PEUGEOT 2008 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, PDF Size: 6.54 MB
Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
11Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Wybrać „Kontakt”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
Wybrać „Zadzwoń ”.
Łączenie się z jednym
z ostatnio wybieranych
numerów
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Lub
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk telefonu na kierownicy.
Wybrać „Połączenie”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Kontakt”.Wybierz „Utwórz” w celu dodania nowego
kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Telefon”, aby
wprowadzić numery telefonu kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Adres”, aby
wprowadzić adresy kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Email”, aby
wprowadzić adresy e-mail kontaktu.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać.
Nacisnąć ten przycisk, aby posortować
kontakty według nazwiska i imienia lub
według imienia i nazwiska.
Funkcja „Email” umożliwia
wprowadzenie adresów e-mail
kontaktów, ale system nie obsługuje
wysyłania wiadomości e-mail.
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Wszystkie”,
„Odebrane” lub „Wysłane”.
Wybrać szczegóły wiadomości wybranej z
jednej z list.
Nacisnąć „ Odpowiedz ”, aby wysłać
krótką wiadomość zapisaną w systemie.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odsłuchania
wiadomości.
Dostęp do funkcji „ Wiadomości” zależy
od kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Szybkość pobierania wiadomości i poczty
elektronicznej zależy od modelu smartfona.
Zarządzanie szybkimi
wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Szybkie wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
gdzie można utworzyć nowe wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
Następnie wybrać „Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność ekranu i/lub zestawu wskaźników.Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybrać zakładkę „ Odebrane”, „Wysłane”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do wiadomości e-mail zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio ”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili ”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio ”.
Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
11Następnie wybrać „Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybrać „Godzina ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
Układ nawigacji traci połączenie.Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe (ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „” za pomocą menu skrótów, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy w
danym regionie znajduje się silniejszy nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
► Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk „Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
Trasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
► Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”. Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
► Jeśli usługi zasubskrybowano:- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„TOMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
► Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać punkty użyteczności publicznej z listy.
Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
► Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
► Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe” na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie. Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
► Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie „Strefa niebezpieczna”. Wybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
► Poczekać na odebranie kompletnych informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
To całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3 minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
► Poczekać na całkowite uruchomienie systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
To normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Page 245 of 260

243
PEUGEOT Connect Nav
11Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe (ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „” za pomocą menu skrótów, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy w
danym regionie znajduje się silniejszy nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy. System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
► Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu „Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać
szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
► Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
To całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
► Używać standardowych znaków w nazwach utworów i folderów.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
► Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia.Tytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest włączona.► Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on „widoczny dla wszystkich”.► Wyłączyć i ponownie włączyć funkcję Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
► Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest dostępna na stronie marki (usługi).
Nie działają funkcje
Android Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
► Zaleca się używanie oryginalnych przewodów USB, aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne
we wszystkich krajach.
► Informacje na temat dostępności w poszczególnych krajach można znaleźć na
Page 246 of 260

244
PEUGEOT Connect Nav
stronach internetowych Google Android Auto lub
Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
► W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy.
► Wybrać „” lub „”.Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
► Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Tryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
► Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
Wybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
► Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
► Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, Wysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
► Najpierw należy ustawić głośność urządzenia przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
► Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
► Wybrać kolejno menu ustawień / opcje / ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 247 of 260

245
Indeks alfabetyczny
A
ABS 72Active Safety Brake 133–135Adaptacyjny regulator prędkości z funkcją Stop 115–116AdBlue® 21, 171Advanced Grip Control 74Akcesoria 69
Aktualizacja daty 216, 241Aktualizacja godziny 216, 241Aktywny system monitorowania martwego pola 131Akumulator 12 V 165, 169, 191–194Akumulator dodatkowy 191–192Akumulator trakcyjny 23, 152–153, 202Alarm 38–39Alarm nieuwagi kierowcy 136Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 128, 131Alarm ryzyka zderzenia 133–134Aplikacje 232Automatyczna praca wycieraczek 68Automatyczna skrzynia biegów 100, 102–105, 108–110, 170, 193Automatyczne przełączanie świateł drogowych 64Automatyczne zapalanie świateł 63Awaryjne hamowanie automatyczne 133–135
B
Bagażnik 38, 58Bateria pilota zdalnego sterowania 36Bezpieczeństwo dzieci 79, 81–85, 81–86Bezpieczniki 187–188, 190BlueHDi 21, 169, 177Bluetooth (telefon) 213–214, 237–238Bluetooth
(zestaw głośnomówiący) 213, 237–238Boczne czujniki układu wspomagania parkowania 138Brak paliwa (diesel) 177Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce 94Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł 61
C
CHECK 24Ciśnienie w ogumieniu 171, 181, 203Cyfrowy zestaw wskaźników 10–11Cyfrowy zestaw wskaźników 3D 10Częstotliwość (radio) 234–235Czujniki (ostrzeżenia) 112Czujnik nasłonecznienia 49Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 166Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie (zalecenia) 152, 175–176Czytnik USB 210, 235
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio cyfrowe 209, 235Dach otwierany 41Dane techniczne 199, 201–202Data (ustawienia) 216, 241Demontaż dywanika 56Demontaż koła 182–183
Diody elektroluminescencyjne - LED 61, 185Dodatek do oleju napędowego 170Drive Assist Plus 120Drzwi 37Dynamiczna kontrola stabilności (CDS) 73Dynamiczne hamowanie awaryjne 98–100Dywanik 56, 113Dzieci 77, 84–86Dzieci (bezpieczeństwo) 89Dźwignia awaryjna bagażnika 38Dźwignia awaryjna drzwi 35–36Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~ Dźwignia manualnej skrzyni biegów 100Dźwignia wybierania biegów 102–105
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7Ekran dotykowy 26, 28, 53Elektroniczna blokada zapłonu 93Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (REF) 72–73
Page 248 of 260

