ESP Peugeot 208 2017 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2017Pages: 304, PDF Size: 11.28 MB
Page 14 of 304
12
KontrollampaIndikeringOrsak Åtgärder/observationer
Öppen dörr/
öppna dörrar Fast sken, åtföljt av
ett meddelande om
vilken dörr som inte är
stängd. Hastighet under 10
km/h, en av
dörrarna eller bakluckan är dåligt
stängd. Stäng dörren eller bakluckan.
Fast sken, åtföljt av
ett meddelande om
vilken dörr som inte
är stängd samt en
ljudsignal. Hastighet över 10
km/h, en av
dörrarna eller bakluckan är dåligt
stängd.
Bältespåminnare Fast eller blinkande
ljus, åtföljt av en
ljudsignal. Ett bälte har inte spänts fast eller
har lossats.
Dra fram bältet och skjut in låstungan i bälteslåset.
Batteriladdning Fast sken. Fel i laddningskretsen (smutsiga
eller lösa kabelskor, dåligt spänd
eller trasig generatorrem etc.). Varningslampan ska slockna när motorn startar.
Om den inte gör det bör du kontakta en PEUGEOT-
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Motoroljetryck Fast sken. Fel i motorns smörjsystem. Stanna bilen så fort det kan ske på ett säkert sätt.
Parkera bilen, slå av tändningen och kontakta en
PEUGEOT-återförsäljare eller en annan kvalificerad
verkstad.
Maximal
kylarvätsketemperaturFast sken med visaren
i det röda fältet.Temperaturen i kylsystemet är
för hög. Stanna bilen så fort du kan på ett säkert sätt.
Vänta tills motorn svalnat om du behöver fylla på
kylarvätska.
Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad om problemet kvarstår.
Instrumentpanelen
Page 18 of 304
16
Krockkudde på
passagerarsidanFast sken.
Reglaget som finns i
handskfacket har ställts i läge
"OFF ".
Framsätespassagerarens främre
krockkudde är urkopplad.
Du kan installera en bakåtvänd
bilbarnstol om det inte är något
funktionsfel på krockkuddarna
(krockkuddens varningslampa
lyser). Koppla in funktionen igen genom att vrida nyckeln till
läge "
ON".
I det här läget får ingen bakåtvänd barnstol monteras
här.
Låg bränslenivå Fast sken med visaren
i det röda fältet. Det återstår cirka 5
liter bränsle
i tanken.
Du börjar nu att använda
bränslereserven. Du måste snarast tanka för att undvika bränslestopp.
Varningslampan tänds varje gång tändningen slås på
så länge du inte fyllt på tillräckligt med bränsle.
Tankvolym:
-
cirka 50
liter (bensinmotorer).
-
cirka 50
liter (dieselmotorer).
-
cirka 45
liter (BlueHDi-dieselmotorer).
Kör inte tills tanken är helt tom eftersom det
kan leda till skador på avgasrenings- och
insprutningssystemen.
Blinkar med nålen i det
röda fältet.
Det återstår mycket lite bränsle i
tanken.
Foten på
kopplingspedalenFast sken.
I Stop & Start-funktionens
STOP-läge, har övergången till
START-läget avvisats eftersom
kopplingspedalen inte är helt
nedtryckt. I en bil med manuell växellåda är det nödvändigt att
koppla ur helt för att du ska kunna ställa motorn i
START-läge.
Kontrollampa
IndikeringOrsak Åtgärder/observationer
Instrumentpanelen
Page 76 of 304
74
Täck inte över regnsensorn, som är
kombinerad med ljussensorn, som sitter
på vindrutan bakom den invändiga
backspegeln.
Stäng av de automatiska torkarna när
bilen tvättas i en biltvättanläggning.
På vintern ska du vänta tills vindrutan
är helt fri från is innan du aktiverar de
automatiska torkarna.
Vindrutespolare
Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespolaren
spolar och vindrutetorkaren är igång under en
förinställd tid.
Bakrutetorkare
Av.
Intervalltorkning.
Spolning med torkning (tidsinställd).
