ECU Peugeot 208 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.51 MB
Page 103 of 260

101
Conducción
6No salga del vehículo mientras este se
encuentre inmovilizado temporalmente
mediante la ayuda al arranque en pendiente.
Si alguien necesita salir del vehículo con el motor
en marcha, ponga manualmente el freno de
estacionamiento. Después, asegúrese de que el
testigo del freno de estacionamiento y el testigo
P de la palanca del freno de estacionamiento
eléctrico están encendidos de manera fija (no
parpadeando).
La función de ayuda al arranque en pendiente
no se puede desactivar. No obstante, la
inmovilización del vehículo con el freno de
estacionamiento interrumpe su función.
Funcionamiento
En pendiente ascendente, con el vehículo parado,
este se mantiene inmovilizado un instante
después de soltar el pedal del freno:
– Si la caja de cambios manual está en primera o en punto muerto.
– Si la caja de cambios automática está en modo D
o M.
– Si el selector de marchas está en modo D o B.
En pendiente descendente, con el vehículo parado
y con la marcha atrás engranada, este se mantiene
inmovilizado un instante después de soltar el
pedal del freno.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, se encienden estos testigos de alerta.
Póngase en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a
la revisión del sistema.
Indicador de cambio de
marcha
Este sistema ayuda a reducir el consumo de
carburante recomendando la marcha más adecuada.
Funcionamiento
Según la situación de conducción y el equipamiento
del vehículo, el sistema puede recomendarle que se
salte una o varias marchas.
No es obligatorio seguir las recomendaciones de
selección de marcha. De hecho, la configuración de la
vía, la cantidad de tráfico y la seguridad siguen siendo
factores determinantes al elegir la mejor velocidad.
Así pues, es responsabilidad del conductor seguir o
no las indicaciones del sistema.
Esta función no se puede desactivar.
Con caja de cambios automática, el sistema
solo está activo en funcionamiento manual.
La información se muestra en el cuadro de instrumentos en forma de flecha y la marcha
recomendada.
El sistema adapta las recomendaciones de
cambio de marcha en función de las
condiciones de conducción (pendiente, carga, etc.)
y de las necesidades del conductor (potencia,
aceleración, frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
– seleccionar la primera marcha,– seleccionar la marcha atrás.
Stop & Start
El Stop & Start pone el motor momentáneamente
en espera —modo STOP— durante las fases
en que el vehículo está detenido (semáforos en
Page 104 of 260

102
Conducción
rojo, embotellamientos, etc.). El motor rearranca
automáticamente —modo START— en cuanto el
conductor desea iniciar la marcha.
Especialmente adecuada para uso urbano, la función
reduce el consumo de carburante, las emisiones
de gases contaminantes y el nivel de ruido en las
paradas.
La función no afecta al funcionamiento del vehículo,
en especial de los frenos.
Desactivación/reactivación
La función se activa por defecto al dar el contacto.Se ajusta mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Un mensaje en el cuadro de instrumentos confirma el
cambio de estado.
Cuando se desactiva la función, si el motor está en
espera, se reinicia de inmediato.
Testigos asociados
Función activada.
Función desactivada o fallo de funcionamiento.
Apertura del capó
Antes de realizar cualquier intervención en el
compartimento motor, desactive el sistema Stop &
Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas
con el rearranque automático del motor.
Conducción sobre calzadas inundadas
Antes de adentrarse en una zona inundada,
se recomienda encarecidamente desactivar el
sistema Stop & Start.
Para obtener más información sobre Consejos de
conducción , especialmente en lo que se refiere a
la circulación sobre calzadas inundadas, consulte
el apartado correspondiente.
Funcionamiento
Condiciones principales para el
funcionamiento
– La puerta del conductor debe estar cerrada.– El cinturón de seguridad del conductor debe estar abrochado.
– El nivel de carga de la batería debe ser suficiente.– La temperatura del motor debe estar en el rango de funcionamiento nominal.– La temperatura exterior debe estar entre 0°C y 35°C.
Motor en espera (modo STOP)
El motor pasa automáticamente a espera en cuanto el
conductor indica la intención de detenerse.
– Con caja de cambios manual: con la palanca
de cambios en punto muerto y sin pisar el pedal del
embrague.
– Con caja de cambios automática: con el pedal
del freno pisado hasta que se detenga el vehículo o el
selector de marchas en la posición N, con el vehículo
detenido.
Contador de tiempo
Un contador suma el tiempo de funcionamiento
acumulado en espera durante un trayecto. El contador
se pone a cero al dar el contacto.
Casos especiales:
El motor no se pondrá en espera si no se cumplen
todas las condiciones de funcionamiento así como en
los siguientes casos.
– Pendiente o cuesta pronunciada.– La velocidad del vehículo no ha superado los 10 km/h desde el último arranque del motor (con la llave o mediante el botón " START/STOP").– Se necesita para mantener el confort térmico en el habitáculo.
– Desempañado activado.En estos casos, este testigo parpadea durante unos segundos y luego se apaga.
Una vez ha vuelto a arrancar el motor, el
modo STOP no está disponible mientras la
velocidad del vehículo no alcance 8 km/h.
El modo STOP no está disponible durante las
maniobras de estacionamiento hasta unos
Page 106 of 260

