Peugeot 206 CC 2003 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 206 CC, Model: Peugeot 206 CC 2003Pages: 131, tamaño PDF: 1.97 MB
Page 1 of 131
SU EN UNA OJEADA1
P‡ginas
Asientos 64 - 71
Puesto de conducci—n 26 - 27
Frontal de mandos 32 - 63
Retrovisores 85
P‡ginas
Revisiones 96 - 99
Aperturas 72 - 75
Pinchazo/Cambiar una rueda100 - 103
Cambiar una l‡mpara 104 - 107
Cada modelo puede llevar montado solamente una parte de los equipamientos mencionados segœn el nivel de acabado y las caracter’sticas propias del pa’s donde se comercializa.
30-06-2003
Page 2 of 131
30-06-2003
2SU EN UNA OJEADA
Page 3 of 131
30-06-2003
3SU EN UNA OJEADA
1Airbag conductor Bocina
2 Mando de luces y de los indicadores de direcci—n(intermitentes)
3 Mando de neutralizaci—n del airbag pasajero*
4 Mando de los asientos tŽrmicos
5 Bot—n de control din‡micode estabilidad (ESP/ASR)
6 Reostato de luces del combinado
7 Mando del limpiaparabrisas /lavaparabrisas / ordenadorde a bordo
8 Mando en el volante delautorradio
9 Mando se–al de emergen-cia
10 Pantalla multifunci—n
11 Boquillas de desempa–adoparabrisas. 12
Boquillas de desempa–ado de lunas de puertas
13 Aireador lateral orientable
14 Airbag pasajero
15 Aireadores centrales orien-tables
16 Guantera
17 Autorradio RD3
18 Mando de calefacci—n/venti-laci—n/aire acondicionadoDesempa–ado luneta trase-ra y retrovisores
19 Cenicero delantero
20 Palanca de velocidades
21 Encendedor de cigarrillos
22 Mando de los retrovisoreselŽctricos
23 Mando del techo escamote-able elŽctrico 24
Mando de los elevalunas elŽctricos
25 Freno de estacionamiento
26 Mando de apertura de cap—
27 Antirrobo de direcci—n
28 Caja de fusibles
29 Porta objetos
30 Mando de reglaje en alturadel volante
31 Reglaje en altura de losfaros
* Segœn destino.
Page 4 of 131
30-06-200376
SU EN UNA OJEADA4
EL TECHO ESCAMOTEABLE ELƒCTRICO
Apertura del techo Inmovilice el veh’culo sobre piso horizontal.
Asegœrese que el toldo 1est‡
enganchado (no debe haber objeto alguno en el toldo ; si haymaletas en el maletero, Žstas nodeben levantar el toldo).
Compruebe que no hay objetoalguno en la bandeja trasera.
Cierre correctamente el male-tero.
Parado , freno de estaciona-
miento echado, gire la llave decontacto hasta la posici—n M.
Desbloquee completamentelos dos ganchos 2 ; esta ope-
raci—n se valida por medio deuna se–al sonora.
Tire del bot—n 3hasta escu-
char la se–al sonora queconfirma el final de la maniobrade apertura del techo.
Observaci—n : durante esta
maniobra, las lunas se abren. Cierre del techo
Asegurarse que el toldo 1
est‡ enganchado.
Cierre correctamente el male- tero.
Parado , freno de estaciona-
miento echado, gire la llave decontacto hasta la posici—n M.
Pulse el bot—n 3hasta escu-
char la se–al sonora queconfirma el final de la manio-bra del techo.
A continuaci—n, bloquee los
dos ganchos 2œnicamente.
Observaci—n : los botones de
mando de las lunas vuelven aser operativos despuŽs de lamaniobra del techo. El techo no debe manio-brarse cuando lleva ins-talado un porta-maletasen la tapa maletero yest‡ cargado.