246
Indeks alfabetyczny
Elektryczne podnośniki szyb 40Elektryczny hamulec postojowy 97–100, 170Elementy identyfikacyjne 203ESC (system elektronicznej kontroli stabilności) 72Etykiety identyfikacyjne 203
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek stałych 170Filtr kabiny 49, 170Filtr oleju 170Filtr powietrza 170Fotele przednie ~ Siedzenia przednie 43–44Fotele sterowane elektrycznie 44Foteliki dziecięce 77, 81–83Foteliki dziecięce i-Size 86Foteliki dziecięce ISOFIX 84–86Foteliki dziecięce klasyczne 83, 86Full Park Assist 144Funkcja masażu 44Funkcje obsługiwane zdalnie 28, 53Funkcje zapewniające komfort termiczny 23
G
Głośniki 55Gniazdko elektryczne (domowa instalacja elektryczna) 154
Gniazdo dodatkowe 210, 236Gniazdo Jack 236Gniazdo ładowania 153, 156, 158–159Gniazdo USB 54, 210, 231, 235Gniazdo zasilania 12 V 55Godzina (ustawianie) 216, 241G.P.S. ~ GPS 227
H
Hak holowniczy z zaczepem demontowanym 160–162Hamowanie 106Hamowanie odzyskowe (hamowanie silnikiem) 105–106Hamulce 170–171Hamulec postojowy 97, 170Hill Assist Descent Control (HADC) 75Histogram zużycia 28Holowanie 195–197Holowanie samochodu 195–197
I
Informacje drogowe (TMC) 228ISOFIX (mocowania) 84, 86
J
Jack 236Jasność 215Jazda 91–92Jazda ekonomiczna 7Jazda z przyczepą 73, 159
K
Kabel audio 236Kabel Jack 236Kamera na podczerwień 112Kamera pomocy przy cofaniu 112, 139Kamera układu wspomagania jazdy (ostrzeżenia) 112Kanapa tylna 47Kierownica (regulacja) 45Kierunkowskazy 62, 186Klakson 70Klapka zbiornika paliwa 150–151Klimatyzacja 49, 51–52Klimatyzacja automatyczna 50, 52Klimatyzacja ręczna 49Klocki hamulcowe 170Klucz 30, 32, 35–36Klucz elektroniczny 33–34Klucz nierozpoznany 96–97Klucz z pilotem zdalnego sterowania 30, 93Kod koloru lakieru 203Koło zapasowe 171, 177–179, 181–182
Page 249 of 260

