PEUGEOT 2008 2015 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2015Pages: 340, PDF Size: 8.41 MB
Page 281 of 340

279
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
PEUGEOT Connect Apps
Programmerne anvender data fra bilen, såsom
aktuel hastighed, kilometertal, aktionsradius
eller GPS-position til at levere relevante
oplysninger.
Af sikkerhedsårsager kan visse funktioner kun
anvendes, når bilen holder stille.Programmet "MyPeugeot" kæder brugeren
sammen med mærket og forhandlernettet.
Den giver brugeren adgang til alle
oplysninger om bilen: Serviceplaner, tilbehør,
servicekontrakter.
Den giver også mulighed for at over føre
kilometertallet til hjemmesiden "MyPeugeot"
eller at finde en forhandler.
Tryk på menuen "Tilsluttede
tjenester" for at få vist
programmerne.
Sæt PEUGEOT Connect Apps-
nøglen i USB-stikket.
* Afh. af land. "PEUGEOT Connect Apps"*, er en
online tjeneste, som giver adgang til
praktiske oplysninger såsom trafikinfo,
farezoner, brændstofspriser, ledige
parkeringspladser, seværdigheder,
vejret, gode adresser osv. under
kørslen.
Den omfatter adgang til det mobile
netværk. "PEUGEOT Connect
Apps"* er en aftale, som indgås med
"PEUGEOT", og tilgængeligheden
afhænger af land og type af
berøringsskærm, også efter levering
af bilen.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 282 of 340

280
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Niveau 1
Telefon
Niveau 2Niveau 3
Contacts (kontaktpersoner)
Call log
(opkaldsliste)
Lyd- og telematikudstyr
Page 283 of 340

281
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Niveau 1Niveau 2 Niveau 3 Kommentarer
Telephone Call log
(opkaldsliste) All calls
(alle opkald)
Start opkaldet efter at have foretaget dine valg.
Incoming calls (indgående)
Outgoing calls (udgående)
Contacts (kontaktperson)
Lup V i ew (v i s)
Create (opret)
Call (r i n g o p)
Telephone Contacts Addresses
Start opkaldet efter at have foretaget dine valg.
Add contact (tilføj
kontaktperson) New (ny)
Modify (rediger)
Delete (slet)
Delete all (slet alle)
Search for contact (søg efter kontaktperson)
Confirm (godkend)
Navigate to
(kørevejledning)
Search for contact (søg efter kontaktperson)
Call (r i n g o p)
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 284 of 340

282
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth (udstyr)
Telephone Options (telefonindstillinger)
Registreret udstyr
Telephone forbindelse
Niveau 1
Niveau 2Niveau 3
Lyd- og telematikudstyr
Page 285 of 340

283
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Niveau 1Niveau 2 Niveau 3 Kommentarer
Telephone
forbindelse
Anden side
Bluetooth
Connection
Bluetooth-
forbindelse Search
Start søgning af enhed, der skal tilsluttes.
Connect /Disconnect Start eller afbryd Bluetooth-forbindelsen i den
valgte enhed
Update Importer kontaktpersonerne i den valgte telefon
for at gemme dem i radioen.
Delete Delete (slet) den valgte telefon.
Validate Gem indstillingerne.
Telephone
forbindelse
Anden side
Search for devices Registreret udstyr Telephone
Start søgningen af nye enheder
Audio streaming
Internet
Telephone
forbindelse
Anden side
Telephone Options Put on hold
Sluk midlertidigt for mikrofonen, så personen
i telefonen ikke kan høre, hvad du siger til en
passager i bilen.
Update Hent kontaktpersoner i den valgte telefon, og
gem dem i bilradioen.
Ringtones Vælg ringetone og lydstyrke for, når telefonen
ringer.
Memory info. Anvendte eller tilgængelige kontaktpersoner,
anvendelsesprocent i intern telefonliste og
Bluetooth-kontakter.
Validate Gem indstillingerne.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 286 of 340