Durante las maniobras de aper-tura o cierre del techo, procureque no haya ninguna personapr—xima a los elementos enmovimiento, con el fin de evitarriesgos de heridas. Nunca quite el contacto duran- te las manioobras del techo. Nunca suelte durante m‡s de cinco minutos el bot—n 3,cuando el techo est‡ en unaposici—n intermedia (ni com-pletamente abierto, ni comple-tamente cerrado). No obstan-te, en caso de peligro, suelte elbot—n de mando y la manoio-bra se parar‡ enseguida.Puede volver a empezar con elciclo antes de que la se–alsonora se apague.
Page 5 of 131
30-06-20038584
5SU EN UNA OJEADA
LOS ELEVALUNAS ELƒCTRICOS
1- Mando de elevalunas elŽc-
tricos conductor
2- Mando de elevalunas elŽc- tricos pasajero
Cada interruptor manda, de su lado, la luna delantera y la lunade custodia. Funcionamiento manual Pulse el interruptor (apertura) o tire de Žl (cierre) sin sobrepasarel punto de resistencia. La luna se detiene cuando suel-
ta el interruptor. La luna de custodia solamente se abre cuando la luna delante-ra est‡ completamente abierta,despuŽs de un tiempo muertode un segundo.
Funcionamiento autom‡tico
Apertura
Las lunas son autom‡ticas a laapertura (llave en posici—n mar-cha, o motor en marcha).
Pulse el interruptor sobrepasan-
do el punto de resistencia :
Ð un impulso breve abre completa-
mente la luna delantera ; a conti-nuaci—n, un nuevo impulso breveabre completamente la luna decustodia,
Ð un impulso largo abre completa- mente la luna delantera, y des-puŽs la luna de custodia.
¥ Cierre Solamente la luna delantera lado conductor es autom‡tica al cierre(motor en marcha o veh’culo circu-lando), cuando la luna de custodiaest‡ cerrada. Tire brevemente del interruptor sobrepasando el punto de resis-tencia para cerrar completamente
la luna delantera lado conductor.
Observaci—n : los interrup-
tores de los elevalunas noson operativos durante lamaniobra del techo. LOS RETROVISORES ELƒCTRICOSGire el mando
3a la derecha o la
izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente. Desplace el mando 3en las cuatro
direcciones para efectuar el regla- je.
Retrovisores abatibles elŽctri-camente Contacto puesto, gire el mando 3
a la posici—n A.
Page 6 of 131
30-06-2003
6SU EN UNA OJEADA
A la compra de un veh’culo de ocasi—n :
- verifique que est‡ en posesi—n de la tarjeta confidencial ;- haga efectuar una memorizaci—n de las llaves en un Punto de
Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que Ud. posee son las œnicas que permiten la puesta en mar-cha de su veh’culo.
No realice ninguna modificaci—n en el sistema de antiarranque electr—nico.
73
EL ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloquea el sistema de control motor unos instantes despuŽsde quitar el contacto e impide lapuesta en marcha del veh’culoen caso de robo. Funcionamiento Cada llave contiene un chip elec- tr—nico que posee un c—digo par-
ticular. Al poner el contacto, el c—digo de la llave es reconocido, siendoposible poner en marcha el
motor. Si la llave no posee c—digo o un c—digo diferente a los memoriza-dos, el veh’culo no se pone enmarcha. Llave suplementaria Puede memorizar hasta 5 llaves. Si desea obtener una llave suplementaria o sustituir unallave defectuosa, dir’jase a un
Punto de Servicio PEUGEOT,lleve la tarjeta confidencial ytodas las llaves que posea. Olvido de llave El olvido de la llave en el antirro- bo de direcci—n est‡ se–aladopor un avisador sonoro al abrir la
puerta del conductor.
Tarjeta confidencial
Tiene el c—digo de identificaci—n necesario para realizar cualquierintervenci—n en el sistema en un
Punto de Servicio PEUGEOT. Estec—digo est‡ oculto por una pel’culaque solamente debe retirar encaso de necesidad. Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca en el interior delveh’culo.
Page 7 of 131
30-06-2003
7SU EN UNA OJEADA
72
Arranque del motor
No pise el acelerador.Accione el motor de arranque sin soltar la llave hasta que elmotor se ponga en marcha.
