audio Peugeot 208 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 27.36 MB
Page 252 of 336

06
250
CD, CD MP3, player USB, intrare auxiliara
Introduceti CD-ul in aparat, introduceţi memoria
USB în portul USB, sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB, utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fi şiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fi ecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorează aceste liste şi dacă ele nu au fost
modifi cate, timpul de încărcare este mai redus.
Alegerea sursei
Tasta SRC
(sursă) din comenzile de pe volan permite trecerea directă
la următoarea sursă media, disponibilă dacă aceasta este activă.
Apasati pe tasta OK
validarea selectiei.
" CD / CD MP3
"
" USB, iPod
"
" Bluetooth (streaming)
"
" Auxiliary
" " Radio
"
Selectaţi schimbarea sursei, apoi alegeţi sursa.
Apăsaţi pe tasta MODE
până apare opţiunea
RADIO / MEDIA
.
Schimbarea sursei se poate face şi din banda
superioară.
MUZICA
Page 253 of 336

06
251
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fi e de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca
citirea acestuia să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă
(4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
standardul Joliet.
Informatii si recomandari
Sistemul este compatibil cu aparate portabile
de tip USB Mass Storage, BlackBerry
® sau
dispozitive Apple ® prin conectorul USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic se face de
la comenzile sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la
conectare, trebuie conectate la priza auxiliară
cu un cablu Jack (nefurnizat).
Pentru a fi citită, o memorie USB trebuie să fi e formatată în FAT 16
sau 32.
MUZICA
Sistemul nu funcţionează cu un două dispozitive identice conectate
simultan (două memorii, două dispozitive Apple ®
) dar este posibilă
conectarea unei memorii şi a unui dispozitiv Apple ®
.
Este recomandată folosirea cablurilor USB de origine Apple
®
pentru
a obţine o folosire conformă.
Page 255 of 336

06
253
Streaming audio
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul " Communication
", apoi
" Bluetooth
".
Alegeţi profi lul " Audio
" sau " All
".
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizând tastele
sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă
media.
Se recomandă activarea modului " Repeat
" pe perifericul Bluetooth.
Conectare player APPLE ®
Conectaţi playerul Apple ®
la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasifi carea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasifi carea utilizată din setarea initială este clasifi carea dupa
artist. Pentru a modifi ca o clasifi care utilizată, urcaţi in ramifi caţie
până la primul său nivel, apoi selectaţi clasifi carea dorită (playlist
de exemplu) şi validaţi pentru a coborî în ramifi caţie până la piesa
dorită.
Copierea fotografi ilor cum ar fi coperţile albumelor nu este
compatibilă cu sistemul audio. Copierea se poate realiza doar cu
ajutorul unei memorii USB.
MUZICA
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu
generaţia echipamentului Apple ®
.
Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea softului sunt
disponibile în reţeaua PEUGEOT.
Page 256 of 336

06
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
(cablu audio nefurnizat)
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, …) la priza JACK,
utilizând un cablu audio.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil (la nivel ridicat).
Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la echipamentul portabil.
Selectaţi schimbarea sursei.
Apăsaţi tasta MODE
până la afi şarea meniului
RADIO
.
Selectaţi sursa AUXILIARY.
MUZICA
254
Page 257 of 336

