ad blue Peugeot 208 2020 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.49 MB
Page 203 of 260

202
PEUGEOT Connect Radio
Velg ønsket kontakt i listen som vises.Trykk på "Ringe".
Ringe opp ett av de siste
numrene som er brukt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Eller
Trykk og hold
knappen til betjeningen ved rattet.
Trykk på "Anropslogg ".
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Det er alltid mulig å ringe direkte fra
telefonen. Parker bilen først av
sikkerhetsårsaker.
Innstille ringetone
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang
til sekundærsiden.
Trykk på "Volum ringetone " for å vise
volum.
Trykk på pilene eller beveg glidebryteren for å angi ringevolumet.
Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon kan du bli bedt om å
akseptere eller ikke akseptere overføring av
kontakter og meldinger.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun
én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profiler kan tilkobles som standard.
Profiler kompatible med systemet er:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
and PAN.
Gå til merkets nettside for mer informasjon
(kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake i bilen og har med
deg telefonen som er tilkoblet, vil systemet
automatisk kjenne den igjen. Paringen skjer
da automatisk innen ca. 30 sekunder etter at
tenningen er slått på (Bluetooth aktivert).
For å endre tilkoblingsprofilen:
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "TLF "-knappen for å få tilgang til
sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling" for å
vise listen med tilkoblede enheter.
Trykk på "Detaljer"-knappen til en tilkoblet enhet.Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Administrasjon av parede telefoner
Denne funksjonen lar deg koble til eller frakoble
en enhet eller slette en paring.
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "TLF "-knappen for å få tilgang til
sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling" for å
vise listen med tilkoblede enheter.
Trykk på navnet på den valgte telefonen i listen for å koble fra.
Trykk på nytt for å koble til.
Slette en telefon
Trykk på søppelkurven øverst til høyre på skjermen for å vise en søppelkurv ved
siden av den valgte telefonen.
Trykk på søppelkurven ved siden av den valgte telefonen for å slette denne.
Innkommende anrop
Et innkommende anrop annonseres av en
ringetone og en melding på skjermen.
Trykk raskt på den rattmonterte TLF
tasten for å akseptere en innkommende
samtale.
OgGjør et langt trykk
på den rattmonterte TLF knappen for å
avslå et anrop.
eller
Trykk på «Legge på».
Utgående anrop
I Norge er det forbudt å bruke håndholdt
mobiltelefon under kjøring.
Parkering av bilen.
Bruk betjeningene på rattet for å ringe.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Skriv inn telefonnummeret med det
digitale tastaturet.
Trykk på "Ringe" for å starte anropet.
Ringe til en kontakt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Eller trykk og hold
TLF-knappen til betjeningen ved rattet.
Trykk på "Kontakter".
Page 206 of 260

205
PEUGEOT Connect Radio
11► Aktiver "RDS"-funksjonen i den øvre linjen slik at systemet kan kontrollere om det finnes en
kraftigere sender i det gjeldende området.
Omgivelsene (bakker, bygninger, tunneler,
parkeringskjeller osv.) blokkerer mottak, også i
RDS-modus.
Dette er helt normalt, og indikerer ikke
funksjonssvikt i lydanlegget.
Antennen finnes ikke eller har blitt skadet (for
eksempel når du kjørte inn i en vaskeautomat
eller et parkeringshus).
► Få antennen kontrollert hos en merkeforhandler.
Jeg finner ikke visse radiostasjoner i listen
over valgte stasjoner.
Navnet på radiostasjonen forandrer seg.
Stasjonen tas ikke lenger inn eller dens navn er
forandret i listen.
► Trykk på den runde pilen på "Liste"-klaffen på "Radio"-siden.
Visse radiostasjoner sender annen informasjon
i stedet for navnet sitt (tittelen på en sang, for
eksempel).
Systemet oppfatter denne informasjonen som
navnet på stasjonen.
► Trykk på den runde pilen på "Liste"-klaffen på "Radio"-siden.
Media
Playback fra min USB minnepinne starter
bare etter en lang ventetid (rundt 2 til 3
minutter)Visse filer som USB-pinnen leveres med, kan
gjøre at avspillingen settes i gang veldig sent (10
ganger lenger tid enn oppgitt).
► Slett filene som USB-pinnen leveres med, og begrens antallet undermapper på pinnen.
