ESP Peugeot 208 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 27.36 MB
Page 214 of 336

212
Caracteristici tehnice
Valor ile MTR A şi ale sarcinilor remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maximă de 1 000 metri; sarcina remorcabilă menţionată trebuie să
fie redusă cu 10% pe paliere de 1 000 metri suplimentari.
În cazul unui vehicul tractor este interzis să se depăşească viteza de 100 km/h (respectaţi legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră).
Temperaturile exterioare ridicate pot antrena scăderi ale per formanţelor vehiculului, pentru a proteja motorul când temperatura exterioară este mai
mare de 37 °C, limitaţi masa remorcată.
Mase şi sarcini remorcabile (în kg) Diesel
Motoare
1,6 l e- HDi
115 c p
Cutii de viteze
Manuală
(6 trepte)
Caroserie
3 uşi
5 uşi
- Masă vehicul gol
1 075
1 090
- Masă de plecare *
1 150
1 165
- Masa maxima tehnic admisibilă în sarcină
(MTAC)
1 665
-
Masa totală rulantă autorizată admisibilă în sarcină (MTRA) în pantă 12%
2 645
- Remorcă frânată (în limita MTR A)
în pantă 10% sau 12%
980
- Remorcă frânată
** (cu report de sarcină în
limita MTR A)
1 150
- Remorcă fără frânare
580
-
Sarcina verticală recomandată pe dispozitivul de remorcare
46
*
Masa de plecare este masa vehiculului gol + conducător auto (75 kg).
**
Masa remorcii frânate poate fi mărită, în limita MTR A, în măsura în care se reduce cu aceeaşi valoare MTAC a vehiculului tractor; atenţie,
remorcarea cu un vehicul tractor puţin încărcat poate degrada ţinuta sa de drum.
Page 223 of 336

04
221221
PEUGEOT CONNECT APPS
Aplicatiile utilizeaza parametrii
vehiculului cum ar fi viteza
instantanee, kilometrajul,
autonomia sau poziţia GPS, pentru
a va afi şa informaţii pertinente.
Conectaţi cheia de conexiune PEUGEOT CONNECT APPS la portul
USB.
Aplicaţia MyPeugeot este o
legătură între utilizator, Marcă şi
reţeaua acesteia.
Aceasta permite clientului să
acceseze informaţii complete
despre vehicul: plan de service,
oferta de accesorii, contracte de
service incheiate.
Acesta permite deasemenea
actualizarea kilometrajului pe
site-ul MyPeugeot, sau pentru a
indentifi ca un punct de vânzare.
PEUGEOT CONNECT APPS sunt aplicatii de asistare la conducere in timp real care permit accesul la diverse informaţii utile cum ar fi cele
despre condiţiile de trafi c, zonele in care exista pericole, preturile carburantilor, disponibilitatea locurilor de parcare, zone turistice, condiţii
meteorologice, sau adrese corecte…
Acest serviciu include accesul la reţeaua mobilă pentru funcţionarea aplicaţiilor. PEUGEOT CONNECT APPS este un contract de service care
poate fi incheiat in reteaua PEUGEOT fi ind disponibil în funcţie de ţară si tipul de ecran tactil inclusiv dupa livrarea vehiculului.
Din motive de siguranţă, anumite opţiuni nu pot fi utilizate decât pe
durata staţionării.
Fiind un dispozitiv "Plug & Play", cheia este identifi cată imediat şi
permite afi şarea pe ecran a interfeţei asociate aplicaţiilor.
Page 224 of 336

05
222
Pentru folosirea funcţiilor
telefonului consultaţi rubrica
" Comunicaţii
".
Accesarea meniului
"Navigation"
Pentru gestionarea contactelor
şi adreselor corespondente
consultaţi rubrica
" Comunicaţii
".
NAVIGATIE
Meniu general
Navigation
Calcul itinerar
Introducerea unei adrese
Contacts
Route options
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Page 238 of 336

05
Deviere de la traseu
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
Selectaţi " Navigation GPS
".
Selectaţi " Settings
".
Selectaţi " Diversion
".
Selectaţi distanţa de deviere prin apăsarea
tastei + sau -.
Selectaţi " Recalculate route
". Traseul
se va modifi ca atât ca timp de parcurs
cât şi ca distanţă.
Selectaţi " Validate
".
Traseul poate fi deviat după recepţia unei informări despre un
eveniment în trafi c.
TRAFIC
236
Page 248 of 336

06
Memorarea unui post radio
Din afi şajul permanent, apăsaţi tasta " Memory
".
Selectaţi un post radio sau o frecvenţă
(consultaţi sectiunea corespondenta).
Selectaţi din listă numărul pe care doriţi să
memoraţi postul radio selectat/reglat anterior.
O apăsare lungă pe număr memorează postul.
Accesare posturi memorate
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Media
".
Selectaţi " Radio
".
RADIO
Selectaţi " Memory
".
246
Page 251 of 336

