OPEL VIVARO 2014 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 179, veľkosť PDF: 4.28 MB
Page 101 of 179

Jazda99
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Tento
proces sa uskutočňuje automaticky a počas tohto procesu je normálne, ak
sa tvorí dym a zápach.
Ak filter vyžaduje čistenie a
neuskutočnilo sa automatické
čistenie, zobrazí sa to rozsvietením
kontrolky A a Z na prístrojovom
paneli. Neodkladne vyhľadajte pomoc
v servise.
Katalyzátor Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 112,
3 159 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Ak kontrolka Z bliká, je možné, že
sa prekročili povolené hranice emisií. Zdvihnite nohu z pedálu akcelerácie,
kým kontrolka Z neprestane blikať a
nezačne trvalo svietiť. Obráťte sa
okamžite na servis.
Kontrolka nesprávnej funkcie 3 73
Page 102 of 179

100JazdaMechanická
prevodovka
Ak chcete zaradiť spätný chod, v
stojacom vozidle zošliapnite pedál
spojky, potiahnite nahor krúžok na
voliacej páke a zaraďte prevod v
smere odporu.
Ak sa vám prevod nepodarí zaradiť,
posuňte páku do polohy neutrál,
uvoľnite pedál spojky a znova ju
zošliapnite; potom skúste prevod
zaradiť znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy (zvyšuje opotrebovanie
spojky).Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Automatizovaná
mechanická
prevodovka
Táto prevodovka umožňuje jednak
manuálne radenie (manuálny režim)
ako aj automatické radenie
(automatický režim); spojka je vždy
ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Zobrazí sa režim a aktuálne zvolený
jazdný stupeň.
Page 103 of 179

Jazda101Štartovanie motoraPri štartovaní motora zošliapnite
nožnú brzdu. Ak nie je zošliapnutý
brzdový pedál, rozsvieti sa T na
displeji prevodovky a motor nebude možné naštartovať.
Ak je stlačená nožná brzda,
prevodovka automaticky zaradí N
(neutrál); na displeji prevodovky sa
objaví "N" a motor je možné
naštartovať. Môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu.
Voliaca pákaPáka voliča musí byť vždy vedená v
správnom smere až na doraz. Po
uvoľnení sa vráti späť do strednej
polohy.N=Neutrál.A/M=Prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom.
V automatickom režime sa
na displeji prevodovky objaví „A“.R=Spiatočka.
Spiatočku raďte len v
stojacom vozidle. Po
zaradení spiatočky sa na
displeji prevodovky objaví
„R“.+=Zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.–=Zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Rozjazd
Po naštartovaní motora je
prevodovka v automatickom režime.
Ak chcete zaradiť prevodový stupeň, stlačte nožnú brzdu a posuňte voliacu páku smerom k značke +. Ak je
zvolené R, je zaradená spiatočka.
Akonáhle brzdový pedál uvoľníte, vozidlo sa začne pohybovať. Pre
rýchly rozjazd uvoľnite brzdový pedál
a zrýchlite okamžite po zaradení
prevodového stupňa.
V automatickom režime prevodovka
zaraďuje ostatné jazdné stupne
samočinne, podľa štýlu jazdy.
Ak chcete zapnúť manuálny režim,
posuňte voliacu páku smerom k
značke A/M. Na displeji prevodovky
sa zobrazí práve zaradený prevodový stupeň. Ak chcete zaradiť
prevodový stupeň, stlačte nožnú
brzdu a posuňte voliacu páku
smerom k značke + alebo -. Preraďte
na vyšší alebo nižší stupeň
posunutím voliacej páky do polohy +
alebo -. Prevodové stupne môžu byť
preskočené opakovaným posunom
páčky v krátkych intervaloch.
Zastavenie vozidla V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí
prvý prevodový stupeň a spojka sa
uvoľní, keď je vozidlo zastavené. V
R zostáva spiatočka zaradená.
Page 104 of 179

102Jazda
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
pedál brzdy. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovaný
akustický signál ako upozornenie,
aby ste zošliapli pedál nožnej brzdy alebo zabrzdili parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Keď je vozidlo zaparkované a dvere
vodiča sú otvorené, zaznie výstražná zvonkohra, ak nie je zvolená
neutrálna poloha alebo nebola
stlačená nožná brzda.
Brzdenie motorom
Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná
mechanická prevodovka neradí
vyššie prevodové stupne, pokiaľ
motor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.Rozkolísanie vozidla
Vyprosťovanie vozidla rozhúpaním je povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo
diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a A/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte
a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový
stupeň, (pozri displej prevodovky). Ak je páka voliča v polohe N, nie je
zaradený žiadny prevodový stupeň.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby voliacej páky.
Manuálny režim Ak je pri príliš nízkych otáčkach
motora zvolený vyšší prevodový
stupeň, alebo keď je pri príliš
vysokých otáčkach zvolený nižší
prevodový stupeň, nebude radenieuskutočnené. Tým sa ochraňuje
motor, aby nepracoval v príliš nízkych
alebo príliš vysokých otáčkach.
Ak sú otáčky motora príliš nízke,
prevodovka automaticky podradí na
nižší prevodový stupeň.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň len
prostredníctvom funkcie kickdown.
Elektronické jazdné
programy
Zimný program V
Page 105 of 179