Visse informasjonstegn i det mediet som for
øyeblikket avspilles, vises ikke på korrekt
måte.
Lydsystemet kan ikke behandle bestemte typer
tegn.
► Bruk standardtegn for å navngi lydspor og mapper.
Avspilling av strømming starter ikke.
Den tilkoblede enheten starter ikke automatisk
avspillingen.
► For å starte avspillingen fra enheten.Spornavn og spilletider vises ikke på
lydstreaming-skjermbildet.
Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av disse
informasjonene.
Telefon
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen.
Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er
deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.
► Kontroller at Bluetooth på telefonen din er aktivert.► Sjekk i telefonens innstillinger at den er "synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
► Sjekk kompatibiliteten til telefonen på Brands nettsted (tjenester).Android Auto og CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres kanskje ikke
hvis USB-ledningene er av dårlig kvalitet.
► Bruk autentiske USB-ledninger for å sikre kompatibilitet.
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan
ikke høres.
Volumet avhenger både av systemet og
telefonen.
► Øk eventuelt lydstyrken til audiosystemet til det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken
til telefonen.
Omgivelsesstøy påvirker kvaliteten på
telefonsamtalen.
► Reduser støyen fra omgivelsene (lukk vinduene, senk styrken på ventilasjonen, senk
hastigheten e.l.).
Kontaktene er listet i alfabetisk rekkefølge.
Visse telefoner tilbyr visningsalternativer.
Avhengig av hvilke innstillinger som er valgt, kan
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge.
► Endre visningsinnstillingene for kontaktlisten på telefonen.
Reguleringer
Når innstillinger for diskant og bass endres,
blir bakgrunnen valgt bort.
Når bakgrunnen endres, tilbakestilles
innstillingene for diskant og bass.
Hvis du velger en bakgrunnen, blir innstillingene
for diskant og bass valgt, og omvendt.
Page 208 of 260

206
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
GPS-navigasjon
– Applikasjoner
– Multimedielyd
– Bluetooth
®-telefon
Funksjonene og innstillingene som er
beskrevet, varierer i henhold til
kjøretøyets versjon og konfigurasjon.
Av sikkerhetshensyn og fordi de krever langvarig oppmerksomhet fra føreren,
må følgende operasjoner utføres mens bilen
står stille og med tenningen på:
– Paring av smarttelefonen med systemet i Bluetooth-modus.– Bruk av smarttelefon.– Tilkobling til CarPlay®-, MirrorLinkTM- eller
Android Auto-programmet (visse programmer
slutter å vises mens kjøretøyet beveger seg).
– Se en video (videoen stopper når bilen begynner å bevege seg igjen).– Endring systeminnstillingene og -konfigurasjon.
Systemet er beskyttet slik at det bare kan
fungere på bilen.
Meldingen Økonomimodus vises når
systemet skal gå inn i den tilsvarende
modusen.
System- og kartoppdateringer kan lastes
ned fra Brands nettsted.
Oppdateringsprosedyren er også tilgjengelig
på nettstedet.
Systemets kildekode for Open Source
Software (OSS) er tilgjengelig på
følgende adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Første trinn
Når motoren kjører, kan du slå av lyden ved å trykke på knappen.
Når tenningen er av, aktiverer et trykk systemet.
Øk eller senk volumet ved hjelp av hjulet eller
“pluss”- eller “minus”-knappene (avhengig av
utstyr).
Bruk menyknappene på hver side av eller under
berøringsskjermen for å få tilgang til menyene.
Deretter trykker du på de virtuelle knappene på
berøringsskjermen.
Avhengig av modell, bruk "Kilde" eller "Meny”-
knappene for å få tilgang til menyene, og
trykk deretter på de virtuelle tastene på
berøringsskjermen.
Du kan vise menyene når som helst ved å trykke
kort på skjermen med tre fingre.
Alle berøringssonene på skjermen er hvite.
Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake ett nivå.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Skjermen er av typen "kapasitiv".
For rengjøring av skjermen anbefales
det å bruke en myk, ikke-skurende klut
(av den typen man bruker til briller) uten
tilleggsprodukter
Ikke bruk skarpe gjenstander på skjermen.
Ikke berør skjermen med fuktige hender.
