ECO mode Peugeot 208 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2017Pages: 304, tamaño PDF: 11.54 MB
Page 3 of 304

Bienvenido
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las
características propias del país de comercialización. Estos documentos presentan la información y las recomendaciones
necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad. Gracias por elegir 208.
Las descripciones e ilustraciones no son vinculantes.
Automóviles PEUGEOT se reser va el derecho a modificar las
especificaciones técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad
de actualizar la presente guía.En documento encontrará todas las instrucciones y recomendaciones
de uso que le permitirán disfrutar al máximo de su vehículo. Se
recomienda encarecidamente que se familiarice con ella así como
con la guía de mantenimiento y condiciones de garantía, que le
proporcionarán información sobre garantías, el mantenimiento y la
asistencia en carretera relacionada con su vehículo.
Leyenda
Si se transfiere la propiedad de su vehículo, asegúrese de que esta
Guía de utilización completa se entrega al nuevo propietario. Advertencia de seguridad
Información adicional
Contribución a la protección del medio ambiente
Vehículo con volante a la izquierda
Vehículo con volante a la derecha
Page 169 of 304

167
Cambio de una lámpara
Los faros van equipados con cristales
de policarbonato cubiertos con un barniz
protector:
F
N
o los limpie con un paño seco
o abrasivo, ni con productos
detergentes o disolventes.
F
U
tilice una esponja, agua y jabón o un
producto con pH neutro.
F
S
i utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no dirija la
manguera directamente hacia las
luces ni hacia su contorno de manera
prolongada. De este modo, evitará que
se deterioren el barniz protector y la
junta de estanqueidad.
El cambio de las lámparas debe
efectuarse con el contacto quitado cuando
los faros lleven apagados unos minutos
(riesgo de quemaduras graves).
F
N
o toque la lámparas directamente
con los dedos: utilice paños que no
desprendan pelusa.
Es esencial utilizar únicamente lámparas
de tipo antiultravioleta (UV), de forma que
no se dañen los faros.
Sustituya siempre una lámpara
defectuosa por una lámpara nueva
con la misma referencia y las mismas
características. Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho
en la cara interior del cristal de los faros
y de las luces traseras, que desaparece
unos minutos después de encender las
luces.
Luces delanteras
A. Modelo con guías de luz
1.
Luces de carretera (H7- 55W).
2. Luces de cruce (H7- 55W).
3. Luces diurnas/de posición (diodos
electroluminiscentes, LED).
4. Indicadores de dirección (PWY-24W).
5. Faros antiniebla (direccionales según
versión) (H11-55W).
B. Modelo sin guías de luz
1.Luces de carretera (H7- 55W).
2. Luces de cruce (H7- 55W).
3. Luces diurnas/de posición (W5-5W).
4. Indicadores de dirección (PWY-24W).
5. Faros antiniebla (direccionales según
versión) (H11-55W).
8
En caso de avería
Page 187 of 304

185
Motorizaciones y cargas remolcables – GASOLINA
Motor1,2 PureTech 681,2 PureTech 821,2 PureTech 82
Cajas de cambios Manual de 5 velocidades
(BVM5) Manual de 5 velocidades
(BVM5) Electrónica (5 velocidades)
(ETG5)
Código Q A5 (EB2FB MA)KQ5 (EB2F MA)KQP (EB2F MAPS)
CC... CA... códigos de modelo HMP6HMZ6 – HMZ0 HMZ6/P – HMZ0/P
Cilindrada (cm
3) 1 19 91 19 91 19 9
Potencia máxima: Norma UE (kW) 5060 60
Carburante Sin plomoSin plomoSin plomo
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) en una pendiente del 12
% (kg) 450 (VP)
4 8 5 ( VAS P) 820 (VP/VASP)
920 ( V U L) 820
Remolque sin frenos (kg) 450520520
Masa recomendada en la lanza (kg) 464646
VP: Vehículo privado.
VASP: Vehículo de motor especial
LCV: Vehículo comercial ligero
9
Características técnicas
Page 188 of 304

186
Motor1,2 PureTech 82 S&S 1,2 PureTech 82 S&S 1,2 PureTech 110 S&S 1,2 PureTech 110 S&S
Cajas de cambios Manual de
5
velocidades STT(ETG5) Manual de
5
velocidades STT(BVM5) Manual de
5
velocidades STT(BVM5) Manual de
6
velocidades STT( E AT 6 )
Código KQV (EB2F MAPS
STT) LEJ (EB2FA MA STT) CQJ/CZJ (EB2DT/DTM
BE STT) CQQ/CZQ (EB2DT/
DTM AT6III STT)
CC... CA... códigos de modelo HMZ6/PSHMRP/SHNZ6/S – HNV6/S
HNV0/DS HNZT/S - HNV T/S
H N VA / DS
Cilindrada (cm
3) 1 19 91 19 91 19 91 19 9
Potencia máxima: Norma UE (kW) 60608080
Carburante Sin plomoSin plomoSin plomoSin plomo
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) en una pendiente del 12
% (kg) 500
820960 (EB2DT)
450 (EB2DTM) 960 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Remolque sin frenos (kg) 500520570 (EB2DT)
450 (EB2DTM) 560 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Masa recomendada en la lanza (kg) 33464646
Características técnicas
Page 189 of 304

