyet tryk på
v -knappen. Kontrollampen v slukkes
i instrumentgruppen. TC er også ak‐
tiveret, næste gang tændingen tilslut‐ tes.
Når bilens hastighed når 50 km/t,
etableres TC-funktionen automatisk
igen.
Fejl
Hvis systemet registrerer en fejl, tæn‐ der kontrollampen A i instrument‐
gruppen, 3 71 og meddelelsen
CHECK ESP (KONTROLLER ESP) vises i førerinformationcentret.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Fejlmeddelelser 3 74.Elektronisk stabilitets
program
Det elektroniske stabiliseringspro‐
gram (ESP® Plus
) forbedrer om nød‐
vendigt bilens stabilitet under kørslen,
uanset kørebanens beskaffenhed og
dækkenes vejgreb. Systemet forhin‐
drer også hjulspin.
I samme øjeblik bilen begynder at slingre (understyring/overstyring), re‐
duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat. Det giver langt
større kontrol over bilen på glatte
veje.
ESP® Plus
er funktionsklar, så snart
tændingen er slået til, og kontrollam‐
pen v slukkes i instrumentgruppen.
Når ESP® Plus
aktiveres, begynder v
at blinke.
Page 105 of 171

Kørsel og betjening1039Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe v 3 72.
Deaktivering
ESP® Plus
kan deaktiveres, hvis hjul‐
spin på de trækkende hjul er nødven‐
digt:
Tryk på v-knappen. Kontrollampen
v tænder i instrumentgruppen, og
meddelelsen ESP OFF (ESP FRA) vi‐
ses i førerinformationscentret.
ESP® Plus
aktiveres igen ved fornyet
tryk på v-knappen. Kontrollampen v
slukkes i instrumentgruppen.
ESP® Plus
er også aktiveret, næste
gang tændingen tilsluttes.
Når bilens hastighed når 50 km/t,
etableres ESP®® Plus
-funktionen
automatisk igen.
Fejl
Hvis systemet registrerer en fejl, tæn‐ der kontrollampen A i instrument‐
gruppen, 3 71 og meddelelsen
CHECK ESP (KONTROLLER ESP)
vises i førerinformationcentret.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Fejlmeddelelser 3 74.Cruise control
Cruise control kan lagre og bevare
hastigheder på 30 km/t og derover.
Afvigelser fra de lagrede hastigheder
kan forekomme ved kørsel op eller
ned ad bakke.
Af sikkerhedsgrunde kan Cruise
Control-systemet først aktiveres, ef‐
ter at der er blevet trådt én gang på
fodbremsen.
Cruise Control bør ikke benyttes, hvor
trafikforholdene ikke tillader konstant
hastighed.
Ved automatiseret gearkasse må cruise control kun aktiveres i automa‐
tisk gearfunktion.
Kontrollamper U og m 3 73.
Page 106 of 171

104Kørsel og betjening
Aktivering
Tryk på kontakten m, kontrollam‐
pen U lyser grønt i instrumentgrup‐
pen.
Cruise control er nu i standby, og en
tilsvarende meddelelse vises i fører‐
informationscentret.
Accelerer til den ønskede hastighed,
og tryk på kontakten < eller ]. Den
aktuelle hastighed er nu lagret og hol‐
des, og speederpedalen kan slippes.
Kontrollampen m lyser grønt i instru‐
mentgruppen sammen med U, og en
overensstemmende meddelelse vi‐
ses i førerinformationscentret.
Hastigheden kan sættes op ved at
træde på speederen. Den lagrede
hastighed blinker i instrumentgrup‐
pen. Når speederen slippes, føres bi‐
len automatisk tilbage til den lagrede
hastighed.
Hastigheden forbliver lagret, indtil
tændingen afbrydes.
Hastighedsforøgelse
Når cruise control er aktiv, kan bilens hastighed øges kontinuerligt ellermed små trin ved enten at holde kon‐
takten < nede eller trykke gentagne
gange på den.
Når kontakten slippes, lagres og hol‐ des den aktuelle hastighed.
Alternativt kan man accelerere til den ønskede hastighed og lagre ved at
trykke på kontakten <.