En del informasjon vises permanent i sidefeltene
eller øverst på berøringsskjermen (avhengig av
utstyr):
– Informasjonen om klimaanleggsstatus
(avhengig av versjon) og direkte tilgang til den
tilsvarende menyen.
– Gå direkte til alternativet for valg av lydkilde for å vise listen med radiostasjoner (eller liste
med titler avhengig av kilde).
– Gå til "Meldinger", e-poster , kartoppdateringer og, avhengig av tjenester, navigasjonsmeldinger.– Gå til innstillinger for berøringsskjerm og det digitale instrumentpanelet.
Avhengig av lydkilde (avhengig av utstyr):
Page 209 of 260

207
PEUGEOT Connect Nav
12– FM / DAB / AM-radiostasjoner (avhengig av utstyr).– Telefon tilkoblet via Bluetooth og Bluetooth multimediekringkasting (strømming).– USB-minnepinne.– Mediespiller koblet til via AUX-kontakten (avhengig av utstyr).– Video (avhengig av utstyr).
I menyen "Reguleringer" kan du opprette
en profil for én person eller for en gruppe
personer med felles interesser, og konfigurere
et bredt spekter av innstillinger
(radioinnstillinger, lydinnstillinger,
navigasjonslogg, favorittkontakter, osv.).
Innstillinger blir brukt automatisk.
Ved meget høye temperaturer kan lyden
begrenses for å beskytte systemet. Det
kan gå i standby-modus (med skjermen og
lyden av) i 5 minutter eller mer.
Systemet vil gjenoppta normal drift når
temperaturen i kupeen har falt.
Betjeningsknapper på
rattet
Voice control:
Kontrollen befinner seg på rattet eller
ytterst på lysbetjeningshendelen (avhenger av
utstyr).
Kort trykk, talekommandoer fra systemet.
Langt trykk, talekommandoer for smarttelefon
eller CarPlay
®, MirrorLinkTM (tilgjengelighet er
avhengig av land), Android Auto via systemet.
Øk volumet.
Senk volumet.
Demp lyden ved å trykke samtidig på
knappene for økning og senking av volumet
(utstyrsavhengig).
Lyden gjenopprettes ved å trykke på en av de to
lydstyrketastene.
Media (kort trykk): endre
multimediekilden.
Telefon (kort trykk): start telefonsamtalen.
Pågående samtale (kort trykk): tilgang til
telefonmenyen.
Telefon (kort trykk): avvise en innkommende
samtale, avslutte samtale; når ingen samtale er
på gang, få tilgang til telefonmenyen.
Radio (dreie): automatisk søk etter forrige
/ neste stasjon.
Media (dreie): forrige / neste spor, søke seg i
listen.
Kort trykk : bekrefte et valg, hvis ikke valg,
tilgang til forhåndsinnstillinger.
Radio: vise listen over stasjoner.
Media: vise listen over spor.
Radio, kontinuerlig trykk: oppdatere listen over
stasjoner som tas inn.
Menyer
Tilkoblet navigasjon
Gå til navigasjonsinnstillingene og velg et bestemmelsessted.
Bruk sanntidstjenester, avhengig av utstyr.
Page 210 of 260

208
PEUGEOT Connect Nav
Connect-App
Kjør visse apper i smarttelefonen koplet
koblet til via CarPlay®, MirrorLinkTM
(tilgjengelig i enkelte land) eller Android Auto.
Sjekk status for Bluetooth
®- og Wi-Fi-tilkoblinger.
Radio Media
FM 87.5 MHz
Velg en lydkilde eller radiostasjon, eller vis fotografier.
Telefon
Koble en telefon til Bluetooth®, lese
meldingene, e-postmeldingene og sende
hurtigmeldinger.
Innstillinger
Konfigurer en personlig profil eller konfigurer lyden (balanse, bakgrunn; osv.)
og displayet (språk, enheter, dato, tid osv.)
Bil
Aktivere, deaktivere eller konfigurere visse funksjoner i bilen.
Klimaanlegg
21,518,5
Administrere innstillinger for temperatur og luftstrøm.
Talekommandoer
Betjeningsknapper ved
rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan utstedes fra hvilken
som helst skjermside etter et kort trykk på
"Talekommandoer"-knappen på rattet eller på
slutten av lysbryter (avhengig av utstyret), så
lenge ingen anrop pågår.