06
255
- " Ambiance
" (6 ambianţe la alegere)
- " Bass
" (Frecvenţe joase)
- " Treble
" (Frecvenţe înalte)
- " Loudness
" (Loudness) (Activare/Dezactivare)
- "Balance" ("Driver" , " All passengers " , " Front speakers
only ")
Setările audio ( Loudness
, Treble
, Bass
, Ambiance
) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Reglajele de distribuţie şi de balans sunt comune pentru toate
sursele.
Distribuţia sunetului (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
©
) este
o procesare audio care permite îmbunătăţirea calităţii sonore în
funcţie de numărul auditorilor din vehicul.
Sistem audio: Sound Staging d’Arkamys
©
(spaţializarea sunetului
prin sistemul Arkamys © ).
Cu Sound Staging, conducătorul auto şi pasagerii sunt proiectaţi
într-o "scenă sonoră" care recreează o atmosferă naturală dintr-o
sală de spectacol: o percepţie de scenă veritabilă şi un sunet
tridimensional.
Această nouă senzaţie este disponibilă graţie unui procesor
încorporat în sistemul audio care modifi că semnalul digital de
la sursele media (radio, CD, MP3…) fără a schimba setările
difuzoarelor. Aceasta procesare ia în considerare toate
caracteristicele habitaclului pentru a obţine rezultatul optim.
Softul Arkamys
© instalat pe sistemul dumneavoastră audio
procesează semnalul digital al tuturor surselor media (radio,
CD, MP3, ...) şi permite recrearea unei scene sonore naturale,
cu plasarea armonioasă în partea superioară a parbrizului a
instrumentelor şi vocilor.
Audio
Selectaţi " Audio
".
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Settings
".
Selectaţi " Ambiance
" sau "Balance".
SETARI
Page 261 of 336

259
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Comentarii
Communications
Bluetooth
Bluetooth
(echipemente)
Connect
Telephone
Connect/deconectare telefon selectat.
Streaming Audio
Internet
Search
All profi les
Căutarea unui alt periferic
Telephone (hands free)
Streaming Audio
Delete
Delete ştergere telefon selectat.
Update
Importaţi contactele telefonului selectat pentru salvarea lor în
sistemul audio.
Settings / Conexiune
bluetooth bis
Setare bluetooth.
Validate
Salvarea parametrilor aleşi.
Call
Call
Introducerea unui număr cu ajutorul cifrelor de la tastatură.
Apoi apăsaţi pentru a lansa apelul.
Contacts
Lista de contacte.
Hang up
Hang up terminarea apelului în curs.
Swap / Conference call
Schimbarea contactului cu păstratrea în aşteptare a celui anterior.
Aceptarea unui apel nou şi comunicarea în grup.
Micro OFF
Întrerupere temporară a microfonului.
Privacy mode
Trecerea convorbirii pe terminalul mobil pentru a avea o
conversaţie privată.
Quit
Quit părasirea meniului rapid.
Page 262 of 336

07
260
Este de preferat utilizarea profi lului " Hands-free
" (" Mod mâini
libere
"), dacă nu este dorită utilizarea redării "Streaming" (Redare
fi şiere muzicale stocate în telefon).
Capacitatea sistemului de a nu conecta decât un singur profi l
depinde de telefon. Conectarea celor două profi luri poate fi
prevăzută din setarea iniţială a sistemului.
Conectarea unui telefon Bluetooth
Prima conectare
Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din
partea conducătorului auto, operaţiunile de cuplare a unui telefon
mobil Bluetooth la sistemul "kit mâini libere" al sistemului audio,
trebuie să se realizeze cu vehiculul oprit
.
Selectaţi " Bluetooth
".
Apăsaţi pe MENU
pentru a afi şa " MAIN MENU
"
apoi selectaţi " Communications
".
Selectaţi " Search
".
Lista perifericelor detectate este afi şată.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi
asiguraţi-vă că este "visible to all" ("vizibil
pentru toţi" din confi guraţia telefonului).
Sistemul propune conectarea telefonului:
- în " All profi les
" (pentru a selecta cele două profi luri de mai sus).
- în profi l " Telephone (hands free)
" (numai telefon),
- în profi l " Streaming Audio
" (streaming: redare fi şiere audio
stocate în telefon),
Selectaţi şi validaţi.
Selectaţi denumirea perifericului ales din listă
apoi " Validate
".
Conectaţi-vă pe www.peugeot.ro pentru mai multe informaţii
(compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...).
BLUETOOTH
Page 267 of 336

