OPEL ZAFIRA C 2015 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015Pages: 293, PDF Size: 9.01 MB
Page 211 of 293

Körning och hantering209
Flervägsventilen på gastanken be‐
gränsar automatiskt påfyllnings‐
mängden. Om en större mängd tan‐
kas rekommenderar vi att bilen inte
utsätts för solljus förrän överskottet
har förbrukats.
Påfyllningsadapter
Eftersom tankningssystemen inte är
standardiserade krävs olika adaptrar som finns att köpa hos Opel-återför‐säljare och auktoriserade Opel-verk‐
städer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxemburg, Schweiz
Bajonettadapter: Nederländerna,
Norge, Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
DISH-adapter (Italien): Bosnien-Her‐
cegovina, Bulgarien, Danmark, Est‐
land, Frankrike, Grekland, Italien,
Kroatien, Lettland, Litauen, Makedo‐
nien, Österrike, Polen, Portugal, Ru‐
mänien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Tur‐
kiet, Ukraina, Ungern
Tanklock
Använd endast originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐ lock.
Page 212 of 293

210Körning och hanteringBränsleförbrukning - CO2-
utsläpp
Bensin- och dieselmotorer Bränsleförbrukningen (blandad kör‐ning) för Opel Zafira ligger mellan 8,6 och 4,1 l/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger på 169 till 109 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.
Naturgasmotorer Gasförbrukningen (blandad körning)
för Opel Zafira är 5,6 kg/100 km.
CO 2-utsläppet (kombinerat) är
129 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.Allmän information
Den officiella bränsleförbrukningen
och specifika värden för koldioxidut‐
släpp gäller grundmodellen för EU
med standardutrustning.
Bränsleförbrukning och CO 2-utsläpp
fastställs enligt förordning
R (EG) nr 715/2007 (nyaste versio‐
nen), med hänsyn till bilens vikt i körk‐ lart skick som föreskrivs i direktivet.
Värdena tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika bilvarianter
och utgör inte någon garanti för den
faktiska bränsleförbrukningen för en
viss bil. Extrautrustning kan ge något
högre bränsleförbrukning och kol‐
dioxidutsläpp än vad som anges här.
Bränsleförbrukningen beror till stor
del på den personliga körstilen samt
på väg- och trafikförhållandena.
Naturgas
Uppgifterna om bränsleförbrukningen
har fastställts med referensbränslet
G20 (metanhalt 99–100 molprocent)
under föreskrivna körförhållanden. Vid användning av naturgas med enlägre metanhalt kan bränsleförbruk‐
ningen avvika från de angivna vär‐
dena.
Page 213 of 293

Körning och hantering211Dragkrok
Allmän information
Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen. Bilar med
naturgasmotor kräver en speciell
draganordning.
Låt en verkstad utföra en eftermon‐
tering. Eventuellt måste ändringar
som berör kylningen, värmeskydds‐
plåten eller andra aggregat utföras.
Funktionen för detektering av trasiga glödlampor för släpvagnens broms‐
ljus kan inte detektera om bara någon lampa är trasig. Vid t.ex. 4 x 5 watt
glödlampor detekteras trasiga lampor
bara om en 5 W-lampa eller ingen
lampa lyser.
Montering av bogseringsutrustning
kan täcka bogseröglans öppning. An‐ vänd i så fall kulstången för bogser‐
ing. Förvara alltid kulstången i bilen.Köregenskaper och tips för
körning med släpSmörj dragkulan innan du kopplar till en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska sling‐
rande rörelser för släpet ska du dock
inte smörja dragkulan.
För släp med låg körstabilitet och
campingvagnar med en tillåten total‐
vikt på över 1300 kg rekommenderas
användning av en krängningshäm‐
mare vid körning i över 80 km/h.
Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in ringtrycket på värdet för full
last 3 278.Köra med släp
Släpvagnslast De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för kör‐
ning i stigningar upp till max 12 %.
Den tillåtna släpvagnsvikten gäller för
stigningar upp till det angivna värdet och höjder upp till 1 000 meter över
havet. På höga höjder sjunker motor‐ effekten och backtagningsförmågan
på grund av den minskande lufttät‐
heten. Den tillåtna tågvikten måste
minskas med 10 % per påbörjade
1 000 meter höjd över havet. Vid kör‐
ning på vägar med mindre stigningar
(mindre än 8 %, t.ex. motorvägar) be‐ höver tågvikten inte minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐
skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 263.
Page 214 of 293