For å sikre at talekommandoene alltid
kjennes igjen av systemet, anbefales det
å overholde disse anbefalingene:
– bruk normal stemme, uten å dele opp
ordene, og uten å heve stemmen.
– vent alltid på "pipet" (hørbart signal) før du snakker.– For best mulig resultat anbefales det å lukke vinduene og soltaket, for å unngå
forstyrrelse utenfra (avhengig av versjon).
– Før du utsteder en talekommando, må du
be andre passasjerer om å ikke snakke.
Første trinn
Eksempel på “talekommando" for navigasjonssystemet:
"Naviger til adressen Storgata 11, Oslo"
Eksempel på "talekommando" for radio og
media:
"Spill artist Madonna"
Page 212 of 260

210
PEUGEOT Connect Nav
gå gjennom det steg for steg. Du kan stille inn
dialoginnstillingen til "ekspert" når du er
komfortabel med det.
Generelle talekommandoer
Talekommandoer
Still inn dialoginnstillingen som nybegynner
- ekspert
Velg bruker 1 / Velg profil Jon
Øk temperaturen
Senk temperaturen
Hjelpemeldinger
"Det er mange emner jeg kan hjelpe deg med.
Du kan si: "hjelp med telefon", "hjelp med
navigering", "hjelp med medier" eller "hjelp med
radio". For å få en oversikt over hvordan man
bruke stemmekontroller, kan du si "hjelp med
stemmekontroller"."
Si "ja" hvis jeg har oppfattet det riktig. Ellers sier
du "nei", og da begynner vi på ny.
Talekommandoer for
"Navigasjon"
Talekommandoer
Naviger hjem
Naviger til jobben
Naviger til foretrukken adresse, Golfbanen
Naviger til kontakt, Hans Olsen
Naviger til adressen Storgata 11, Oslo
Hjelpemeldinger
For å planlegge en rute sier du "naviger til" fulgt
av adressen, kontaktnavnet eller et veikryss.
For eksempel, "naviger til adressen Storgata 11,
Oslo", "naviger til kontakten Hans Olsen" eller
"naviger til veikrysset ved Storgata, Oslo". Du
kan spesifisere om det er en foretrukken adresse
eller et interessepunkt. Du kan for eksempel si:
"naviger til den foretrukne adressen Golfbanen"
eller "naviger til interessepunkt flyplass
Gardermoen i Oslo". Eller du kan helt enkelt si:
"naviger hjem". For å se interessepunkter på et
kart kan du si noe slikt som "vis interessepunkt
hoteller i Stavanger". For å få mer informasjon
kan du si: "hjelp med interessepunkter" eller
"hjelp med veiledning".
For å velge et mål sier du noe slikt som "naviger
til linje tre" eller "velg linje to". Hvis du ikke kan
finne målet, men gatenavnet er riktig, sier du for
eksempel "velg gaten i linje tre". For å forflytte
deg i en liste som vises, kan du si "neste side"
eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde
sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si
"avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
Talekommandoer
Si meg avstanden til målet
Si meg tiden til målet
Si meg ankomsttiden
Stopp veiledning
Hjelpemeldinger Du kan si "stopp" eller "gjenoppta veiledning".
For å få informasjon om din nåværende rute
kan du si: "si meg tiden til målet", "avstanden
til målet" eller "ankomsttid". For å lære flere
kommandoer, forsøk å si: "hjelp med navigering".
Talekommandoer
Vis interessepunkt ''hotell'' ved målet
Vis nærliggende interessepunkt
bensinstasjon''
Naviger til interessepunkt flyplass
Gardermoen i Oslo
Naviger til interessepunkt bensinstasjon
langs ruten
Hjelpemeldinger
For å se interessepunkter på et kart kan du
si noe slikt som "vis hoteller i Stavanger",
"vis nærliggende parkering", "vis hotell ved
målet" eller "vis bensinstasjon langs ruten".
Hvis du foretrekker å navigere direkte til
et interessepunkt, kan du si: "naviger til
nærliggende bensinstasjon". Hvis du føler
at du ikke blir forstått, kan du prøve å si
"interessepunkt" foran interessepunktet. Du
kan for eksempel si: "naviger til interessepunkt
restaurant ved målet".
For å velge et interessepunkt sier du noe slikt
som "velg linje 2". Hvis du har lett etter et
interessepunkt og ikke ser det du leter etter, kan
du filtrere videre ved å si noe slikt som "velg
interessepunkt i linje 2" eller "velg byen i linje 3".