284
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Tilslutning af en Bluetooth®
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi
der kræves fuld opmærksomhed fra
førerens side, må sammenkoblingen
af Bluetooth-mobiltelefonen med det
håndfri system i radioen kun foretages,
når bilen holder stille.
Procedure (kort) på telefonen
I din telefons Bluetooth-menu vælges
systemets navn på listen over registrerede
telefoner.
Indtast en kode på mindst 4
tal på telefonen og
godkend.
Indtast samme kode i systemet, vælg
" OK " og godkend.
Procedure i systemet
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og
sørg for at den er "synlig for alle" (telefonens
konfiguration).
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Tryk på den anden side.
Vælg "Bluetooth connection "
(Bluetooth-forbindelse).
Vælg " Search " (søg).
Listen over den eller de registrerede
telefoner vises.
Hvis det mislykkes, anbefales det at
deaktivere og derefter genaktivere din
telefons Bluetooth-funktion. Vælg navnet på den
valgte telefon på listen og
"Validate"
(godkend).
Indtast en kode på mindst 4
tal for
tilslutning og tryk på " Validate "
(godkend).
Indtast den samme kode på telefonen, og
accepter tilslutningen.
Systemet foreslår at tilslutte telefonen:
-
"
Telephone" (håndfri sæt, udelukkende
telefon).
-
"
Audio streaming" (streaming: Trådløs
afspilning af telefonens lydfiler)
-
"
Internet" (internet navigation
udelukkende din telefon er kompatibel med
standarden Bluetooth Dial-Up Networking
"DUN").
Vælg en eller flere profiler og godkend.
Lyd- og telematikudstyr
Page 287 of 340

285
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
De tilgængelige tjenester afhænger
af telefonnettet, SIM-kortet og om
det anvendte Bluetooth-udstyr
er kompatibelt. Se i telefonens
brugermanual, eller kontakt
teleoperatøren for at se, hvilke tjenester
du har adgang til.
Systemets evne, til kun at tilsluttet en
enkelt funktion, afhænger af telefonen.
Tre funktioner kan tilsluttes som
standard.
Gå ind på www.peugeot.dk for yderligere
oplysninger (kompatibilitet, yderligere
hjælp, ...). Den genkendte telefon
vises på listen.
Afh. af dit udstyr kan du blive bedt om at
acceptere den automatiske tilslutning, hver
gang tændingen tilsluttes. Når man vender tilbage til bilen, genkendes
den senest tilsluttede telefon automatisk, hvis
den er til stede, og inden for ca. 30
sek. efter
tilslutning af tændingen tilsluttes telefonen
uden at du behøver at foretage dig noget (hvis
Bluetooth er aktiveret).
For at ændre den automatiske tilslutning skal
telefonen fravælges på listen, og derefter skal
den ønskede parameterindstilling vælges. Afhængigt af telefontypen spørger
systemet, om du vil acceptere
overførslen af dit register.
Ellers vælg "Update" .
Tilslutning af eksternt
Bluetooth®-udstyr
Automatisk gentilslutning
Ved tændingstilslutning sker tilslutning
automatisk af den senest tilsluttede telefon, der
var tilsluttet ved seneste tændingsafbrydelse,
hvis denne tilslutningsmåde blev aktiveret ved
sammenkoblingen.
Tilslutningen bekræftes af visningen af en
besked samt telefonens navn.
Manuel tilslutning
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Tryk på den anden side.
Vælg " Bluetooth " for at vise listen
over tilsluttet udstyr.
Vælg udstyret, der skal tilsluttes. Tryk på " Search " (søg udstyr).
Tilslutningen bekræftes af visningen af en
besked samt telefonens navn.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 288 of 340

