OPEL VIVARO C 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 313, PDF Size: 10.31 MB
Page 41 of 313

Chaves, portas, janelas393. Sair do veículo.
4. Trancar o veículo imediatamente utilizando o controlo à distância,
pressionando um dos manípulos
das portas ou premindo o botão
da porta da bagageira.
A ativação é indicada pela
intermitência do LED de estado.
Indicação O LED no botão do fecho
centralizado pisca se o sistema de
alarme antirroubo estiver ativado.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação
Comando à distância via rádio:
Destrancar o veículo premindo <
desactiva o sistema de alarme anti- -roubo.
Sistema de chave electrónica:
Destrancar o veículo pressionando
um dos manípulos das portas
dianteiras, nas respetivas marcas,
desativa o sistema de alarme
antirroubo.
A chave electrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da
porta em causa.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Advertência
Se o veículo for destrancado e
nenhuma porta for aberta, o veículo é retrancado automaticamente ao
fim de 30 segundos. Neste caso, o
alarme antirroubo também é
reativado.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O sistema de alarme antirroubo pode ser desativado premindo <,
pressionando um dos manípulos das
portas dianteiras, nas respetivas
marcas, com chave eletrónica. O LED do botão ! apaga-se e as luzes de
mudança de direção piscam durante
um curto período de tempo.
Um alarme acionado, que não tenha
sido interrompido pelo condutor, é
indicado pela intermitência rápida do
LED do botão !. Se a ignição for
ligada, a intermitência para
imediatamente.
Page 42 of 313

40Chaves, portas, janelasSe a bateria do veículo tiver de ser
desligada (por exemplo para
trabalhos de manutenção), a sirene do alarme tem de ser desactivada da seguinte maneira: ligar e desligar a
ignição, depois desligar a bateria do
veículo dentro de 15 segundos.
Se a bateria tiver sido novamente
ligada, aguardar 10 minutos até voltar
a ligar o motor.
Trancar o veículo sem ativação
do alarme antirroubo
Trancar o veículo inserindo e
rodando a chave integrada do
controlo à distância ou da chave
eletrónica no canhão da fechadura da
porta do condutor.
Avaria do controlo à distância
Destrancar o veículo inserindo e
rodando a chave integrada do
controlo à distância ou da chave
eletrónica no canhão da fechadura da porta do condutor.
Abrir a porta do condutor.
A buzina do alarme antirroubo
começa a apitar.Ligar a ignição.
A buzina para de apitar e o LED de
estado apaga-se.
Imobilizador eletrónico
O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ter sido retirada da ignição.
Advertência
As etiquetas de identificação por
radiofrequência (RFID) poderão causar interferência com a chave.
Não colocá-la perto da chave ao
ligar o veículo.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Trancar sempre o veículo depois de sair do mesmo 3 25.
Ligar o sistema de alarme anti-roubo
3 37.
Funcionamento de emergência da
chave eletrónica 3 163.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
A forma do espelho retrovisor faz com
que os objectos pareçam mais
pequenos, o que afectará a
capacidade de calcular as distâncias.
Aviso de ângulo morto 3 209.
Ajuste elétrico
Selecionar o espelho retrovisor
exterior relevante pressionando o
botão do espelho retrovisor C para
a esquerda ou para a direita.
Page 43 of 313

Chaves, portas, janelas41Ajustar o espelho retrovisor respetivo
através do controlo de quatro vias.
Espelhos retrovisoresrebatíveis
Para segurança de peões, os
espelhos retrovisores exteriores
serão rebatidos se levarem um
encontrão suficientemente forte.
Reposicionar o espelho retrovisor
aplicando uma ligeira pressão na caixa do espelho.
Rebatimento eléctrico
Puxar o botão do espelho retrovisor
C para trás. Ambos os retrovisores
exteriores recolherão.
Puxar o botão do espelho retrovisor
novamente para trás para reverter
ambos os espelhos retrovisores
exteriores para as respetivas
posições originais.
Se um espelho retrovisor exterior
com função elétrica for colocado
manualmente na posição de
condução, puxar o botão do espelho
retrovisor para trás só colocará
eletricamente o outro espelho na
posição de condução.
Rebatimento automático
Quando o veículo está a ser
trancado, ambos os espelhos
retrovisores recolhem.
Quando o veículo está a ser
destrancado, os espelhos
retrovisores regressam à respetiva
posição original.
A função pode ser desativada na
personalização do veículo 3 131.
Espelhos retrovisores
aquecidos
Consoante a versão, o aquecimento
é acionado premindo è ou m.
Page 44 of 313

42Chaves, portas, janelasO desembaciamento funciona com omotor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Óculo traseiro com desembaciador
3 46.Espelho retrovisor
interior
Função manual de
antiencandeamento
Para reduzir o encandeamento,
ajustar a alavanca na parte inferior da
caixa do espelho retrovisor.
Função automática de
antiencandeamento
O encandeamento causado pelos
veículos à retaguarda é reduzido
automaticamente ao conduzir no escuro.
Page 45 of 313

Chaves, portas, janelas43Espelho retrovisor devigilância de crianças
Um espelho retrovisor de vigilância
de crianças permite observar os
bancos traseiros. O espelho
retrovisor pode ser ajustado.
Janelas
Para-brisas Auto-colantes no pára-brisasNão colocar auto-colantes tal comobilhetes de auto-estrada ou
semelhantes no pára-brisas na área
do espelho retrovisor. Caso contrário
a zona de detecção do sensor e a
área de visão da câmara no encaixe
do espelho retrovisor poderia ficar
restringida.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado com um sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e / ou de
apresentação de mensagens
destes sistemas.
Acionamento eletrónico dos
vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Se estiverem crianças nos bancos traseiros, accione o sistema de
segurança para crianças nos
vidros eléctricos.
Observar os vidros com atenção
ao fechá-los. Assegurar-se de que
não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Ligar a ignição para accionamento
electrónico dos vidros.
Page 46 of 313