Du kan også rulle gjennom listen ved å si "neste side" eller "forrige side".
Avhengig av landet, må du gi instruksjoner om reisemål (adresse) på
språket som er konfigurert for systemet.
Talekommandoer "Radio
Media"
Talekommandoer
Sett på lydkilden radio - bluetoothstrømming
- …
Hjelpemeldinger
Du kan velge en lydkilde ved å si:
"sett på lydkilden" fulgt av navnet på
lydkilden. For eksempel: "sett på lydkilden
Bluetoothstrømming", eller: "sett på lydkilden
radio". Bruk kommandoen "spill" for å spesifisere
hvilken type musikk du vil høre. Du kan velge
mellom "sang", "artist" og "album". Si helt enkelt
noe slikt som "spill artist Madonna", "spill sang
Hey Jude" eller "spill album Thriller".
Talekommandoer
Still inn kanalen NRK P2
Still inn 98,5 FM
Still inn forhåndsinnstilt nummer fem
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting\
av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
Page 213 of 260

2 11
PEUGEOT Connect Nav
12Du kan også rulle gjennom listen ved å si "neste
side" eller "forrige side".
Avhengig av landet, må du gi instruksjoner om reisemål (adresse) på
språket som er konfigurert for systemet.
Talekommandoer "Radio
Media"
Talekommandoer
Sett på lydkilden radio - bluetoothstrømming
- …
Hjelpemeldinger
Du kan velge en lydkilde ved å si:
"sett på lydkilden" fulgt av navnet på
lydkilden. For eksempel: "sett på lydkilden
Bluetoothstrømming", eller: "sett på lydkilden
radio". Bruk kommandoen "spill" for å spesifisere
hvilken type musikk du vil høre. Du kan velge
mellom "sang", "artist" og "album". Si helt enkelt
noe slikt som "spill artist Madonna", "spill sang
Hey Jude" eller "spill album Thriller".
Talekommandoer
Still inn kanalen NRK P2
Still inn 98,5 FM
Still inn forhåndsinnstilt nummer fem
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting\
av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
Hjelpemeldinger
Du kan velge en radiostasjon ved å si "still
inn" og stasjonsnavnet eller frekvensen. For
eksempel "still inn kanalen NRK Klassisk"
eller "still inn 98,5 FM". For å høre på en
forhåndsinnstilt radiokanal, si for eksempel "still
inn forhåndsinnstilt nummer fem".
Talekommandoer
Hva blir spilt nå?
Hjelpemeldinger
For å velge det som du vil spille, begynner du
med å si "spill" fulgt av det du vil spille. Du kan
for eksempel si: "spill sang Hey Jude", "spill linje
3" eller "velg linje 2". Du kan angre det du gjorde
sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si
"avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
Talekommandoer
Spill sang Hey Jude
Spill artist Madonna
Spill album Thriller
Hjelpemeldinger
Jeg er ikke sikker på hva du vil spille. Vennligst
si: "spill" fulgt av tittelen på en sang eller et
album, eller navnet på en artist. For eksempel,
si: "spill sang Hey Jude", "spill artist Madonna"
eller "spill album Thriller". For å velge et
linjenummer fra skjermen, si: "velg linje to". For
å forflytte deg i en liste på skjermen kan du si
"neste side" eller "forrige side". Du kan angre
det du gjorde sist og begynne på nytt ved å
si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den
aktuelle handlingen.
Talekommandoene for media er kun tilgjengelig med USB-kobling.
Talekommandoer for
"Telefonen"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding
høres: "Vær vennlig og koble til en telefon
først", og talemeldingsøkten vil bli lukket.
Talekommandoer
Ring Martin Pettersen *
Ring telefonsvarer*
Vis samtalene*
Hjelpemeldinger
For å ringe sier du "ring" fulgt av kontaktnavnet,
for eksempel: "Ring Martin Pettersen".
Du kan også ta med typen av telefon, for
eksempel: "Ring Martin Pettersen hjemme".
