ESP PEUGEOT 206 2002.5 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: 206, Model: PEUGEOT 206 2002.5Pages: 156, PDF Size: 2.02 MB
Page 78 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE77
Desmontagem do assento traseiro
Ð Dobrar o assento contra os ban- cos da frente.
Ð
Ð Retirar o assento. TRANSPORTE DE
OBJECTOS COMPRIDOS Para transportar objectos compridos: Banco dianteiro:
Ð desmontar o assento modular
(ver o par‡grafo correspondente) e rebater o encosto.
Banco traseiro:
Ð desmontar o assento,
Ð bascular o encosto.
Page 79 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
78
FIXA‚ÍES "ISOFIX" Dispon’veis nos dois assentos tra- seiros laterais e no assento diantei-permitem instalar um banco de
, comercializado
no seio da rede PEUGEOT. Os trincos integrados no banco de Isofix e proporcionam desta formauma montagem fi‡vel, s—lida e r‡pida. ç frente,
banco
para que a
em apoio no painel de bordo ou omais pr—ximo poss’vel deste. Neste caso, Ž imperativo neutrali- zar o airbag do passageiro.
A gravemente ferida ou mesmo demorte quando do disparo do air-bag. Excepciopnalmente, o banco de lugares traseiros j‡ estiverem ocu-rebatimento). Nesse caso, utilizarrecuada. O airbag passageiro podepermanecer actico. Atr‡s
para a estrada" ou "frente ˆ estra-da". Neste caso, o banco dianteiro
e com o encosto direito.
A Isofix, do escudo do banco des‹o obrigat—rios para um bancomontado "frente ˆ estrada". O banco espec’fico homolgado Ž o
banco KIDDY Isofix. ƒ utiliz‡vel nado nascimento atŽ aos 13 kg, e na
9 aos 18 kg. Este banco pode ser igualmente utilizado nos lugares desprovidostoriamente amarrado ao banco do fabricante.
Page 81 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
80
De 3 a 10 anos (15 a 36 kg)
A altura e a largura do encosto devem ser reguladas de acordo com a idade
A
Para impedir que as portas possam ser abertas pelo interior, utilizar o dispositivo E ainda, confirmar que os vidros traseiros n‹o fiquem abertos mais de 1/3 da altura.
*
**
airbag activado. A
Nunca deixar uma crian- viatura exposta ao solcom os vidros fechados.
Nunca deixar as chaves de igni-
Neutralizar o Airbag passageiro estrada" for instalado neste
lugar.
A
gravemente ferida caso o Airbagdeflagre e se encha. Respeite estritamente as ireco-
4
5
Page 85 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
84
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave.Este nœmero est‡ codificadona etiqueta anexa ˆ chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poder‡ fornecer-lhe rapidamentenovas chaves.um sistema eficaz.N‹o o manipular nos bolsos pois arris-ca-se a destrancar o ve’culo inadverti-damente.O telecomando n‹o funciona quando achave est‡ inserida no anti-roubo,bordo), retirar a chave do anti-rouboquando sair do ve’culo mesmo queseja por pouco tempo.Evite manusear os bot›es do seu tele-comando fora do alcance do ve’culopois pode torn‡-lo inoperante.Seria ent‹o necess‡rio proceder a Na compra de um ve’culo de ocasi‹o:
Ð Verificar se possui o cart‹o confidencial;
chaves por um RepresentanteAutorizado PEUGEOT para ficarseguro de que as chaves em suaposse s‹o as œnicas que permitemp™r o seu ve’culo em funcionamento.
sistema anti-arranque electr—nico.
Cart‹o confidencial necess‡rio para qualquer interven-
um Representante Autorizado
PEUGEOT. O c—digo est‡ oculto poruma pel’cula que s— deve ser retiradaem caso de necessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no ve’culo.
ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar a chave e
A chave contŽm uma pastilha elec- tr—nica dotada com um c—digo
especial. Ao ligar a chave, o c—digodever‡ ser reconhecido para que a Em caso de mau funcionamento do sistema , ser‡ avisado por um
sinal sonoro e uma mensagem no
Nesse caso, o seu Ve’culo n‹o arranca. Consulte rapidamente um Ponto de
Page 86 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
84
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave.Este nœmero est‡ codificadona etiqueta anexa ˆ chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poder‡ fornecer-lhe rapidamentenovas chaves.um sistema eficaz.N‹o o manipular nos bolsos pois arris-ca-se a destrancar o ve’culo inadverti-damente.O telecomando n‹o funciona quando achave est‡ inserida no anti-roubo,bordo), retirar a chave do anti-rouboquando sair do ve’culo mesmo queseja por pouco tempo.Evite manusear os bot›es do seu tele-comando fora do alcance do ve’culopois pode torn‡-lo inoperante.Seria ent‹o necess‡rio proceder a Na compra de um ve’culo de ocasi‹o:
Ð Verificar se possui o cart‹o confidencial;
chaves por um RepresentanteAutorizado PEUGEOT para ficarseguro de que as chaves em suaposse s‹o as œnicas que permitemp™r o seu ve’culo em funcionamento.
sistema anti-arranque electr—nico.
Cart‹o confidencial necess‡rio para qualquer interven-
um Representante Autorizado
PEUGEOT. O c—digo est‡ oculto poruma pel’cula que s— deve ser retiradaem caso de necessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no ve’culo.
ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar a chave e
A chave contŽm uma pastilha elec- tr—nica dotada com um c—digo
especial. Ao ligar a chave, o c—digodever‡ ser reconhecido para que a Em caso de mau funcionamento do sistema , ser‡ avisado por um
sinal sonoro e uma mensagem no
Nesse caso, o seu Ve’culo n‹o arranca. Consulte rapidamente um Ponto de
Page 87 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE85
PORTAS Portas dianteiras (berlina e 206 SW) Portas traseiras (206 SW) Abertura das portas pelo exterior SEGURAN‚A PARA CRIAN- ‚AS de cada uma das portas traseiras. Girar o comando
1um quarto de
Alerta "porta aberta" Com o motor a trabalhar
, quando
uma porta estiver mal fechada soar‡ um alerta e aparecer‡ uma mensa-gem ou desenho localizando-a no AlŽm disso, com o ve’culo em
andamento , quando o bot‹o da luz
luz piscar‡.
Abertura das portas pelo interior
Trancamento por dentroSem fecho centralizado
Para trancar, pressionar o bot‹o A.
O bot‹o tranca a porta em quest‹o.O bot‹o da porta do condutor permite
trancar a porta, a mala e o —culotraseiro (206 SW). Com fecho centralizado
Para trancar, premir o bot‹o A.
O trancamento de uma porta dian- teira permite trancar as portas dafrente, de tr‡s, a mala e o —culo tra-seiro (206 SW). Nas portas traseiras, o bot‹o s— actua na porta correspondente. Destrancamento a partir do interior
Para destrancar, puxar o bot‹o Aou
accionar o man’pulo.
Page 91 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
88
VARETA DO CAPïT Fixar a vareta para manter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™ repor a vare- ta no seu alojamento. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo no fim do curso. Confirmar se o cap™ ficoubem fechado.
ENCHIMENTO DO DEPîSITO DE COMBUSTêVEL O enchimento de combust’vel deve ser feito com o
motor parado.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda. Retirar o tamp‹o.Uma etiqueta indica o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Se encher o seu dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 50 litros.ABERTURA DO CAPï MOTOR Por dentro: puxar o man’pulo situa-
do ˆ esquerda, sob o painel de bordo. Por fora: puxar a patilha e levantar
o cap™.
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo. No caso de entalamen-
tecto, dever‡ inverter o movi-mento deste. Para isso, apoiarno comando respectivo. Quando o condutor accionar o comando do tecto, dever‡ asse-
gurar-se que ninguŽm impede ofecho correcto do mesmo.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam otecto de abrir correctamente.
