OPEL VIVARO C 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 313, PDF Size: 10.31 MB
Page 51 of 313

Bancos, sistemas de segurança49alta possível e no caso de pessoas
baixas colocar na posição mais
baixa.
Ajuste
Ajuste da altura
Mover o encosto de cabeça para
cima ou para baixo. Se o encosto de
cabeça estiver engatado, pressionar
o trinco e mover o encosto de cabeça.
Desmontar
Mover o encosto de cabeça para
cima e removê-lo. Se o encosto de
cabeça estiver engatado, pressionar
o trinco e mover o encosto de cabeça.
Montagem
Engatar as hastes do encosto de
cabeça nas aberturas e pressioná-lo
para baixo.Bancos dianteiros
Posição dos bancos9 Aviso
Conduzir apenas com o banco
bem ajustado.
9 Aviso
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
9 Perigo
Não se sentar a menos de 25 cm
do volante, a fim de permitir a
ativação segura do airbag.
9 Aviso
Nunca guardar objectos debaixo
dos bancos.
Page 52 of 313

50Bancos, sistemas de segurança
● Sentar-se o mais encostadopossível ao encosto do banco.
Ajustar a distância entre o banco
e os pedais de forma a que as
pernas fiquem ligeiramente em
ângulo ao pressionar os pedais.
Deslizar o banco da frente do
passageiro o mais para trás
possível.
● Colocar o assento suficientemente alto para ter uma
boa visão a toda a volta e para
conseguir ver todos os
instrumentos. Deve haver pelo menos o espaço de um palmo
entre a cabeça e o forro do
tejadilho. As pernas devem ficar
assentes ligeiramente sobre o
banco sem exercerem pressão
no banco.
● Sentar-se com os ombros o mais
possível encostados ao encosto
do banco. Definir a inclinação do
encosto do banco traseiro para
que seja possível alcançar
facilmente o volante com os
braços ligeiramente dobrados.
Manter os ombros em contacto
com o encosto do banco ao rodar
o volante. Não colocar o encosto do banco demasiado para trás.
Aconselhamos uma inclinação
máxima de aproximadamente
25°.
● Ajustar o banco e o volante de forma que o pulso assente nocimo do volante, enquanto o
braço fica completamente
estendido e os ombros assentam
no encosto do banco.
● Ajustar o volante 3 98.
● Ajustar o encosto de cabeça 3 48.
● Ajustar o apoio lombar de forma a que suporte a forma natural da
coluna vertebral.Ajuste manual dos bancos
Conduzir sempre com os bancos e
encostos engatados.
Ajuste longitudinal
Puxar o manípulo, deslizar o banco esoltar o manípulo. Tentar deslocar o
banco para a trás e para a frente para
se certificar de que o banco está fixo
na devida posição.
Page 53 of 313

Bancos, sistemas de segurança51Inclinação do encosto do banco
Rodar o comando manual para
regular a inclinação. Não se apoiar no encosto do banco ao efetuar o ajuste.
Altura dos bancos
Movimento de bombeio da alavanca
para cima:mais altopara baixo:mais baixoApoio lombar
Rodar o volante da direção de acordo
com as necessidades pessoais.
Page 54 of 313

52Bancos, sistemas de segurançaAjuste elétrico dos bancos9Aviso
Ao accionar os bancos eléctricos
deve ter-se muito cuidado. Existe
risco de ferimento, especialmente
para as crianças. Objectos podem ficar presos.
Ao regular os assentos, observá- -los bem. Os passageiros devem ser informados em conformidade.
Ajuste longitudinal
Mover o interruptor para a frente/para
trás.
Altura dos bancos
Mover o interruptor para cima/para
baixo.
Inclinação do encosto do banco
Inclinar o interruptor para a frente/
para trás.
Page 55 of 313

Bancos, sistemas de segurança53Apoio lombar
Premir J de acordo com as
preferências pessoais.
Rebater os bancos
Consoante a versão, os bancos
dianteiros podem ser rebatidos
completamente para a posição de
mesa.
Encosto dos bancos dianteiros
Rebater
Deslizar o banco dianteiro
completamente para trás, a fim de
evitar o contacto com o painel de
instrumentos ao rebater.
Pressionar o encosto de cabeça para
baixo ou removê-lo antes de rebater
o encosto do banco.
Encostos de cabeça 3 48.
Se disponível, recolher o apoio de
braços para cima.
Apoio de braços 3 54.Puxar a alavanca, rebater o encosto
do banco completamente para a
frente e soltar a alavanca.9 Aviso
Quando o banco do passageiro
dianteiro está na posição rebatida,
o sistema de airbags do
passageiro dianteiro deve ser
desactivado.
Desactivação de airbag 3 69.
Repor na posição normal
Para repor o banco na posição
vertical, puxar a alavanca e levantar completamente o encosto do banco.
Em seguida, soltar a alavanca.
Page 56 of 313