187
Motor1,6 VTi 1201,6 VTi 120 1,6 THP 165 S&S 1,6 THP 208 S&S
Cajas de cambios Manual de
5
velocidades(BVM5) Automática de
4
velocidades(BVA 4) Manual de
6
velocidades STT(BVM6) Manual de
6
velocidades STT(BVM6)
Código CA5 (EP6C MA) CAL (EP6C AL4)KHK (EP6FDT MCM
STT) KJK (EP6FDTX MCM
STT)
CC... CA... códigos de modelo 5FS0 – 5FS0/D5FS9 – 5FS9/D 5GZM5GRM
Cilindrada (cm
3) 1 5981 5981 5981 598
Potencia máxima: Norma UE (kW) 8888115 147
Carburante Sin plomoSin plomoSin plomoSin plomo
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) en una pendiente del 12
% (kg) 960
950 920930
Remolque sin frenos (kg) 580580580580
Masa recomendada en la lanza (kg) 46464646
9
Características técnicas
Page 190 of 304

188
Motorizaciones y cargas remolcables – Diesel
Motor1,6 HDi 751,6 BlueHDi 751,6 BlueHDi 75 S&S 1,6 HDi 92
Cajas de cambios Manual de
5
velocidades(BVM5) Manual de
5
velocidades(BVM5) Manual de
5
velocidades STT(BVM5) Manual de
5
velocidades(BVM5)
Código BX5 (DV6EM BE) KM5 (DV6FE BE) KMJ (DV6FE BE STT) BF5 / BW5 (DV6D/DM
BE)
Códigos de modelo 9HKCBHW6BHW6/1S9HP0 – 9HJC
Cilindrada (cm
3) 1 5601 5601 5601 560
Potencia máxima: Norma UE (kW) 55555568
Carburante GasoilGasoilGasoilGasoil
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) en una pendiente del 10 o el 12
% (kg)970
660 410970
Remolque sin frenos (kg) 570570 410570
Masa recomendada en la lanza (kg) 46464646
Características técnicas
Page 191 of 304

189
Motor1,5 BlueHDi 100
S&S 1,6 BlueHDi 100 1,6 BlueHDi 100
S&S 1,6 BlueHDi 100
S&S 1,6 BlueHDi 120
S&S
Cajas de cambios
Manual de
6
velocidades STT (BVM6)Manual de
5
velocidades (BVM5)Manual de
5
velocidades STT (BVM5) Manual de
6 velocidades STT(ETG6) Manual de
6 velocidades STT(BVM6)
Código MDK (DV5RD
MB6 STT) KE5 (DV6FD BE) KEJ (DV6FD BE
STT) KES (DV6FD
MCP STT) KDK (DV6FC
MCM STT)
Códigos de modelo YHYS/SBHY6BHY6/1S BHYM/PS BHZM/S
Cilindrada (cm
3) 1 4991 5601 5601 5601 560
Potencia máxima: Norma UE (kW) 7570 707088
Carburante GasoilGasoilGasoilGasoilGasoil
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) en una pendiente del 10 o el 12
% (kg)975
970 970
1
100 (VUL)970
960
Remolque sin frenos (kg) 570570570570570
Masa recomendada en la lanza (kg) 4646464646
LCV: Vehículo comercial ligero
9
Características técnicas
Page 192 of 304

190
Motorizaciones y cargas remolcables – GLP
Motor1,2 PureTech 82 LPG
Cajas de cambios Manual de 5 velocidades
(BVM5)
Código KQ5 (EB2F MA LPG)
Códigos de modelo HMX5/GPL
Cilindrada (cm
3) 1 19 9
Potencia máxima: Norma UE (kW) 60
Carburante Carburante dual gasolina/GLP
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del conjunto) en una
pendiente del 10 o el 12
% (kg) 720
Remolque sin frenos (kg) 520
Masa recomendada en la lanza (kg) 46
Características técnicas
Page 198 of 304

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeros pasos
Con el motor en marcha, una
pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una
pulsación pone el sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez
dentro del menú, utilice los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones
“Fuente” o “Menú” de los lados de la
pantalla táctil para acceder a los menús, y a
continuación pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier
momento pulsando brevemente la pantalla con
tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse “OK” para confirmar. La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la
pantalla.
No toque la pantalla con las manos
mojadas.
*
S
egún equipamiento. Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
-
R
ecordatorio de la información del aire
acondicionado (según versión) y acceso
directo al menú correspondiente.
-
A
cceder directamente a la selección de la
fuente de audio, a la lista de emisoras (o a
los títulos según la fuente).
-
A
cceder a las notificaciones de los
mensajes, a los correos electrónicos, a
las actualizaciones de mapas y, según
los ser vicios, a las notificaciones del
navegador.
-
A
cceso a los Ajustes de la pantalla táctil y
del cuadro de instrumentos digital. Selección de la fuente de audio (según la
versión):
-
E
misoras de FM/DAB* /AM*.
-
Lla
ve USB.
-
C
D Reproductor (según modelo).
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar (según modelo).
-
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth* (streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Page 214 of 304

18
Aplicaciones
Navegador de internet
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
“ Navegador de internet ”.
Pulse “ Navegador de internet ” para visualizar
la página de inicio del navegador.
Seleccione su país de residencia.
Pulse “OK” para guardar y lanzar el
navegador.
La conexión a Internet se realiza a
través de una de las conexiones de red
aportadas por el vehículo o el usuario.
Conectividad
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a las funciones
CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android Auto .
Connect-App
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Connect-App ” para visualizar la página
de inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado .
La sincronización con el smartphone
permite a los usuarios visualizar
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone en la pantalla
del vehículo cuando la función CarPlay®
del smartphone ya se ha activado.
Los principios y normas evolucionan
constantemente; le recomendamos
mantener siempre actualizado el
sistema operativo de su smartphone .
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país.
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
PEUGEOT Connect Nav