Page 107 of 171
![OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish) Kørsel og betjening105
HastighedssænkningNår cruise control er aktiv, kan bilens hastighed nedsættes kontinuerligt el‐
ler med små trin ved enten at holde
kontakten ] nede eller trykke gen‐
OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish) Kørsel og betjening105
HastighedssænkningNår cruise control er aktiv, kan bilens hastighed nedsættes kontinuerligt el‐
ler med små trin ved enten at holde
kontakten ] nede eller trykke gen‐](/img/37/23224/w960_23224-106.png)
Kørsel og betjening105
HastighedssænkningNår cruise control er aktiv, kan bilens hastighed nedsættes kontinuerligt el‐
ler med små trin ved enten at holde
kontakten ] nede eller trykke gen‐
tagne gange på den.
Når kontakten slippes, lagres og hol‐ des den aktuelle hastighed.
Deaktivering
Tryk på kontakten §
: cruise control
deaktiveres, og den grønne kontrol‐
lampe U slukker i instrumentgrup‐
pen.
Automatisk deaktivering:
■ Bilens hastighed falder til under 30 km/t,
■ Bremsepedalen trædes ned,
■ Koblingspedalen trædes ned,
■ Gearvælger i N,
Hastigheden er lagret, og en tilsva‐ rende meddelelse vises i førerinfor‐
mationscentret.
Genoptagelse af lagret
hastighed
Tryk på kontakten R ved en hastighed
over 30 km/t.
Hvis den lagrede hastighed er meget
højere end den aktuelle hastighed,
accelererer bilen kraftfuldt, indtil der
nås op til den lagrede hastighed.
Sletning af lagret hastighed
Tryk på kontakten m: Grønne kontrol‐
lamper U og m slukker i instrument‐
gruppen.Cruise control,
hastighedsbegrænser
Hastighedsbegrænseren forhindrer,
at bilen overskrider en forindstillet
maksimal hastighed over 30 km/t.
Aktivering
Tryk på kontakten U, kontrollampen
U lyser gult i instrumentgruppen.
Cruise controls hastighedsbegræn‐
serfunktion er nu i standby, og en til‐
svarende meddelelse vises i førerin‐
formationscentret.
Page 108 of 171
![OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish) 106Kørsel og betjening
Accelerer til den ønskede hastighed,
og tryk på kontakten < eller ]. Den
aktuelle hastighed registreres.
Bilen kan køres normalt, men det vil ikke være muligt at overskri OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish) 106Kørsel og betjening
Accelerer til den ønskede hastighed,
og tryk på kontakten < eller ]. Den
aktuelle hastighed registreres.
Bilen kan køres normalt, men det vil ikke være muligt at overskri](/img/37/23224/w960_23224-107.png)
106Kørsel og betjening
Accelerer til den ønskede hastighed,
og tryk på kontakten < eller ]. Den
aktuelle hastighed registreres.
Bilen kan køres normalt, men det vil ikke være muligt at overskride den
programmerede hastighedsgrænse,
undtagen i nødstilfælde.
På steder, hvor den begrænsede
hastighed ikke kan holdes, f.eks. ved
kørsel på en stejl bakke, lyser den be‐
grænsede hastighed i førerinforma‐
tionscentret.
Øg grænsehastighed
Grænsehastigheden kan øges konti‐
nuerligt eller med små trin ved enten
at holde kontakten < nede eller trykke
gentagne gange på den.
Nedsæt grænsehastighed
Grænsehastigheden kan nedsættes
kontinuerligt eller med små trin ved
enten at holde kontakten ] nede eller
trykke gentagne gange på den.
Overskridning af grænsehastigheden I nødstilfælde er det muligt at over‐
skride grænsehastigheden ved med
fast fod at træde speederpedalenlængere ned end modstandspunktet.
I denne periode blinker den begræn‐
sede hastighed i førerinformations‐
centret.
Slip speederpedalen, og hastigheds‐
begrænserfunktionen genaktiveres,
når der opnås en hastighed under
grænsehastigheden.
Deaktivering
Tryk på kontakten §: Hastighedsbe‐
grænseren deaktiveres, og bilen kan
køres normalt.
Den begrænsede hastighed er lagret,
og en tilsvarende meddelelse vises i
førerinformationscentret.
Genaktivering
Tryk på kontakten R: Hastighedsbe‐
grænserfunktionen genaktiveres.