LAS LLAVES Las llaves permiten accionar independientemente las cerradu-ras de las puertas, del maletero(apertura), del tap—n del dep—si-to, del antirrobo de direcci—n, dela guantera y del mando de neu-tralizaci—n del airbag pasajero.Nunca embale un motorfr’o.
Nunca deje el motor en marchaen un local cerrado. No realice ninguna modificaci—n en el antirrobo de direcci—n. Bloqueo centralizado Las llaves permiten a partir de la
puerta conductor :
Ð el bloqueo simult‡neo de las
puertas y del maletero,
Ð el desbloqueo simult‡neo de las puertas solamente.
El desbloqueo del maletero solamente es posible accio-nando su cerradura. El telemando Un impulso en elbot—n Apermite el
bloqueo a distanciade las puertas y delmaletero. Est‡ se–alado por la iluminaci—n fijade los indicadoresde direcci—n (inter-mitentes) durantedos segundos apro-ximadamente. Un impulso en el bot—n B permi-
te el desbloqueo a distancia de las puertas œnicamente. Est‡ se–alado por el parpadeo r‡pido de los indicadores dedirecci—n (intermitentes)durante dos segundosaproximadamente.
EL ARRANQUE
Las cuatro posiciones de la llave
en el bombillo de arranque son :
Posici—n STOP
:
el contacto est‡ quitado.
1 a
muesca, posici—n
Accesorios :
el contacto est‡ quitado pero los
accesorios pueden funcionar.
2 a
muesca, posici—n Marcha :
el contacto est‡ puesto.
Posici—n Arranque :
el motor de arranque est‡ accionado.
Antirrobo de direcci—n
Antes de arrancar, desbloquee la direcci—n, si fuese necesario,girando ligeramente el volante almismo tiempo que la llave.
Es aconsejable desembragar durantela acci—n de arranque con el fin de faci-
litar la puesta en marcha del motor.
Page 8 of 131
30-06-2003
8SU EN UNA OJEADA
7880
LOS MANDO EN EL VOLANTE Luces
Luces delanteras y traseras (anilloA)
Luces apagadas Luces de posici—n
Luces de cruce/Luces decarretera Iluminaci—n autom‡tica de lasluces
Iluminaci—n autom‡tica de lasluces
Para activar o neutralizar la fun-ci—n, ponga la llave en posici—naccesorios, el mando de luces enposici—n 0y pulse durante m‡s de
cuatro segundos en su extremo.
Limpiaparabrisas
2 Barrido r‡pido
1 Barrido normal
I Barrido intermitente
AUTO Barrido autom‡tico
0 Parado
Barrido golpe a golpe
Barrido con frecuencia autom‡tica En la posici—n AUTO, el limpiapa-
rabrisas funciona autom‡ticamen- te y adapta su velocidad a la
intensidad de las precipitacio-nes. Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabri- sas hacia Ud. El lavafaros funciona si las luces de cruce o lasde carretera est‡n encen-didas.
Faros antiniebla delanteros/Luz antiniebla trasera (anillo
B)
Faros antiniebla delan-teros (1 a
rotaci—n del
anillo hacia adelante)
Faros antiniebladelanteros y luz
antiniebla trasera(2 a
rotaci—n del ani-
llo hacia adelante).
Page 9 of 131
30-06-2003
9SU EN UNA OJEADA
8675
REGLAJE EN ALTURA
DEL VOLANTE Parado, baje el mando para des- bloquear el volante. Regœlelo a la altura deseada y vuelva a levantar el mando parabloquear el volante. APERTURA DEL CAPî
MOTOR
Desde el interior :
tire del
mando. Desde el exterior :
levante el
mando y abra el cap—. Fije el soporte para mantenerloabierto.
Page 10 of 131
10SU EN UNA OJEADA
64
LOS ASIENTOS DELANTEROS
1 - Reglaje longitudinal.
2 - Acceso a las plazas traseras.
3 - Reglaje en altura y en inclina- ci—n del reposacabezas.
Nunca debe circular conlos reposacabezas quita-dos.
4-Reglaje de la inclinaci—n delrespaldo.
5 - Reglaje en altura del asiento
conductor.
6 - Mando de los asientos tŽrmi-
cos.
30-06-2003