OPEL ZAFIRA C 2019 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2019Pages: 339, PDF Size: 9.31 MB
Page 61 of 339

Sėdynės, atramos59Vietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Vaiko tvirtinimo sistemos montavimo galimybės naudojant trijų taškų saugos diržą
Svorio klasė
Ant priekinės keleivio sėdynės
Ant šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės
antroje eilėjeAnt sėdynių trečioje
eilėje
įjungta
saugos oro
pagalvėišjungta saugos
oro pagalvė0 grupė: iki 10 kgXU 1, 2U/L 3XU/L 30+ grupė: iki 13 kgXU1, 2U/L 3XU/L3I grupė: nuo 9 iki 18 kgXU1, 2U/L 3, 4XU/L3, 4II grupė: 15 – 25 kgXXU/L3, 4XU/L 3, 4III grupė: 22 – 36 kgXXU/L3, 4XU/L3, 4U:universalus tinkamumas kartu su trijų tvirtinimo taškų sėdynės diržuL:tinka tam tikroms vaiko tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: „konkretaus automobilio“, „apribotoji“
arba „pusiau universali“. Vaiko tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)X:šioje svorio klasėje neleidžiama naudoti jokia vaikų tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:pastumkite sėdynę kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas būtų gerai įtemptas iki pat sagties3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite ją
Page 62 of 339

60Sėdynės, atramosLeistini pasirinkimai ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema su ISOFIX laikikliaisŠi lentelė taikoma visoms ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms
Svorio klasėDydžio klasėĮrangaAnt priekinės
keleivio sėdynėsAnt šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės antroje
eilėjeAnt sėdynių
trečioje eilėje0 grupė: iki 10 kgG
F
EISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XX
X
X0+ grupė: iki 13 kgEISO/R1XIL 3XXDISO/R2XIL3XXCISO/R3XIL3XXI grupė: nuo 9 iki 18 kgDISO/R2XIL3, 4XXCISO/R3XIL3, 4XXBISO/F2XIL, IUF 3, 4XXB1ISO/F2XXIL, IUF3, 4XXAISO/F3XIL, IUF3, 4XXII grupė: 15–25 kgXIL3, 4XXIII grupė: 22–36 kgXIL3, 4XX
Page 63 of 339

Sėdynės, atramos61IL:tinka tam tikroms ISOFIX tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: nurodytam automobiliui, apribota
arba pusiau universali. ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo sistemos automobilių tipų sąrašą)IUF:tinka į priekį nukreiptoms universalios kategorijos ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms konkrečiai svorio
klaseiX:šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:pastumkite sėdynę kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošą kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų gerai įtemptas iki pat sagties3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite jąA – ISO//F3:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.B – ISO//F2:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.B1 – ISO//F2X:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.C – ISO//R3:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikams.D – ISO//R2:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kg.E – ISO//R1:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 13 kg.
Leistinos parinktys vaiko tvirtinimo sistemai „i-Size“ su ISOFIX laikikliais
Ant priekinės keleivio sėdynės
Ant šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės antroje
eilėjeAnt sėdynių trečioje
eilėje
įjungta saugos oro
pagalvėišjungta saugos oro
pagalvėVaiko
tvirtinimo
sistemos „i-
Size“XXi - UXX
Page 64 of 339

62Sėdynės, atramosi - U:tinka universaliosioms pirmyn ir atgal atsuktoms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“X:sėdėjimo vieta netinka universaliosioms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“
Page 65 of 339

Daiktų laikymo vietos63Daiktų laikymo
vietosDaiktų laikymo skyriai ..................63
Daiktadėžė ................................ 63
Puodelių laikikliai .......................64
Priekinis laikymo skyrelis ...........65
Durelių daiktadėžė .....................65
Viršutinė saugykla .....................65
Saugykla po sėdyne ..................65
Laikymo vieta porankyje ............66
Laikymo vieta centriniame valdymo skyde .......................... 66
Bagažinės skyrius ........................67
Užpakalinis daiktų laikymo skyrius ...................................... 69
Bagažinės skyriaus dangtis .......69
Užpakalinės daiktų laikymo vietos ant grindų gaubtas .........71
Krovinių tvirtinimo skersiniai ir kabliukai ................................... 76
Ąselės grindyse ......................... 76
Krovinių valdymo sistema ..........76
Apsauginis tinklelis ....................78
Nulenkiamas padėklas ..............80Įspėjamasis trikampis ženklas ...80
Pirmosios pagalbos komplektas ............................... 80
Stogo bagažinės sistema ............81
Stogo bagažinė ......................... 81
Informacija apie krovinių kro‐
vimą ............................................. 82Daiktų laikymo skyriai9Perspėjimas
Nedėkite į daiktų laikymo skyrius
sunkių ar aštrių daiktų. Kitaip
staigaus stabdymo metu, staigiai
pasukus ar avarijos atveju daiktų
laikymo skyriaus dangtis gali
netikėtai atsidaryti ir keleivius gali
sužaloti iš jo išskrieję daiktai.
Daiktadėžė
Daiktadėžei atidaryti patraukite už
rankenėlės.
Page 66 of 339