Page 92 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
88
VARETA DO CAPïT Fixar a vareta para manter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™ repor a vare- ta no seu alojamento. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo no fim do curso. Confirmar se o cap™ ficoubem fechado.
ENCHIMENTO DO DEPîSITO DE COMBUSTêVEL O enchimento de combust’vel deve ser feito com o
motor parado.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda. Retirar o tamp‹o.Uma etiqueta indica o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Se encher o seu dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 50 litros.ABERTURA DO CAPï MOTOR Por dentro: puxar o man’pulo situa-
do ˆ esquerda, sob o painel de bordo. Por fora: puxar a patilha e levantar
o cap™.
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo. No caso de entalamen-
tecto, dever‡ inverter o movi-mento deste. Para isso, apoiarno comando respectivo. Quando o condutor accionar o comando do tecto, dever‡ asse-
gurar-se que ninguŽm impede ofecho correcto do mesmo.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam otecto de abrir correctamente.
Page 96 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
92
autom‡tica AUTO, o limpa-vidros
funciona automaticamente e adapta
a sua velocidade ˆ intensidade da chuva .
Controlo de funcionamento
A nhada pela mensagem "Limpeza
autom‡tica activa" no ecr‹ multi-
Em caso de mau funcionamento o
condutor Ž informado por um sinal sonoro e pela mensagem "Limpa-
vidros autom‡tico defeituoso" no
Em caso de mau funcionamento AUTOo limpa-vidros
funcionar‡ em modo intermitente.
Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica-
Durante uma lavagem autom‡tica, desligar aque o comando do
limpa-vidros n‹o est‡ na posi-No Inverno, Ž aconselh‡velesperar o descongelamentocompleto do p‡ra-brisas antesde accionar o varrimento auto-m‡tico.Limpa-vidros traseiro
Rode o anel AatŽ ao pri-
meiro entalhe, para obter um varrimento intermitente.
Lava-vidros traseiro Rode o anel Apara alŽm
do primeiro entalhe, o lava-vidros e depois o limpa-vidros funcionam duranteum per’odo determinado.
206 SW:
lava-vidros traseiros s‹o neutraliza-das quando o —culo traseiro estiveraberto.
Page 99 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE95
VIDROS DE CUSTîDIA (3 portas) Para entreabrir os vidros de tr‡s, puxar a patilha e empurrar o vidro.
ELEVADORES ELƒCTRICOS DE VIDROS
1.Comando elevador elŽctrico de vidros lado do condutor
O condutor tem duas possibilidades:
ÐFuncionamento manual: Carregar ou puxar o interruptor 1
sem ultrapassar o ponto de resis-
liberta o interruptor.
ÐFuncionamento autom‡tico: Carregar ou puxar o interruptor 1
Um œnico impulso abre ou fechacompletamente o vidro.
O fecho autom‡tico s— funciona como motor a trabalhar e unicamente noelevador autom‡tico do vidro do
lado do condutor.
2.Comando do elevador elŽctrico do vidro lado passageiro
3.Comando do elevador elŽctrico do vidro traseiro esquerdo.
4.Comando do elevador elŽctrico do vidro traseiro direito.
elevadores de vidros traseiros Este comando permite neutralizar o funcionamento dos vidros de tr‡sem qualquer que seja a sua posi- Uma 1 a
press‹o activa o comando
(a luz avisadora do bot‹o acende) e
um 2¡ apoio, desactiva-o (a luzapaga-se).
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo.
No caso de entalamento aquandoelŽctricos dos vidros, dever‡ inver-ter o movimento destes. Para isso,apoiar no comando respectivo. Quando o condutor accionar os comandos dos elevadores elŽctricosdos vidros dos passageiros, dever‡
assegurar-se que ninguŽm impedeo fecho correcto dos mesmos.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam oselevadores dos vidros correcta-mente. elŽctricos dos vidros.