286
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Styring af tilsluttede
telefoner
Med denne funktion er det muligt at
tilslutte eller frakoble eksterne telefoner
samt at slette en tilslutning.Anvendelse af telefonen frarådes
kraftigt under kørsel.
Parker bilen.
Foretag opkaldet ved hjælp af
ratbetjeningsknapperne.
Tryk på Telephone
for at få vist den
første side.
Tryk på den anden side.
Vælg " Bluetooth " for at se listen
over tilsluttede telefoner.
Vælg den eksterne telefon på listen. Vælg " Search for devices "
Eller " Connect / Disconnect " for
at starte eller stoppe Bluetooth-
tilslutningen af den eksterne telefon.
Eller " Delete " for at slette tilslutningen.
Modtag et opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone
og en overlejret meddelelse vises på skærmen.
Tryk kort på tasten eller TEL på
betjeningsknapperne ved rattet for at
besvare et opkald.
Tryk i lang tid:
På tasten TEL på
betjeningsknapperne ved rattet for at
afvise et opkald.
Eller
Vælg " Hang up " (læg på).
Foretag et opkald
Ring til et andet nummer
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Indtast nummeret ved hjælp af
taltastaturet.
Tryk på " Call " (ring op) for at starte
opkaldet.
Ring til en kontaktperson
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Eller tryk i lang tid
på knappen TEL på rattet.
Lyd- og telematikudstyr
Page 289 of 340

287
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Vælg "Contacts" (kontaktpersoner).
Vælg kontaktpersonen på den foreslåede liste. Vælg "Call" (r i n g o p).
Ring til et af de seneste numre,
der er ringet til
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Vælg Call log (opkaldsliste).
Vælg kontakten i den foreslåede liste. Det er altid muligt at foretage et
opkald direkte fra telefonen. Parker
bilen forinden af sikkerhedsmæssige
årsager.
Styring af kontaktpersoner /
se kontaktpersoner
Tryk på Telephone for at få vist den
første side.
Vælg " Contacts " (kontaktpersoner).
Vælg "Ad d c o n t a c t " (tilføj
kontaktperson).
Vælg " Create " (opret) for at tilføje
en ny kontaktperson.
Eller " Modify " (rediger) for at redigere
den valgte kontaktperson.
Eller " Delete " (slet) for at slette den
valgte kontaktperson.
Eller " Delete all " (slet alt) for at slette
alle oplysningerne på den valgte
kontaktperson. Vælg "Directory status"
(hukommelsesstatus) for a se
antallet af anvendte, tilgængelige
kontaktpersoner, m.v.
.
Lyd- og telematikudstyr
Page 290 of 340

288
2008_da_Chap12b_SMEGplus_ed01-2015
Ofte stillede spørgsmål
I skemaet herunder har vi samlet svarene på ofte stillede spørgsmål vedrørende radioen.SPØRGSMÅL SVA R LØSNING
Beregningen af ruten
lykkes ikke. Navigationskriterierne er eventuelt i modstrid med den aktuelle
placering (udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej med
afgif t). Kontroller kriterier for kørevejledning i menuen
"Navigation".
Interessepunkterne (POI)
vises ikke. Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt.
Vælg interessepunkter (POI) på listen over
interessepunkter.
Lydalarmen for Hazard
zone (risikozone) fungerer
ikke. Lydalarmen er ikke aktiveret.
Aktiver lydalarmen i menuen "Navigation".
Systemet foreslår ikke at
afvige fra ruten i tilfælde af
en hændelse. Navigationskriterierne tager ikke hensyn til trafikmeldingerne
( TM C).
Vælg funktionen "Traffic info" (trafikmeldinger) i
listen over navigationskriterier.
Jeg modtager en advarsel
for Accident-prone area
(risikozone for ulykker),
der ikke er på min rute. Uden ruteindtastning varsler systemet alle Hazard zone
(risikozoner) i en trekant foran bilen. Det kan advare om Hazard
zone (risikozoner), der er placeret på nærliggende eller parallelle
veje. Zoom ind på kortet for at se den nøjagtige
position for Accident-prone area (risikozone for
ulykker). Vælg "On the route" (på ruten) for ikke
længere at blive advaret uden ruteindtastning
eller for at mindske fristen for visning.
Navigation
Lyd- og telematikudstyr