Peugeot 208 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 10.17 MB
Page 21 of 336

19
Éco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Optimisez l’utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
L’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l’indication s’affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur n’apparait qu’en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements
électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Page 22 of 336

20
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d’entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : - avant un long déplacement, - à chaque changement de saison, - après un stationnement prolongé. N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le carnet d’entretien et de garanties.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n’insistez pas au-delà de la 3 ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
Page 23 of 336

1
21
Contrôle de marche
Combiné LCD
1. Indicateur de température du liquide de refroidissement. 2. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm), graduation selon motorisation (essence ou Diesel). 3. Indicateur de niveau d’huile moteur * . 4. Indicateur de changement de rapport en boîte de vitesses manuelle ou position du sélecteur et rapport en boîte de vitesses pilotée ou automatique.
5. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou m p h). Cette fonction est désactivable, par appui long sur la touche B .
A. Rhéostat d’éclairage général. B. Rappel de l’information d’entretien. Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur kilométrique journalier). Réglage de l’heure. Activation / désactivation de l’indicateur de vitesse numérique.
6. Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse. 7. Indicateur d’entretien, puis totalisateur kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact. 8. Compteur kilométrique journalier (km ou miles). 9. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou m p h).
10. Jauge de carburant.
Cadrans et afficheurs Touches de commande
* Suivant version.
Page 24 of 336

22
Contrôle de marche
Combiné matrice
Cadrans et afficheurs Touches de commande
1. Indicateur de température du liquide de refroidissement. 2. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm), graduation selon motorisation (essence ou Diesel). 3. Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse. 4. Indicateur de changement de rapport en boîte de vitesses manuelle ou position du sélecteur et rapport en boîte de vitesses pilotée ou automatique. 5. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
m p h).
A. Rhéostat d’éclairage général. B. Éclairage d’ambiance du combiné. C. Rappel de l’information d’entretien. Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d’entretien ou compteur kilométrique journalier).
6. Indicateur d’entretien, puis totalisateur kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact. 7. Compteur kilométrique journalier (km ou miles). 8. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou m p h). 9. Jauge de carburant.
Page 25 of 336

1
23
Contrôle de marche
Témoins
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet
de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît.
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule, dans le combiné et /ou dans l’afficheur du combiné. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné ou dans l’écran multifonction. L’allumage du témoin est de type fixe ou clignotant.
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte).
Page 26 of 336

24
Contrôle de marche
Témoins de marche
L’allumage, dans le combiné et /ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
TémoinEtatCauseActions / Observations
Indicateur de direction gauche clignotant avec b r u i t e u r. La commande d’éclairage est actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
clignotant avec
b r u i t e u r.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de position fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de position".
Feux de croisement fixe. La commande d’éclairage est sur la position "Feux de croisement".
Feux de route fixe. La commande d’éclairage est actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
Projecteurs antibrouillard avant
fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feu antibrouillard
arrière
fixe. Le feu antibrouillard arrière est actionné. Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour désactiver le feu antibrouillard.
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Page 27 of 336

1
25
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Observations
Préchauffage moteur Diesel fixe. Le contacteur est sur la 2 ème position (Contact). Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer. La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes). Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur.
Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement, reportez-vous à la rubrique "Frein de stationnement".
Pied sur le frein fixe. La pédale de frein doit être enfoncée. Avec la boîte de vitesses pilotée, appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le moteur (levier en position N ). Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P . P . PSi vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé.
clignotant. En boîte de vitesses pilotée, si vous maintenez trop longtemps le véhicule en pente à l’aide de l’accélérateur, l’embrayage surchauffe.
Utilisez la pédale de frein et /ou le frein de stationnement.
Page 28 of 336

26
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Observations
Pied sur l’embrayage * fixe. En mode STOP du Stop & Start, le passage en mode START est refusé car la pédale d’embrayage n’est pas complètement enfoncée.
Il est nécessaire de débrayer complètement pour permettre le passage en mode START du moteur.
Stop & Star t fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop, encombrements...), le Stop & Start a mis le moteur en mode STOP.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START.
clignotant quelques secondes, puis s’éteint.
Le mode STOP est momentanément indisponible. ou Le mode START s’est automatiquement déclenché.
Pour plus d’informations sur les cas particuliers du mode STOP et du mode START, reportez-vous à la rubrique "Stop & Start".
Essuyage automatique fixe. La commande d’essuie-vitre est actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est activé. Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez la commande vers le bas ou placez la commande d’essuie-vitre sur une autre position.
* Hors combiné matrice.
Page 29 of 336

1
27
Contrôle de marche
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran.
TémoinEtatCauseActions / Observations
Système d’airbag passager
fixe. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position " OFF ".
L’airbag frontal passager est neutralisé. Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route".
Actionnez la commande sur la position " ON " pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la
route".
Page 30 of 336

28
Contrôle de marche
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du c o n d u c t e u r. Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
TémoinEtatCauseActions / Observations
STOP fixe, associé à un autre témoin. Il est associé avec la pression d’huile moteur ou la température du liquide de refroidissement.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Service fixe, associé à un autre témoin. Des anomalies majeures apparaissent. Reportez-vous à la rubrique relative au témoin et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fixe, associé à un message (si présence d’un afficheur).
Des anomalies n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran (si présence d’un afficheur) et reportez-vous à la rubrique correspondante : - l’alerte du niveau d’huile moteur, - le risque de colmatage du filtre à particules (Diesel), - le niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules). Consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.