212Körning och hantering
Kultryck
Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är för‐
delad.
Det maximalt tillåtna kultrycket
(75 kg) 2)
är angivet på kulstångens
typskylt och anges också i bilhand‐
lingarna. Detta tryck ska alltid efter‐
strävas, särskilt vid tunga släp. Kul‐
trycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Bakaxeltryck
Med påkopplat släp och dragbilen fullt lastad får det tillåtna bakaxeltrycket
(anges på typskylten och i bilhand‐
lingarna) överskridas med 60 kg och
den tillåtna totalvikten får överskridas med 60 kg. Om det tillåtna bakaxel‐
trycket överskrids gäller en högsta
hastighet på 100 km/h.DraganordningSe upp
Vid körning utan släp ska kul‐ stången demonteras.
Förvaring av kulstången
Fodralet med kulstången förvaras i
lastrummet.
Dra remmen genom höger bakre fäst‐ ögla, linda den två gånger runt fodra‐
let och dra åt den så att fodralet sitter
säkert fast.
Montering av kulstången
Haka loss och fäll ner kontaktdonet.
Ta bort täckpluggen från öppningen
för kulstången och förvara den i för‐ varingsfacket i bagagerummet.
2) Motorerna B16DTH och B16DTL: Beroende på utrustning är det maximalt tillåtna kultrycket 75 kg eller 60 kg.
Page 215 of 293

Körning och hantering213
Kontrollera kulstångens
inspänningsläge
■ Den röda markeringen på ratten
måste peka mot den gröna marke‐
ringen på kulstången.
■ Avståndet mellan vredet och kopplingskulstången ska vara cirka
6 mm.
■ Nyckeln ska vara i läget c.
I annat fall måste kulstången spännas före insättningen.
■ Lås upp kopplingskulstången genom att vrida nyckeln till läget c.
■ Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger.
Insättning av kulstången
För in den spända kulstången i fäst‐
öppningen och tryck den uppåt med
kraft tills den spärras på plats.
Ratten återgår automatiskt till ut‐ gångsläget och ligger an mot kul‐
stången utan mellanrum.9 Varning
Vidrör inte ratten vid insättningen.
Lås kopplingskulstången genom att
vrida nyckeln till läget e. Ta ut nyckeln
och stäng skyddsluckan.
Ögla för säkerhetswire
Page 216 of 293

214Körning och hantering
Vid bromsat släp, häng in säkerhets‐
wiren i öglan.
Kontrollera kulstångens rätta
montering
■ Den gröna markeringen på ratten måste peka mot den gröna marke‐
ringen på kulstången.
■ Det får inte finnas något mellanrum
mellan ratten och kulstången.
■ Kulstången måste ha spärrats ord‐ entligt i fästöppningen.
■ Kulstången måste vara låst och nyckeln utdragen.9 Varning
Dragning av släpvagn får endast
ske med rätt monterad kulstång.
Om kulstången inte kan monteras
rätt ska du uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Demontering av kulstången
Lås upp kopplingskulstången genom
att öppna skyddsfliken och vrida
nyckeln till läget c.
Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger. Dra ut kulstången neråt.
Sätt in skruvpluggen i fästöppningen. Fäll in kontaktdonet.
Släpstabilitetsassistans
Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som möj‐ ligt.
Släpstabilitetsassistans (TSA) är en
funktion i den elektroniska stabilitets‐
regleringen 3 169.
Page 217 of 293