I snöväder, vid kraftig rimfrost eller
vid användning av en cykelhållare på
bagageluckan kan man behöva koppla
bort denna funktion, vilket sker via menyn
för inställning av fordonsparametrar eller
pekskärmen.
Backväxel
Om vindrutetorkaren är aktiverad när
backväxeln läggs i aktiveras även
bakrutetorkaren. Vid backning kan bakrutetorkaren
aktiveras eller inaktiveras via menyn
Bil/Körning .
Belysning och sikt
Page 92 of 304
90
Urkoppling av
framsätespassagerarens krockkudde
F Med tändningen frånslagen för du
in nyckeln i reglaget för urkoppling av
frampassagerarens krockkudde.
F
V
rid den till läget OFF .
F
D
ra ut nyckeln i samma läge.
Med tanke på barnsäkerheten ska
frampassagerarens krockkudde
ovillkorligen kopplas ur om en
bilbarnstol monteras i bakåtvänt läge på
frampassagerarens säte.
Annars riskerar barnet att skadas allvarligt
då krockkudden löser ut.
Återinkoppling av
frampassagerarens krockkudde
När du tar bort den bakåtvända bilbarnstolen
med tändningen frånslagen ska reglaget
vridas till läget ON för att koppla in
krockkudden igen så att den kan skydda
frampassageraren vid en kollision.
När tändningen slås på tänds denna
varningslampa i instrumentpanelen
i cirka en minut för att indikera att
frampassagerarens krockkudde är
aktiverad.
När tändningen slås på tänds denna
varningslampa i instrumentpanelen.
Den förblir tänd så länge
krockkudden är urkopplad.
Säkerhet
Page 93 of 304
91
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
5
Säkerhet
Page 98 of 304
96
Ta bort och lägg undan nackstödet innan
du installerar en bilbarnstol med ryggstöd
på en passagerarplats. Sätt tillbaka
nackstödet när bilbarnstolen har tagits
bort.
U
plats som är lämplig för installation av en
bilbarnstol som sätts fast med bilbältet
och som är godkänd för bakåt- och/eller
framåtvänd användning.
U(R) samma som U , med passagerarsätet
inställt i högsta läge och maximalt
bakåtskjutet.
U* samma som U och att ryggstödet fälls
upp. (a)
Universell bilbarnstol: bilbarnstol som
kan monteras i alla bilar och fästas med
bilbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10
kg.
Babyskydd och bilsängar får inte
monteras på frampassagerarens plats.
(c) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller
i ditt land innan du placerar ett barn på
denna plats.
(d) Gör så här när du ska montera en bakåt-
eller framåtvänd bilbarnstol i baksätet:
flytta fram framsätet och räta upp
ryggstödet för att skapa tillräckligt med
plats för barnstolen och för barnets ben.
(e) När en bakåtvänd bilbarnstol monteras
på passagerarsätet fram, måste
framsätespassagerarens krockkudde
ovillkorligen kopplas ur. Annars riskerar
barnet att skadas allvarligt eller
förolyckas då krockkudden löser ut.
När en framåtvänd bilbarnstol
installeras i passagerarsätet fram ska
passagerarkrockkudden vara inkopplad.
(f ) En bilbarnstol med stödben får aldrig
installeras på detta passagerarsäte.
Säkerhet
Page 106 of 304
104
EcoDriving
EcoDriving (miljövänlig körning) består av flera
rutiner i vardagen som innebär att bilisten kan
optimera bränsleförbrukningen och utsläppen
av koldioxid (CO
2).
Optimera användningen av
växellådan
Starta mjukt och växla upp direkt om bilen har
en manuell växellåda. Lägg i växlarna ganska
snabbt under accelerationsfasen.
Om bilen har en automatlåda eller en elstyrd
manuell växellåda ska du helst använda det
automatiska drivläget, utan att trampa hårt eller
plötsligt på gaspedalen.
Växlingsindikatorn uppmanar dig att lägga
i den bäst lämpade växeln: följ rådet så fort
indikeringen visas i instrumentpanelen.