07
265
Reglarea soneriei
Selectaţi " Audio
".
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Settings
".
Selectaţi " Ringtones
".
Puteţi regla tipul de sonerie şi volumul acesteia.
Selectaţi " Contacts
".
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Communications
".
Selectaţi " Files
".
Selectaţi:
- " New
" pentru a introduce un contact nou.
- " Modify
" pentru modifi carea contactului
selectat.
- " Delete
" pentru ştergerea contactului
selectat.
- " Delete all
" pentru ştergerea tuturor
informaţiilor selectate.
Selectaţi " Validate
".
Selectaţi "Directory status"
pentru a verifi ca
numărul de fi şiere acupate, disponibile, ...
Gestionarea contactelor / fisierelor
SETARI
Page 274 of 336

Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
272
INTREBARE
RASPUNS
SOLUTIE
Navigatie, ghidare
Calculul itinerarului nu
este realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală
(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare în "Navigation Menu"
(Meniu Navigaţie) "Guidance options" (Opţiuni
de ghidare) "Defi ne calculation criteria" (Stabilire
criterii de calcul).
Nu pot sa introduc codul
meu postal. Sistemul nu accepta decat coduri postale formate din maxim 5 caractere.
POI nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
Alerta sonoră pentru
"Hazard zone" (Zone cu
risc) nu funcţionează. Alerta sonoră nu este activă. Activaţi alerta sonoră din meniul "Navigation -
guidance" (Navigatie - Ghidare) "Guidance
options" (Optiuni de ghidare) "Set parameters for
risk areas" (Parametraţi zonele cu risc).
Sistemul nu propune o
deviere la un eveniment
pe traseu. Criteriile de ghidare nu iau în consideraţie informaţiile TMC. Selectaţi funcţia "Traffi c info" (Informaţii trafi c) din
lista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de
"Accident-prone area"
(Zona cu risc) pentru una
care nu se gă
seşte pe
traseul meu. In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Hazard zone" (Zonele cu risc) de
pe o anumită rază în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa unor
"Hazard zone" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau paralele. Efectuaţi un zoom pe hartă pentru a vizualiza
poziţia exactă a "Zonei cu risc". Selectaţi "Pe
traseul de ghidare", pentru a nu fi avertizaţi în
afara ghidării sau pentru a diminua intervalul de
avertizare.
Page 275 of 336

INTREBARI FRECVENTE
273
INTREBARE
RASPUNS
SOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafi c. Aşteptaţi ca informaţiile de trafi c să fi e primite
(afi şare pe harta a iconurilor de informaţii trafi c).
Filtrele sunt prea restrânse. Modifi caţi setările "Geographic fi lter" (Filtru geografi c).
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate în
informaţiile de trafi c. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de informaţiile de trafi c disponibile.
Altitudinea nu se
afi şează. La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru a
capta corect informaţiile de la mai mult de 4 sateliţi. Aşteptaţi pornirea completă a sistemului. Verifi
caţi
dacă acoperirea GPS este de cel puţin 4 sateliţi
(apăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS
coverage" (Acoperire GPS)).
În funcţie de condiţiile geografi ce (tunel, etc.) sau meteo, condiţiile de
recepţie a semnalului GPS pot varia. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condiţiile de recepţie ale semnalului
GPS.
Telefon, Bluetooth
Nu reuşesc să conectez
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fi e dezactivat sau să
fi e invizibil.
- Verifi caţi că sistemul Bluetooth al telefonului
este activat.
- Verifi caţi în parametrii telefonului ca el sa fi e
"Vizibil pentru toţi".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. Puteti verifi ca compatibilitatea telefonului
dumneavoastra la adresa www.peugeot.ro (servicii).
Sunetul telefonului
conectat prin Bluetooth
nu se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon. Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la
maxim si cre
şteţi sunetul telefonului atât cât este
necesar.
Zgomotul ambiant infl uenţează calitatea comunicării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile,
diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).