Sletning af grænsehastigheden
Tryk på kontakten U: Gul kontrol‐
lampe U slukker i instrumentgrup‐
pen.Registreringssystemer
Parkeringsassistent
Parkeringspiloten gør baglæns‐
parkering lettere, idet den måler af‐
standen mellem bilens bagende og
forhindringer. Det fritager dog ikke fø‐
reren for det fulde ansvar ved parke‐
ringen.
Systemet består af fire ultralydspar‐
keringsfølere i den bageste kofanger.
Bemærkninger
Påmonterede dele i registrerings‐
området forårsager fejl i systemet.
Page 109 of 171

Kørsel og betjening107
AktiveringNår bilen sættes i bakgear, kobles sy‐
stemet automatisk til. Når der lyder en kort akustisk alarm, er systemet klart.
Når bilen nærmer sig en forhindring,
udløses der en intervaltone. Interval‐
let bliver kortere, jo mindre afstanden til forhindringen bliver. Når afstanden
er under 30 cm, lyder tonen konstant.9 Advarsel
Uens reflekterende overflader fra
genstande eller tøj samt udefra
kommende lydkilder kan under
visse omstændigheder medføre,
at systemet ikke kan registrere for‐ hindringer.
Deaktivering
Systemet kan deaktiveres permanent
eller midlertidigt.
Midlertidig deaktivering
Systemet deaktiveres midlertidigt ved tryk på E-knappen på instrument‐
brættet, mens tændingen er slået til, og bilen står i bakgear. Når bakgearet
vælges, lyder der ikke et akustisk sig‐
nal, hvilket angiver, at systemet er
deaktiveret.
Funktionen aktiveres igen ved fornyet tryk på E, eller næste gang tændin‐
gen slås til.
Permanent deaktivering
Systemet deaktiveres permanent ved
at trykke på E-knappen på instru‐
mentbrættet og holde knappen inde i
ca. 3 sekunder, mens tændingen er
slået til, og bilen står i bakgear. Sy‐
stemet er deaktiveret og fungerer
ikke. Når bakgearet vælges, lyder der ikke et akustisk signal, hvilket angi‐
ver, at systemet er deaktiveret.
Funktionen kan genaktiveres ved at
trykke på E-knappen og holde den
inde i ca. 3 sekunder.
Fejl Hvis systemet opdager en driftsfejl,
lyder der en konstant akustisk alarm i
ca. 5 sekunder, når bakgearet væl‐
ges. Søg hjælp på et værksted for at
få årsagen til fejlen udbedret.
Page 110 of 171

108Kørsel og betjeningForsigtig
Når der bakkes, skal området
være fri for forhindringer, som kan
have en indvirkning på undersiden af bilen.
Stød på bagakslen, som måske
ikke er synlige, kan medføre uka‐
rakteristiske ændringer ved hånd‐
tering af bilen. I et sådant tilfælde
skal man henvende sig på et
værksted.
Brændstof
Brændstof til
benzinmotorer Brug kun blyfrit brændstof, som opfyl‐der den europæiske standard
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller til‐
svarende.
Motoren kan køre med E10-brænd‐
stof, der opfylder disse standarder.
E10-brændstof indeholder op til
10 % bioethanol.
Brug brændstof med anbefalet oktan‐
tal 3 152. Brugen af brændstof med
lavere oktantal reducerer motorens
ydeevne og drejningsmoment og
øger benzinforbruget en smule.Forsigtig
Brug ikke brændstof eller brænd‐
stofadditiver, som indeholder me‐
talforbindelser så som manganba‐
serede tilsætninger. Dette kan
medføre beskadigelse af motoren.
Forsigtig
Anvendelse af brændstof, der ikke opfylder EN 228 eller E DIN
51626-1 eller tilsvarende, kan
medføre aflejringer eller motor‐
skader og evt. have indvirkning på
garantien.
Forsigtig
Brændstof med for lavt oktantal
kan resultere i ukontrolleret for‐
brænding og skader på motoren.
Dieselbrændstof
Brug kun dieselbrændstof, der opfyl‐
der kravene i EN 590.
I lande udenfor EU skal der anvendes euro-diesel med en svovlkoncentra‐
tion på under 50 ppm.