06
249
Daca este activata functia "DAB / FM auto tracking", apare un
decalaj de cateva secunde atunci cand sistemul trece la radio
analogic "FM", uneori cu o variatie a volumului sunetului.
Atunci cand calitatea sunetului digital redevine corespunzatoare,
sistemul revine automat la "DAB".
Selectati " RADIO
" (Radio).
Apasati pe MENU
(Meniu) pentru a afi sa " MAIN
MENU
" (Meniul principal) si apoi selectati
" Media
".
Selectati postul de radio din lista propusa.
Selectati schimbarea sursei.
Selectati "DAB Radio" si validati.
Aparatul de radio digital permite o redare de calitate superioara si
afi sarea de informatii grafi ce privind actualitatea postului selectat.
Diferitele "ansambluri multiplexate" va propun posturi de radio in
ordine alfabetica.
Apasati pe MENU
pentru a afi sa " MAIN MENU
"
si apoi selectati " Media
".
Selectati " RADIO
".
Selectati " Settings
".
Selectati " Automatic channel hopping DAB-
FM
" si apoi " Validate
".
"DAB" nu acopera teritoriul 100%.
In cazul in care sunetul are o calitate necorespunzatoare, functia
"DAB / FM auto tracking" (urmarire automata DAB / FM) asigura
continuarea ascultarii unui anumit post, prin trecerea automata la
postul radio digital "FM" corespunzator (daca acesta exista).
In cazul in care postul "DAB" ascultat nu este disponibil in "FM"
(optiune " DAB/FM
" afi sata in culoarea gri), sau daca functia "DAB / FM
auto tracking" nu este activata, apare o intrerupere a sunetului atunci
cand calitatea semnalului digital devine necorespunzatoare.
RADIO
Radio digital - urmarire DAB / FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio digital
Page 277 of 336

INTREBARI FRECVENTE
275
INTREBARE
RASPUNS
SOLUTIE
Unele criterii ale
informatiilor media in curs
de redare nu sunt afi sate
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caractere. Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi
piesele din echipamentul media.
Redarea fi şierelor în
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt
afi şate pe ecran, în
streaming audio. Profi lul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii.
Radio
Calitatea de recepţie
a postului radio
ascultat se degradează
progresiv sau posturile
radio memorate nu
funcţionează (nu se
aude nimic, se afi şează
87,5 Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun
emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi
rapide pentru a permite sistemului să verifi ce
dacă nu există
un emiţător mai puternic în zona
geografi că respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează
recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca
fi ind o defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau este deteriorată (de exemplu, la trecerea printre
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena în reţeaua PEUGEOT.
Unele posturi de radio
nu se regăsesc în lista
posturilor recepţionate. Postul nu mai este recepţionat, sau denumirea lui este schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit în locul denumirii alte informaţii (titlul
melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste date ca denumire a postului. Denumirea postului de
radio se schimbă.
Page 282 of 336

01
280
PRIMII PASI
Selecţia sursei audio:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
- acceptarea unui apel.
Apăsare prelungită:
- acces la jurnalul de apeluri al
telefonului conectat.
- sau terminarea unui apel, dacă
conversaţia este în curs.
Setări opţiuni audio:
ambianţe sonore, sunete
înalte, sunete joase, loudness,
balans stânga/dreapta, balans
faţă/spate, volum automat.
Pornit / Oprit şi
reglare volum.
Abandonare operaţiune în
curs.
Urcare într-o ramifi caţie
(meniu sau agendă).
Ejectare CD.
Selectare post de radio
memorat.
Radio: apăsare lungă:
memorarea unui post de radio.
Dacă sursa nu e radio: vezi
capitolele corespunzătoare.
Căutare automată a frecvenţei inferioare /
superioare la radio.
Selectare piesă precedenta/următoare CD, USB.
Navigaţie într-o listă.
Apăsare menţinută: avans sau retur rapid.
Acces la meniul
principal.
Afi şarea listei cu posturile recepţionate,
a pieselor sau listei pieselor de pe CD/
USB.
Apăsare lungă: actualizare a listei cu
posturi radio recepţionate.
Page 284 of 336

03
282
Apăsaţi de mai multe ori pe tasta SRC/
TEL şi selectaţi o gamă de frecvente:
FM1, FM2 sau AM.
Apăsaţi o tastă pentru a asculta postul
radio memorat corespondent acesteia.
Selectaţi postul de radio dorit, apoi
validaţi prin apăsare pe "OK
".
Radio
Apăsaţi pe LIST, pentru afi şarea
listei de posturi de radio recepţionate,
clasifi cate în ordine alfabetică.
Mediul exterior (coline, imobile, tunele, parcare subterană...) poate bloca recepţia, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este
normal în propagarea undelor radio şi nu constituie în nici un fel o defecţiune a sistemului audio.
Efectuaţi o apăsare lungă pe LIST,
pentru a genera sau actualiza lista
posturilor. Recepţia radio se întrerupe
momentan.
Apăsaţi prelugit o tastă pentru
memorarea postului radio recepţionat
în acel moment. Numele postului este
afi şat şi un semnal sonor confi rmă
memorarea.
O apăsare permite trecerea la litera
următoare (ex.: A, B, D, F, G, J, K, ...),
sau precedentă.
Administrare lista
Memorarea si selectarea unui post
La alegerea unui post memorat, în cazul în care calitatea de recepţie
este slabă, radioul auto încearcă să gă
sească o frecvenţă pe care
se difuzează acelaşi program, concomitent un mesaj este afi şat pe
ecran.
RADIO
Page 286 of 336

03
284
RADIO
Informaţiile text sunt informaţii transmise de postul de radio şi se
referă la emisiunea sau la melodia în curs de ascultare.
Când postul de radio este afi şat pe
ecran, apăsaţi pe MENU
apoi selectaţi
"Radio"
.
Bifaţi sau debifaţi "TXT"
pentru a activa sau dezactiva afi şarea
radiotextelor.
Afisare info TEXT
Ascultare mesaje TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje.
Imediat ce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de
redare (Radio, CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului respectiv, aparatul
revine la redarea programului ascultat anterior.
Apăsaţi pe MENU
selectaţi "Radio"
.
Bifati sau debifati "TA"
pentru activarea
sau dezactivarea recepţiei anunţurilor
de trafi c.