44Chaves, portas, janelas
Acionar G da janela respetiva
pressionando para abrir ou puxando para fechar.
Pressionar ou puxar cuidadosamente até ao primeiro batente: o vidro
desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Empurrar ou puxar firmemente para o
segundo batente e em seguida soltar: a janela sobe ou desce
automaticamente com a função de
segurança ativada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
Função de segurança
Esta função depende da versão. Se o vidro encontrar resistência acima da
linha intermédia da janela durante o
fecho automático, o movimento de
fecho é interrompido imediatamente
e aberto de novo.
Função de segurança de
correcção de velocidade
Caso seja difícil fechar o vidro devido
a gelo ou outra situação semelhante, ligar a ignição, depois puxar o
interruptor até ao primeiro batente e
manter. O vidro desloca-se para cima
sem a função de segurança activada. Para parar o movimento, soltar o
interruptor.
Accionar as janelas a partir do
exterior do veículo
As janelas podem ser fechadas
remotamente desde o exterior do
veículo.
Premir continuamente - para fechar
as janelas.
Solte o botão para parar o movimento
do vidro.Sobrecarga
Se os vidros forem accionados
repetidamente dentro de um espaço de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
Inicialização dos vidros eléctricos Se as janelas não puderem ser
fechadas automaticamente (ou seja,
depois de desligar a bateria do
veículo), é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 130.
Accionar a electrónica dos vidros da
seguinte maneira:
1. Fechar as portas.
2. Ligar a ignição.
3. Pressionar o interruptor até a janela ficar completamente
aberta.
4. Puxar o interruptor até a janela ficar completamente fechada e
continuar a puxar durante mais
2 segundos.
5. Repetir para cada um dos vidros.
Page 47 of 313

Chaves, portas, janelas45Vidros traseiros
Para abrir e fechar os vidros
traseiros, pressionar a alavanca e
deslizar os vidros para trás ou para a frente.
Dispositivo de segurança para
crianças dos vidros traseiros
Para ativar, rodar o dispositivo de
segurança para crianças para cima
com a chave. A janela deslizante não
pode ser aberta desde o interior.
Para desativar, rodar o dispositivo de segurança para crianças para baixo
com a chave. A janela deslizante
pode ser aberta desde o interior.
Vidro da porta da bagageira O vidro da porta da bagageira pode
ser aberto para dar acesso à
bagageira sem abrir a porta da
bagageira.
Não é possível abrir a porta da
bagageira e o vidro da porta da
bagageira simultaneamente.
Abrir
Depois de destrancar, premir o botão e abrir o vidro até ficar
completamente aberto.
Page 48 of 313

46Chaves, portas, janelasFechar
Pressionar no centro do vidro até ficarcompletamente fechado.
Óculo traseiro aquecido
Premir è para accionar. Consoante
a versão, o óculo traseiro aquecido é
comandado juntamente com os
espelhos retrovisores aquecidos.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Dependendo do sistema de
climatização, è encontra-se numa
posição diferente.Para-brisas aquecido
Esta função aquece o para-brisas ao
longo da respetiva parte inferior e de ambos os lados do mesmo.
Deste modo, a função permite a
rápida separação das escovas do
limpa-para-brisas se estiverem
congeladas no para-brisas. Além
disso, é evitada a acumulação de
neve causada pelo funcionamento
dos limpa-para-brisas.
Page 49 of 313

Chaves, portas, janelas47
O aquecimento é acionado premindo
9 . O LED no botão acende-se.
O aquecimento funciona com o motor ligado e é desligado
automaticamente em função da
temperatura ambiente.
Premir 9 novamente desliga o
funcionamento do aquecimento. O LED no botão apaga-se.
Palas para-sol As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
A cobertura dos espelhos
retrovisores deve estar fechada
durante a condução.
Um suporte para cartões encontra-se
na parte de trás da pala pára-sol.
Cortinas para-sol
Para reduzir a luz solar na segunda
fila de bancos, puxar as persianas
para cima usando a pega e
encaixando-a na parte de cima do
friso da porta.
Tejadilho
Teto de abrir Palas antiencandeamento
As palas antiencandeamento são
utilizadas manualmente.
Deslizar a pala antiencandeamento
respetiva para a posição pretendida.
Page 50 of 313

48Bancos, sistemas de segurançaBancos, sistemas
de segurançaEncostos de cabeça ....................48
Bancos dianteiros ........................49
Posição dos bancos ..................49
Ajuste manual dos bancos ........50
Ajuste elétrico dos bancos ........52
Rebater os bancos ....................53
Apoio de braços ........................54
Aquecimento ............................. 54
Massagem ................................. 55
Bancos traseiros ..........................56
Cintos de segurança ....................60
Cinto de segurança de três pontos ....................................... 61
Sistema de airbags ......................63
Sistema do airbag frontal ..........67
Sistema de airbag lateral ...........67
Sistema de airbag de cortina .....68
Desativação de airbag ...............69Sistemas de segurança para
crianças ....................................... 70
Sistemas de retenção para crianças .................................... 70
Locais de montagem dos sistemas de segurança para
crianças .................................... 73Encostos de cabeça
Posição9 Aviso
Conduzir apenas com o encosto
de cabeça na posição correcta.
A face superior do encosto de cabeça deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
colocar o encosto na posição mais