Om bilen är utrustad med en elstyrd manuell
växellåda eller en automatlåda tänds denna
indikering enbart i det manuella läget.
Kör mjukt
Respektera säkerhetsavståndet mellan bilarna,
använd hellre motorbroms än bromspedalen,
trampa gradvis ned gaspedalen. Detta körsätt
bidrar till att minska bränsleförbrukningen,
reducera CO
2-utsläppen och dämpa
trafikbullret.
När trafiken flyter kan du aktivera farthållaren
från och med 40
km/h om bilen är utrustad med
en sådan.
Lär dig använda den elektriska
utrustningen
Om kupén är för varm ska du först ventilera
bilen genom att öppna rutorna och
ventilationsmunstyckena innan du kör iväg och
aktiverar luftkonditioneringen.
När bilens hastighet överstiger 50
km/h ska du
stänga fönstren och lämna luftmunstyckena
öppna.
Tänk på att använda den utrustning som
gör det möjligt att sänka kupéns temperatur
(t.ex.
glastak och solskydd).
Stäng av luftkonditioneringen, om inte
regleringen sker automatiskt, så snart den
önskade temperaturen har uppnåtts.
Stäng av defrosterreglagen, om de inte styrs
automatiskt.
Stäng snarast möjligt av sätesvärmen. Kör inte med dimstrålkastare eller dimbakljus
tända när siktförhållandena är tillfredsställande.
Undvik att låta bilen gå på tomgång innan du
kör iväg, speciellt under vintern. Bilen värms
upp mycket snabbare under körning.
Om du som passagerare undviker att oavbrutet
använda mediaspelare (film, musik, videospel
etc.) bidrar du till att begränsa elförbrukningen
och därmed även bränsleförbrukningen.
Koppla ur bärbara apparater innan du lämnar
bilen.
Minska orsakerna till onödigt hög
bränsleförbrukning
Fördela vikten i hela bilen. Placera det tyngsta
bagaget längst in i bagageutrymmet så nära
baksätena som möjligt.
Se till att bilen inte är för tungt lastad och
reducera luftmotståndet (lastbågar, takräcke,
cykelhållare, släpvagn etc.). Använd helst en
takbox.
Ta bort lastbågar och lasträcke efter
användning.
Montera bort vinterdäcken och byt till
sommardäck så fort vintern är över.
Körning
Page 108 of 304
106
Viktigt!
Kör aldrig med parkeringsbromsen
åtdragen. Det finns risk att bromssystemet
överhettas och skadas!
Eftersom bilens avgassystem blir mycket
varmt, även flera minuter efter det att
motorn stängts av, ska du inte parkera
eller lämna motorn påslagen på platser
där det finns brännbart material: torrt gräs,
löv, o.s.v. Brandfara!
Lämna aldrig bilen utan uppsikt med
motorn igång. Om du måste kliva ur
bilen med motorn igång ska du dra åt
parkeringsbromsen och ställa växellådan
i friläge, eller i läge N eller P, beroende på
typ av växellåda.
Körning på översvämmad
körbana
Vi rekommenderar starkt att du inte kör bilen
på översvämmade körbanor eftersom allvarliga
skador då riskerar att uppkomma på motorn,
växellådan och elsystemet.
Vid körning med släp
När en släpvagn är kopplad till bilen
utsätts den för stora påfrestningar
och föraren måste där för vara extra
uppmärksam.
Lastfördelning
F Fördela lasten jämnt över släpet med de tyngsta föremålen närmast axeln. Kultrycket
ska ligga nära det högsta tillåtna värdet,
utan att det överskrids.
Luftens densitet minskar med höjden över
havet och så även motorns prestanda. Den
maximalt tillåtna släpvagnsvikten ska minskas
med 10
% för varje extra 1 000 meter över
havet.
Den högsta tillåtna släpvagnsvikten måste
respekteras.
Om du är tvungen att köra på en översvämmad
körbana:
-
k
ontrollera att vattendjupet inte överstiger
15
cm och beakta vågor som kan genereras
av andra trafikanter,
-
k
oppla ur Stop & Start-funktionen,
-
k
ör så sakta det går utan att få motorstopp.