54Bancos, sistemas de segurançaLugar de banco lado do
passageiro da frente
Rebater
Para levantar a almofada do banco,
puxar o laço e levantar a almofada do banco contra o encosto do banco.
Sistema de gestão de carga 3 86.
9 Aviso
Nunca colocar a mão por baixo do
banco ao rebater o banco. Risco
de ferimentos.
Repor na posição normal
Para repor a almofada do banco na
posição original, descer a almofada
do banco até engatar.
Apoio de braços O apoio de braços oferece várias
opções de ajuste.
1. Rebatê-lo completamente para cima.
2. Rebatê-lo completamente para baixo.
3. Levantar o apoio de braços lentamente e engatá-lo na
posição pretendida.
Aquecimento
A roda seletora do aquecimento dos
assentos pode estar situado no
banco ou no painel de instrumentos.
Page 57 of 313

Bancos, sistemas de segurança55Ativar o aquecimento dos assentos
rodando a roda seletora " para o
banco dianteiro respetivo. Existem
três níveis de intensidade do
aquecimento.
Para desativar o aquecimento dos
assentos, rodar a roda seletora "
para 0.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 166.Massagem
Ativar a função de massagem das
costas premindo K. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
A função de massagem é ativada
durante um período de 1 hora.
Durante este tempo, a massagem é
realizada em seis ciclos, com
intervalos entre ciclos.
Para ajustar a intensidade da
passagem, premir L. Estão
disponíveis dois níveis de
massagem.
Premir K novamente desativa a
função de massagem. O LED apaga-
-se.
A função de massagem está
operacional quando o motor se
encontra ligado e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 166.
Page 58 of 313

56Bancos, sistemas de segurançaBancos traseiros9Aviso
Ao ajustar ou rebater os bancos,
manter as mãos e os pés
afastados da área em movimento.
Risco de ferimentos.
Garantir que não há objetos nos
pontos de fixação ou nas calhas.
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão
mover-se de forma incontrolável.
Conduza sempre com os bancos
e encostos engatados.
Consoante a versão, as alavancas
dos bancos podem estar situadas em diferentes posições. A ilustração
mostra exemplos.
Encosto do banco
Rebater o encosto do banco para a
posição de mesa
1. Pressionar o encosto de cabeça para baixo ou removê-lo antes derebater o encosto do banco.
Encostos de cabeça 3 48.
2. Se disponível, recolher o apoio de
braços para cima.
Apoio de braços 3 54.
3. Puxar a alavanca dianteira ou
pressionar a alavanca traseira
para desengatar o suporte.
4. Rebater o encosto do banco completamente para baixo.
Repor o encosto do banco na posição
normal
1. Puxar a alavanca dianteira ou pressionar a alavanca traseira.
2. Levantar o encosto do banco completamente para cima até
engatar.
Bancos traseiros fixos
Função "Easy Entry"
Para permitir um acesso fácil aos
bancos da terceira fila, os bancos da
segunda fila podem ser inclinados.
Puxar a alavanca de desengate e
inclinar o banco para a frente.
Page 59 of 313

Bancos, sistemas de segurança57Para repor a posição original, inclinar
o banco para trás até engatar.
Posição inclinada 1. Rebater o encosto do banco para
baixo para a posição de mesa.
2. Puxar a alavanca de desengate e
inclinar o banco para a frente.
Remoção
Consoante a versão, os bancos
podem ser removidos.
1. Rebater o encosto do banco para
baixo para a posição de mesa.
2. Mover o banco para a posição inclinada.
3. Desengatar cada armaçãodianteira puxando a respetiva
alavanca.
4. Remover o banco.
Instalação
1. Engatar as armações dianteiras nas fixações.
Page 60 of 313

58Bancos, sistemas de segurança2. Pressionar as alavancas parabloquear as armações dianteiras
e inclinar o banco para trás até
engatar.
3. Repor o encosto do banco na posição normal.
Bancos traseiros em calhas
Os bancos simples e o banco corrido podem ser movidos individualmente
para a frente e para trás. O encosto
do banco corrido está dividido.
Inclinação do encosto do bancoPuxar a alavanca dianteira ou
pressionar a alavanca traseira para
desengatar e ajustar o encosto do
banco.
Soltar a alavanca depois de obter a
posição pretendida.
Ajuste longitudinal
Para desengatar o banco, puxar o
manípulo dianteiro para cima ou
puxar o laço na traseira sem ir além
do ponto de resistência.
Deslizar o banco para a frente ou
para trás.
Ajuste longitudinal de fila com banco
corrido
Para mover o banco corrido ou o
banco simples ao longo do
comprimento total da calha, rebater o encosto do banco para a posição de
mesa.
Desengatar e mover o banco
puxando o laço na traseira sem ir
além do ponto de resistência.
A seta tem de estar posicionada
dentro da marca.
Levantar o encosto do banco para
cima.