Bilvård215BilvårdAllmän information.....................215
Bilkontroller ................................ 216
Glödlampsbyte ........................... 223
Elsystem .................................... 231
Bilverktyg ................................... 238
Fälgar och däck .........................238
Start med startkablar .................253
Bogsering ................................... 254
Vård av utseendet .....................256Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Utför inga ändringar av elektriska
system, t.ex. ingrepp i elektroniska
styrdon (chip-tuning).Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid Om bilen skall parkeras under flera
månader:
■ Tvätta och vaxa bilen.
■ Kontrollera konserveringen i motor‐
rummet och på karossen.
■ Rengör och skydda tätningsgum‐ min.
■ Fyll bränsletanken helt.
■ Byt motorolja.
■ Töm spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera kylvätskans frost- och korrosionsskydd.
■ Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
■ Parkera bilen i en torr och väl vent‐
ilerad lokal. Lägg i ettan eller
backen respektive växelväljaren i
läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
■ Dra inte åt parkeringsbromsen.
Page 218 of 293

216Bilvård
■Öppna motorhuven, stäng alla dör‐
rar och lås bilen.
■ Lossa polklämman från bil‐ batteriets minuspol. Observera att
alla system inte fungerar, t.ex.
stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen
När bilen skall tas tillbaka till använd‐ ning igen:
■ Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktivera de elektriskafönsterhissarnas elektronik.
■ Kontrollera ringtrycket.
■ Fyll på spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera motoroljenivån.
■ Kontrollera kylvätskenivån.
■ Montera eventuellt nummerskyltar.
Återvinning efter bilens
livstid
Information om centraler för återvin‐ ning av bilar efter deras livstid finns på
vår webbplats, där detta krävs enligt
lag. Överlåt detta arbete endast till en
auktoriserad återvinningscentral.Gasbilar får endast återvinnas av auktoriserade servicecenter.Bilkontroller
Utföra arbete9 Varning
Kontroller i motorrummet får
endast utföras när tändningen är
av.
Kylarfläkten kan gå även när tänd‐ ningen är av.
Page 219 of 293

Bilvård2179Fara
Tändsystemet och xenonstrål‐
kastarna har en mycket hög spän‐
ning. Undvik beröring.
Motorhuv
Öppna
Dra i frigöringshandtaget och tryck till‐ baka det i utgångsläget.
Flytta säkerhetsspärren mot bilens
vänstra sida och öppna motorhuven.
Motorhuven hålls automatiskt öppen
med en lyftanordning.
Av säkerhetsskäl startas motorn
automatiskt om motorhuven öppnas
under ett Autostop.
Stänga Sänk ner motorhuven och låt den fallai låset. Kontrollera att den är fastlåst.
Motorolja
Kontrollera regelbundet motorns olje‐ nivå manuellt för att förebygga skador
på motorn. Säkerställ att olja med rätt kvalitet används. Rekommenderade
vätskor och smörjmedel 3 261.
Kontrollen får endast utföras när bilen står vågrätt. Motorn måste vara drift‐varm och ha varit avstängd minst
5 minuter.
Dra ut oljemätstickan, torka av den, sätt in den till handtagets anslagsyta,
dra ut den igen och läs av motorolje‐
nivån.
Sätt in oljemätstickan till handtagets
anslagsyta och vrid den ett halvt varv.
Page 220 of 293

218Bilvård
Beroende på motor används olika
oljemätstickor.
Om motoroljenivån har sjunkit till på‐
fyllningsmarkeringen MIN ska motor‐
olja fyllas på.
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma klass som den
som användes vid det senaste bytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.
På vissa motorer behövs en tratt för
att fylla på motorolja.
Tratten är placerad i det högra förvar‐
ingsutrymmet i lastrummet.
Använd tratten för att fylla på motor‐
olja i påfyllningsöppningen.
Efter påfyllningen sätter du tratten i
plastpåsen och förvarar den i förvar‐
ingsutrymmet.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Påfyllningsmängder 3 277.
Sätt på och skruva fast locket.