Kör aldrig fortare än 10
km/h,
-
s
tanna inte och stäng inte av motorn.
Bromsa lätt upprepade gånger för att
torka bromsskivorna och bromsbeläggen
så snart förhållandena är säkra efter den
översvämmade sträckan. Kontakta en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad om du är osäker på
bilens skick.
Körning
Page 125 of 304
123
Funktionsfel
Den sparade hastigheten raderas och ersätts
av tre streck.
Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.Fartbegränsaren ersätter aldrig respekt
för hastighetsbegränsningen eller förarens
uppmärksamhet.
Var uppmärksam på vägens profil, se upp
för kraftiga gaspådrag och håll alltid bilen
under kontroll.
För att undvika att mattan fastnar i
pedalerna:
-
s
e till att golvmattan är rätt placerad
och sitter fast ordentligt i sina
fästpunkter på golvet,
-
p
lacera aldrig flera skyddsmattor
ovanpå varandra.
Farthållare "CRUISE"
System som automatiskt upprätthåller den
hastighet som föraren programmerat utan att
gaspedalen behöver trampas ned.
Reglage vid ratten
1. Val/avstängning av farthållarens
funktionsläge.
2. Ökar det inställda värdet.
3. Minskar det inställda värdet.
4. Paus/återuppta farthållaren. System som kan användas när trafiken löper
jämnt och som gör det möjligt att konstant hålla
den hastighet som föraren har programmerat,
utom i branta backar.
Med manuell växellåda
För att programmeras eller aktiveras måste
bilens hastighet vara högre än 40
km/h och
åtminstone fyrans växel vara ilagd.
Med elstyrd manuell växellåda
För att hastigheten ska lagras eller aktiveras
vid körning, ska hastigheten överstiga 40 km/h
med minst tvåans växel ilagd i manuellt läge
eller så ska läge A vara valt.
Med automatlåda
För att hastigheten ska lagras eller aktiveras
vid körning, ska hastigheten överstiga 40 km/h
med minst tvåans växel ilagd i manuellt läge
eller så ska läge D vara valt.
Val
F Ställ vridreglaget i läge "CRUISE" :
farthållarfunktionen har då valts, utan att
farthållaren satts i gång (PAUSE).
6
Körning
Page 143 of 304
141
Snökedjor
Använd snökedjor vid vinterförhållanden
för bättre väggrepp och styrbarhet vid
inbromsning.Snökedjor får endast monteras på
framhjulen. De får inte monteras på
nödreservhjul.
Vi ber dig följa de specifika bestämmelser
som gäller i varje land vid användning
av snökedjor och respektera den högsta
tillåtna hastigheten.
Monteringstips
F Om du måste montera snökedjorna under resan ska du stanna bilen på plan mark vid
sidan av vägen.
F
D
ra åt parkeringsbromsen och sätt vid
behov hjulkilar mot hjulen för att förhindra
att bilen glider.
F
M
ontera kedjorna enligt tillverkarens
instruktioner.
F
B
örja köra försiktigt och kör en kort stund,
utan att överskrida 50
km/h.
F
S
tanna bilen och kontrollera att kedjorna är
korrekt sträckta.
Vi rekommenderar dig att träna på att
montera snökedjorna före avresan, på
plan och torr mark.
Undvik att köra på snöfria vägar
med snökedjor för att inte skada
däcken eller vägbanan. Om din bil är
utrustad med aluminiumfälgar ska du
kontrollera att ingen del av kedjan eller
fästanordningarna kommer i kontakt med
fälgen.
Utlandsresor
Vissa bränslen kan skada motorn i din
bil.
I vissa länder kan det vara nödvändigt
att använda en speciell typ av
bränsle (specifikt oktantal, specifik
kommersiell beteckning osv.) för
att säkerställa att motorn fungerar
normalt.
Kontakta återförsäljaren för ytterligare
information.
7
Praktisk information