Page 214 of 260

212
PEUGEOT Connect Nav
For å ringe med nummer sier du "slå" fulgt av
telefonnummeret, for eksempel: "Slå 24 21 40
77". Du kan kontrollere telefonsvareren din
ved å si "ring telefonsvareren". For å sende en
tekstmelding sier du "send hurtigmelding til"
fulgt av kontakten og deretter navnet på den
hurtigmeldingen som du vil sende. For eksempel:
"send hurtigmelding til Martin Pettersen, jeg blir
forsinket". For å vise samtalelisten sier du "vis
samtalene". For å få mer informasjon om SMS
kan du si "hjelp med SMS".
For å velge en kontakt sier du noe slikt som
"velg linje tre". For å forflytte deg i listen sier du
"neste side" eller "forrige side". Du kan angre
det du gjorde sist og begynne på nytt ved å
si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den
aktuelle handlingen.
Talekommandoer
"Tekstmeldinger"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding
høres: "Vær vennlig og koble til en telefon
først", og talemeldingsøkten vil bli lukket.
Talekommando-funksjonen "Tekstmeldinger" lar deg diktere og
sende en SMS.
Less teksten, og stopp kort mellom hvert ord.
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting\
av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
Når du er ferdig, genererer
talegjenkjenningssystemet en SMS
automatisk.
Talekommandoer
Send hurtigmelding til Per Knutsen, jeg blir
forsinket
Hjelpemeldinger
Velg den meldingen du vil sende fra listen med
hurtigmeldinger. For å forflytte deg i listen kan
du si "gå til begynnelsen", "gå til slutten", "neste
side" eller "forrige side". Du kan angre det du
gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre",
eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle
handlingen.
Talekommandoer
Send SMS til Hans Olsen, Jeg kommer nå
Send SMS til Martin Pettersen på kontoret,
Ikke vent på meg
Hjelpemeldinger
Vennligst si "ring" eller "send hurtigmelding til",
og velg deretter en linje fra listen. For å forflytte
deg i en liste som vises på skjermen, kan du si
"gå til begynnelsen", "gå til slutten", "neste side"
eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde
sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si
"avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
Talekommandoer
Hør på den siste meldingen *
Hjelpemeldinger
For å høre din siste melding kan du si: "hør på
den siste meldingen". Hvis du ønsker å sende
en tekstmelding, finnes det flere hurtigmeldinger
som er klare til bruk. Bare si navnet på
hurtigmeldingen og si noe slikt som "send
hurtigmelding til Per Knutsen, jeg blir forsinket".
Se etter i telefonmenyen for å se navnene på de
meldingene som støttes.
Systemet sender kun forhåndsinnspilte
"Hurtigmeldinger".
Navigasjon
Valg av en profil
Til et nytt reisemål
Intuitiv metode:Trykk på Navigasjon for å vise
hovedsiden.
Trykk på "Søker …".
Page 217 of 260

215
PEUGEOT Connect Nav
12TMC (Traffic Message
Channel)
Tilgjengelig i noen land.
TMC-meldinger (Traffic Message Channel) er
basert på en europeisk standard for kringkasting
av trafikkinformasjon via RDS-systemet på
FM-radio, og sender trafikkinformasjon i sanntid.
TMC-informasjonen vises på et GPS
navigasjonskart og tas øyeblikkelig når ruter
beregner for å unngå ulykker, trafikk-kork og
lukkede veier.
Faresonevarsler vil kanskje ikke bli vist,
avhengig av gjeldende lovgivning og
abonnement på den tilsvarende tjenesten.
Tilkoblet navigasjon
Avhengig av versjon, bilvariant og abonnement på online-tjenester og alternativer.
Tilkobling av
navigasjonssystem
Tilkobling til nett via bilen
Hvis du bruker Peugeot Connect Packs-løsningen, kobles systemet
automatisk til Internett og tilkoblede tjenester, og
krever ikke at brukeren oppretter en tilkobling via
smarttelefonen.
ELLER
Tilkobling til nett via brukeren
Gå til Brands nasjonale nettside for listen
over passende smarttelefoner.
Aktivere og angi innstillinger for deling via
smarttelefontilkobling.
Da prosesser og standarder stadig
forandrer seg, anbefaler vi å oppdatere
smarttelefonens operativsystem, samt
dato og klokkeslett på smarttelefonen og
systemet , for å sikre at
kommunikasjonsprosessen mellom
smarttelefonen og systemet fungerer riktig.
USB-tilkobling
Koble til USB-ledningen.Smarttelefonen lades når den er koblet til
via USB-kabel.