64Daiktų laikymo vietosDaiktadėžėje laikomas apsauginių
ratų veržlių adapteris.
Važiuojant daiktadėžė turi būti
uždaryta.
Puodelių laikikliai Priekinis puodelių laikiklis
Puodelių laikikliai įrengti centriniame
tunelyje, tarp priekinių sėdynių.
Stumdomas puodelių laikiklis
„FlexConsole“ porankyje
Puodelių laikiklį galima stumdyti ant
kreipiančiųjų bėgelių „FlexConsole“
porankyje arba išvis išimti.
Kad paslinktumėte, pastumkite
rankeną priešais puodelių laikiklį.
Porankis 3 41.
Puodelių laikiklio išėmimas
Patraukite rankenėlę priešais
puodelių laikiklį ir ištraukite jį
vertikaliai iš centrinio tunelio.
Įstatoma atvirkštine tvarka.
Pastaba
Sumontuokite puodelių laikiklį tokia
kryptimi, kokia parodyta
iliustracijoje. Antraip puodelių
laikiklis gali nesusijungti tinkamai.
Galinis puodelių laikiklis
Dar vienas puodelių laikiklis įrengtas
tarp trečiosios eilės sėdynių.
Page 67 of 339

Daiktų laikymo vietos65Butelių laikiklisPriekinių ir galinių durelių kišenės
suprojektuotos laikyti butelius.
Priekinis laikymo skyrelis
laikymo skyrelis yra šalia vairo.
Durelių daiktadėžė Priekinių durelių apdailoje įrengtos
nedidelės kišenėlės, pvz.,
mobiliesiems telefonams.
Viršutinė saugykla
Daiktadėžei atidaryti spustelėkite
mygtuką.
Į šią daiktadėžę galima dėti ne
daugiau kaip 0,2 kg.
Saugykla po sėdyne
Stalčius po sėdyne
Paspauskite mygtuką įduboje ir
ištraukite stalčių. Didžiausia apkrova:
3 kg. Norėdami uždaryti, pastumkite
ir užfiksuokite.
Page 68 of 339

66Daiktų laikymo vietosLaikymo vieta porankyje
Daiktadėžė „FlexConsole“
porankyje
Porankio daiktų laikymo skyriui
atidaryti spustelėkite mygtuką.
Už porankio įrengtas dar vienas
daiktų laikymo skyrius. Kad
atidarytumėte, pastumkite dangtį.
Laikymo vieta centriniame
valdymo skyde
Centrinis tunelis
Laikymo skyrelis gali būti
naudojamas mažiems daiktams
laikyti.
Kad atidarytumėte, nustumkite dangtį
atgal.
Galinė konsolė
„FlexConsole“ galinėje pusėje
įrengtas stalčiukas daiktams laikyti.
Kad atidarytumėte, ištraukite jį.
Įspėjimas
Nenaudokite pelenams arba
kitiems įkaitusiems dalykams.
Page 69 of 339

Daiktų laikymo vietos67Bagažinės skyrius
Trečiosios eilės sėdynes galima
atskirai nulenkti į automobilio grindis.
Antrosios eilės sėdynių atlošus
galima atskirai nulenkti pirmyn.
Galinio grindų gaubto laikymas
3 71.9 Perspėjimas
Reguliuojant arba nulenkiant
sėdynes ar jų atlošus, rankas ir
kojas reikia laikyti atokiai nuo jų
judėjimo trajektorijos.
Niekada po sėdynėmis nelaikykite jokių daiktų.
Važiuokite tik su užfiksuotomis
sėdynėmis ir atlošais.
Įspėjimas
Prieš pakeliant ar nulenkiant sėdynes, nuo šoninių bėgių ir
ąselių grindyse reikia nuimti visus
komponentus.
Ąselės grindyse turi būti
nustatytos į laikymo padėtį.
Trečiosios eilės sėdynių
nulenkimas
● Nuspaudę fiksatorių, nustumkite žemyn galvos atramą 3 36.
● Įstatykite saugos diržo
(kiekvienoje pusėje) sagties
plokšteles į dirže įrengtas
kišenėles.
Page 70 of 339

68Daiktų laikymo vietos●Patraukite apatinę kilpą ir tuo pat
metu pastumkite atlošą pirmyn,
kad jis įsileistų į automobilio
grindis.
● Jei reikia, sumontuokite salono apsaugos kilimėlį 3 71 arba
krovinių skyriaus dangtį 3 69.
Sėdynių atlenkimas
Patraukite sėdynę už viršutinės
kilpos, atlenkite ir užfiksuokite
vertikalioje padėtyje.
Antrosios eilės sėdynių atlošų
nulenkimas
● Jei reikia, nuimkite krovinių skyriaus dangtį 3 69.
● Nuspaudę fiksatorių, nustumkite žemyn galvos atramas 3 36.
● Perstumkite priekinę keleivio sėdynę taip, kad ji nekontaktuotų
su nulenktų atlošų galvos
atramomis.
● Patraukite kilpą ir nulenkite atlošą pasostės.
Įspėjimas
● Nenulenkite išorinių atlošų sėdynėms esant poilsio
padėtyje 3 42.
● Netraukite lengvo įlipimo funkcijos atleidimo svirties, kai
nulenktas atlošas.
Galima sugadinti sėdynes.
● Alternatyva: patraukite kilpą ir sureguliuokite atlošą į vertikalią
krovinių padėtį.
9 Perspėjimas
Vertikalią atlošų padėtį galima
naudoti tik siekiant padidinti
bagažo skyriaus erdvę ir jokiu
būdu ne keleiviams sėdint tokiose sėdynėse.
Atlošo atlenkimas
Pakelkite atlošą į vertikalią padėtį.
Patraukę kilpą, sureguliuokite
nuolydį.
Užtikrinkite, visos padėtys būtų
tinkamai užfiksuotos.