247
Indeks alfabetyczny
Komendy głosowe 222–225Komora silnika 167Komputer pokładowy 25–26Komunikaty 239Konfiguracja pojazdu 27Konserwacja (porady) ~ Konserwacja (zalecenia) 152, 175Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) 179, 181
Kontrola poziomów 167–169Kontrola poziomu oleju silnikowego 20Kontrola stabilności przyczepy (TSM) 73Kontrole 167, 169–171Kontrole bieżące 169–171Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy 77Kontrolka pasów bezpieczeństwa 77Kontrolki 12, 12–13Kontrolki alarmowe 12, 24Korek zbiornika paliwa 150
L
Łączność 231Ładowanie ~ Obciążenie 163Ładowanie akumulatora 193–194Ładowanie akumulatora trakcyjnego 152, 155–156, 158–159Ładowanie z domowego gniazdka elektrycznego 155, 157–159, 202Ładowanie z opóźnieniem 28, 153, 156
Ładowarka bezprzewodowa 55Ładowarka indukcyjna 55Lakier 175, 203Lampki boczne 63Lampki oświetlenia mapy 56Lampki oświetlenia punktowego 56–57Lampki oświetlenia punktowego sterowane dotykowo 57Lampki sufitowe 56–57
Łańcuchy śniegowe 111, 163–164LED - Diody elektroluminescencyjne 61, 185Licznik 9–10, 113Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~ Licznik dziennego przebiegu 24Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego przebiegu 24Lokalizacja pojazdu 31Lusterka wsteczne zewnętrzne 45–46, 53, 131Lusterko w osłonie przeciwsłonecznej 54Lusterko wsteczne wewnętrzne 46
M
Manualna skrzynia biegów 100, 108–110, 170Masy 198–199, 201Masy i ciężary przyczep 198–199, 201Menu 212Menu (audio) 206–207, 221–222Menu główne 27Minimalny poziom paliwa 150
Moc 22Mocowania ISOFIX 84, 86Moduł kontroli i regulacji 154–155Moduł przyspieszonego ładowania (Wallbox) 154Moduł Wallbox 154Monitorowanie martwych pól 131Montaż koła 182–183Montaż relingów dachowych 163
Mycie 112Mycie pojazdu (zalecenia) 152, 175
N
Nadwozie 175Nalepki dekoracyjne 175Napęd elektryczny 5, 28, 152, 202Napełnianie AdBlue® 169, 173Napełnianie zbiornika paliwa 150–151Napinacz pirotechniczny (pasy bezpieczeństwa) 77Narzędzia 177–179Narzędzia pokładowe 58, 177–179Nawiewy 48Nawigacja 226–228Nawigacja online 228–230Niski poziom naładowania akumulatora trakcyjnego 23Numer seryjny pojazdu 203
Page 250 of 260

248
Indeks alfabetyczny
O
Obrotomierz 10Obsługa bieżąca 112, 169, 171Odcinek lędźwiowy ~ Odcinek lędźwiowy 44Odmrażanie przedniej szyby 52Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie 52Odmrażanie tylnej szyby 53Odryglowanie 30, 33
Odryglowanie bagażnika 31, 33Odryglowanie drzwi 34–35Odryglowanie klapy bagażnika 33Odryglowanie od wewnątrz 34Odtwarzacz Apple® 210, 236Odzyskiwanie energii 22, 106Ogranicznik prędkości 115–118Ogrzewane fotele 45Ogrzewanie 48Ogrzewanie programowane 28, 53Ogumienie 171, 203Olej silnikowy 168Osłona przeciwsłoneczna 54Osłona przeciwśniegowa 164Osłona zdejmowana (przeciwśnieżna) 164Osłona zimowa 164Ostrzeżenie dźwiękowe o cichym pojeździe 70, 92Osuszanie przedniej szyby 52Osuszanie szyby 52Oświetlenie bagażnika 58Oświetlenie kameralne ~ 57Oświetlenie podczas jazdy 60
Oświetlenie powitalne 63Oświetlenie towarzyszące 32, 63Oświetlenie wnętrza 56–57Oszczędność energii (tryb) 165Otwieranie bagażnika 33, 38Otwieranie drzwi 33, 37Otwieranie pokrywy silnika 166Otwieranie szyb 30
P
Paliwo 7, 150Paliwo (zbiornik) 150–151Parametry systemu 215, 241Park Assist 141Pasy bezpieczeństwa 76–77, 83Personalizacja 11Pilot zdalnego sterowania 30–35Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~ Wycieraczki szyb (wymiana pióra) 67Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący 169Płyn hamulcowy 168Pochylenie oparcia 44Podłączone aplikacje 232Podnośnik 178–179, 181Podpórka pokrywy silnika 166Poduszki powietrzne 78, 80–82Poduszki powietrzne boczne 79–80Poduszki powietrzne czołowe 79–80, 83Poduszki powietrzne kurtynowe 79–81Pojemnik AdBlue® 172
Pojemniki 58Pojemność zbiornika paliwa 150Pokrywa gniazda ładowania 28, 153, 156, 158–159Pokrywa silnika 166Połączenie alarmowe 70–71Połączenie Android Auto 232Połączenie Apple CarPlay 212, 231Połączenie
Bluetooth 213–214, 232–233, 237–238Połączenie MirrorLink 211–212, 231Połączenie z assistance ~ Połączenie z assistance drogowym 70–71Połączenie z siecią Wi-Fi 233Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i
dźwiękowa przy parkowaniu 137Pomoc przy parkowaniu przodem 137Pomoc przy parkowaniu tyłem 137Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu 107–108Pompowanie opon 171, 203Ponowne ładowanie akumulatora trakcyjnego 152, 155–156, 158–159Ponowne napełnienie układu paliwowego ~ Ponowne napełnienie układu paliwowego 177Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia dotyczące obsługi 152, 175Potencjometr oświetlenia 24Poziom AdBlue® 169Poziom dodatku do oleju napędowego 170Poziom naładowania akumulatora 28Poziom oleju 20, 168