Bluetooth-tilkobling
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon, og
kontroller at telefonen er synlig for alle (se
avsnitt Connect-App).
Wi-Fi-tilkobling
Velg et Wi-Fi-nettverk oppdaget av systemet og koble til det.
Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis
den er aktivert enten via "Meldinger" eller
via menyen "Connect-App".
Trykk på "Meldinger".
Velg Wi-Fi for å aktivere den.
ELLER
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang
til sekundærsiden.
Velg "Wi-Fi-nettverkforbindelse".
Velg klaffen "Sikret", "Ikke sikret " eller
"Lagret".
Velge et nettverk.
Tast inn Wi-Fi-nettverket "Nøkkel" og "Passord" på det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å etablere en tilkobling
mellom smarttelefonen og bilens system.
Restriksjoner for bruk:– Med CarPlay® er deling av tilkobling
kun tilgjengelig med en Wi-Fi-tilkopling.
– Med MirrorLinkTM er deling av tilkobling kun
tilgjengelig med en USB-tilkopling.
Kvaliteten på tjenestene er avhengig av
kvaliteten på nettverksforbindelsen.
Tillate sending av
opplysninger.
Trykk på Reguleringer for å vise
hovedsiden.
Page 220 of 260

218
PEUGEOT Connect Nav
Fra systemet trykker du på "Connect-
App" for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på "CarPlay " for å vise
CarPlay®-grensesnittet.
Ved tilkobling av USB-kabelen vil
CarPlay®-funksjonen deaktivere
systemets Bluetooth®-modus.
Når USB-kabelen er koblet fra og
tenningen slås av og deretter på igjen, vil
ikke systemet automatisk bytte til Radio
Media-modus automatisk; kilden må endres
manuelt.
MirrorLinkTM-
smarttelefontilkobling
"MirrorLinkTM"-funksjonen krever en
kompatibel smarttelefon og kompatible
applikasjoner.
Du kan kontrollere at telefonen din er
kompatibel på Brands nettsted (tjenester).
Når du kobler en smarttelefon til systemet, anbefaler vi at du aktiverer
Bluetooth® på smarttelefonen.Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lades når den er koblet til en USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Connect-
App" for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"MirrorLinkTM"-funksjonen.Trykk på "MirrorLinkTM" for å starte
applikasjonen i systemet.
Avhengig av typen smarttelefon kan det hende
du må aktivere MirrorLink
TM-funksjonen.Under prosedyren vises flere skjermbilder om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Når tilkoblingen er aktiv, vil det vises en side
med applikasjonene som allerede er lastet
ned til smarttelefonen som er kompatible med
MirrorLink
TM-teknologien.
Ved siden av visning av MirrorLinkTM er tilgang til
de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
Det kan oppstå en pause før programmer
blir tilgjengelige, avhengig av
nettverkskvaliteten.
Smarttelefontilkoblingen
Android Auto
Installer "Android Auto"-programmet på
smarttelefonen via "Google Play".
Funksjonen " Android Auto" krever at
smarttelefonen og applikasjonene er
kompatible.
Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lades når den er koblet til en USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Connect-
App" for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til "Android
Auto"-funksjonen.
Trykk på "Android Auto" for å starte
applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermbilder om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
I Android Auto-modus deaktiverer
funksjonen som viser rullende menyer
ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
Det kan oppstå en pause før programmer
blir tilgjengelige, avhengig av
nettverkskvaliteten.
Bilapper
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bilapper" for å vise hjemmesiden for
applikasjonene.
Internettleser
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"Tilkoblede apper "-funksjonen.
Trykk på "Tilkoblede apper "-knappen for å se
nettleserens hovedside.
Velg hjemland.
Trykk på "OK" for å lagre og starte
nettleseren.
Internett-tilkoblingen opprettes ved hjelp
av en av bilens eller brukerens
nettverksforbindelser.
Bluetooth-tilkobling®
Tjenestene som er tilgjengelige, er avhengig av nettet, SIM-kortet og
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som
brukes. Se brukerhåndbok for smarttelefonen
og tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og
smarttelefonen konfigureres som "Synlig
for alle".
For å fullføre paringen, uansett hvilken
fremgangsmåte som er benyttet (fra
smarttelefonen eller fra systemet), sørg for at
koden er identisk i systemet og i smarttelefonen.