Jazda103
Aktivujte zimný režim v prípade, že
máte problémy s rozjazdom na
klzkom povrchu vozovky.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo V. Na displeji
prevodovky sa zobrazí V.
Prevodovka sa prepne do
automatického režimu a vozidlo sa
rozbehne na vhodnom prevodovom stupni.
Vypnutie
Zimný režim sa vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla V,
■ vypnutím zapaľovania,
■ prepnutím do manuálneho režimu.
Aby bola prevodovka chránená, pri
veľmi vysokých teplotách spojky
môže zaznieť prerušovaný akustický signál. V takýchto prípadoch
zošliapnite pedál nožnej brzdy, zvoľte „N“ a zatiahnite parkovaciu brzdu,
aby spojka vychladla.Režim radenia pre zaťažené
vozidlo kg
Režim radenia pre zaťažené vozidlo
môžete využiť v manuálnom aj
automatickom režime. V oboch
prípadoch sa radenie prevodových
stupňov automaticky prispôsobí
zvýšenému zaťaženiu vozidla.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo kg. Na displeji
prevodovky sa zobrazí kg.
Prevodovka sa potom bude
preraďovať optimálnym spôsobom.
Vypnutie
Režim pre zaťažené vozidlo sa
vypne:
■ opätovným stlačením tlačidla kg,
■ vypnutím zapaľovania.
Kickdown Ak je pedál plynu zošliapnutý zahranicu tlakového bodu, prevodovka
podradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora. Môžete
tak pre akceleráciu využiť maximálny
výkon motora.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň, dokonca aj v
manuálnom režime. Bez úplného
stlačenia plynu (Kickdown) sa toto
automatické preradenie v
manuálnom režime neuskutoční.
Porucha V prípade poruchy sa na displeji
prevodovky zobrazí W. Môžete
pokračovať v jazde, ale musíte jazdiť
opatrne a predvídavo.
Page 106 of 179

104Jazda
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Prerušenie napájania
Spojka sa nevypne, keď dôjde k
prerušeniu napájania a je zaradený
prevodový stupeň. Vozidlo nemôže
ísť.
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
naštartujte vozidlo pomocou
štartovacích káblov 3 143.
Ak nie je príčinou poruchy vybitý
akumulátor vozidla, vyhľadajte
pomoc v servise.
Ak nie je možné zaradiť neutrál,
vozidlo sa musí odtiahnuť so
zdvihnutými poháňanými kolesami.
Vlečenie vozidla 3 145.Brzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k poruche v niektorom
okruhu, je možné vozidlo brzdiť
pomocou druhého brzdového okruhu. Brzdný účinok sa však dosiahne len
pevným zošliapnutím brzdového
pedála. Vyžaduje to oveľa väčšiu
námahu. Brzdná dráha sa predĺži.
Pred pokračovaním vašej cesty
vyhľadajte pomoc v servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
pedála brzdy. Brzdiaci efekt nie je znížený, ale brzdenie vyžaduje
značne väčšiu silu. Pamätajte si to
obzvlášť ak je vaše vozidlo
odťahované.
Ak sa počas jazdy rozsvieti kontrolka
R na prístrojovom paneli a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa BRAKING FAULT
(PORUCHA BŔZD) , brzdový systém
má poruchu. Bez meškania
vyhľadajte pomoc v servise.Kontrolka R 3 73.
Správy vozidla 3 77.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS)
zabraňuje zablokovaniu kôl.
Akonáhle niektoré z kolies začne javiť
sklon k zablokovaniu, začne systém
ABS regulovať brzdný tlak v
príslušnom kolese. Vozidlo zostane riaditeľné, dokonca i pri prudkom
brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
sprievodným zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Kontrolka u 3 74.
Porucha
Ak kontrolka u po niekoľkých
sekundách po zapnutí zapaľovania
nezhasne, alebo ak sa rozsvieti
počas jazdy, došlo k poruche v
Page 107 of 179

Jazda105
systéme ABS. Kontrolka A sa môže
rozsvietiť aj na prístrojovom paneli
spolu so správami CHECK ABS
(SKONTROLUJTE ABS) a CHECK
ESP (SKONTROLUJTE ESP) v
informačnom centre vodiča. Brzdový systém vozidla je naďalej funkčný, ale bez možnosti regulácie systémom
ABS.9 Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Ak sa kontrolky u, A , R a C
rozsvietia, systémy ABS a ESP sú deaktivované a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí správa BRAKING
FAULT (PORUCHA BŔZD) .
Vyhľadajte pomoc v servise.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Správy vozidla 3 77.
Parkovacia brzda
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť,
zľahka nadvihnite páku, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo a páku spustite
úplne nadol.
Na zníženie ovládacej sily parkovacej brzdy zošliapnite súčasne aj pedál
brzdy.
Kontrolka R 3 73.
Brzdový asistent Ak zošliapnete brzdový pedál rýchlo
a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržiavajte trvalý tlak na brzdový pedál, kým je potrebné úplné
brzdenie. Po uvoľnení brzdového
pedálu sa maximálna brzdiaca sila
automaticky zníži.
Page 108 of 179

106JazdaPodvozkové systémySystém regulácie preklzu
Systém regulácie preklzu (TC) je
súčasťou systému elektronickej
stability vozidla (ESP® Plus
), ktorý
zlepšuje jazdnú stabilitu v prípade
potreby, bez ohľadu na typ povrchu
vozovky a priľnavosť pneumatík tak,
že zabráni pretáčaniu poháňaných
kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora bude znížený
a koleso, ktoré sa najviac pretáča,
bude individuálne brzdené. Tým sa
výrazne zlepší jazdná stabilita vozidla
na klzkom povrchu vozovky.
TC je funkčný hneď po zapnutí
zapaľovania a zhasnutí kontrolky v
na v prístrojovej doske.
Keď je systém TC aktívny, v bliká.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka v 3 74.
Deaktivácia
Ak chcete, aby sa pretáčali kolesá,
systém TC môžete deaktivovať:
Stlačte tlačidlo v. Na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka v a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa ESP OFF (ESP
VYPNUTÉ) .
Systém TC sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla v.
Kontrolka v na prístrojovej doske
zhasne. Systém TC sa znova aktivuje aj pri nasledujúcom zapnutí
zapaľovania.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
približne 50 km/h, funkcia TC sa
automaticky obnoví.
Porucha Ak systém zistí poruchu, kontrolka
A sa rozsvieti na prístrojovom paneli
3 73 a v informačnom centre vodiča
sa zobrazí správa CHECK ESP
(SKONTROLUJTE ESP) .
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 77.
Page 109 of 179

Jazda107Elektronické riadenie
stability Program elektronického riadeniastability (ESP® Plus
) zlepšuje stabilitu
jazdy v prípade potreby, a to bez ohľadu na typ povrchu vozovky alebo
priľnavosť pneumatík. Zároveň
zabraňuje prešmykovaniu kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), výstupný výkon
motora sa zníži a kolesá vozidla budú individuálne brzdené. Tým sa
výrazne zlepší jazdná stabilita vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ESP® Plus
je funkčný hneď po
zapnutí zapaľovania a zhasnutí
kontrolky v na v prístrojovej doske.
Keď je systém ESP® Plus
aktívny, bliká
kontrolka v9Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka v 3 74.
Deaktivácia
Ak chcete, aby sa pretáčali kolesá,
systém ESP® Plus
môžete
deaktivovať:
Stlačte tlačidlo v. Na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka v a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa ESP OFF (ESP
VYPNUTÉ) .
ESP® Plus
sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla v.
Kontrolka v na prístrojovej doske
zhasne. Systém ESP® Plus
sa znova
aktivuje aj pri nasledujúcom zapnutí
zapaľovania.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
približne 50 km/h, funkcia ESP® Plus
sa automaticky obnoví.
Porucha
Ak systém zistí poruchu, kontrolka A sa rozsvieti na prístrojovom paneli
3 73 a v informačnom centre vodiča
sa zobrazí správa CHECK ESP
(SKONTROLUJTE ESP) .
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Správy vozidla 3 77.
Page 110 of 179

108JazdaTempomat
Tempomat môže uložiť a udržiavať
rýchlosti 30 km/h a vyššie. Pri jazde v
kopci smerom nahor alebo nadol
môže dôjsť k odchýlke od uloženej
rýchlosti.
Z bezpečnostných dôvodov nie je
možné aktivovať tempomat, kým
nebol raz zošliapnutý pedál brzdy.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Pri automatizovanej mechanickej
prevodovke aktivujte tempomat len v
automatickom režime.
Kontrolky U a m 3 75.Aktivácia
Stlačte spínač m, na prístrojovom
paneli sa rozsvieti zelená kontrolka
U .
Tempomat prejde do pohotovostného
režimu a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na želanú rýchlosť a stlačte
spínač < alebo ]. Aktuálna rýchlosť
sa uloží a bude udržiavaná. Môžete
uvoľniť pedál plynu.