104
Conducción
desde hace 1 hora o después de un trayecto inferior a 10 km efectuado a velocidad moderada).En caso contrario, añada 0,3 bares a los valores
indicados en la etiqueta.
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o retirar las cadenas para
nieve.
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido fijo de este testigo, acompañado de una señal acústica y,
en función del equipamiento, de la indicación de un
mensaje.
► Reduzca inmediatamente la velocidad y evite realizar giros de volante y evitar frenadas bruscas.► Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad y de circulación lo permitan.
La pérdida de presión detectada no siempre
causa una protuberancia visible en el
neumático.
No se conforme con realizar un control visual.
► Utilizando un compresor como por ejemplo el del kit de reparación provisional de neumáticos, controle
en frío la presión de los cuatro neumáticos.
► Si no le resulta posible efectuar dicho control inmediatamente, circule con precaución a velocidad
reducida.
► En caso de pinchazo, utilice el kit de reparación provisional de neumáticos o la rueda de repuesto
(según equipamiento).
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
Reinicialización
Reinicialice el sistema después de ajustar la presión
de uno o varios neumáticos o de cambiar una o varias
ruedas.
Antes de reinicializar el sistema, asegúrese de que la presión de los cuatro neumáticos
es correcta para las condiciones de utilización del
vehículo y es conforme a las valores que figuran
en la etiqueta de presión de los neumáticos.
Controle la presión de los cuatro neumáticos antes
de realizar la reinicialización.
El sistema no avisa si la presión es errónea en el
momento de la reinicialización.
Con el vehículo parado, el sistema se
reinicializa mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, se encienden estos testigos de alerta.
Se muestra un mensaje acompañado de una señal
acústica.
En este caso, la supervisión del inflado insuficiente de
los neumáticos no está garantizada.
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o a
un taller cualificado para proceder a la verificación del
sistema.
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
Las ayudas a la conducción y a las
maniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe cumplir con el código de
circulación, debe tener el control del vehículo en
todo momento y poder recuperarlo de nuevo en
cualquier momento. El conductor debe adaptar la
velocidad a las condiciones meteorológicas, de
conducción y viales.
Es responsabilidad del conductor permanecer
constantemente atento al estado de la circulación,
evaluar las distancias relativas y las velocidades
respecto a los demás vehículos y anticipar sus
maniobras antes de indicar y cambiar de carril.
Los sistemas no pueden superar los límites
impuestos por las leyes de la física.
Ayudas a la conducción
Debe sujetar el volante con ambas manos,
utilizar siempre los el retrovisor interior y los
retrovisores exteriores, mantener siempre el pie
cerca de los pedales y descansar cada dos horas.
Page 107 of 260

105
Conducción
6Ayudas a las maniobras
Durante toda la maniobra, el conductor debe
comprobar siempre el vehículo y su interno, en
particular utilizando los retrovisores.
Radar
El funcionamiento del radar y las funciones
relacionadas puede verse afectado por la
acumulación de suciedad (barro, escarcha, etc.)
o en determinadas condiciones meteorológicas
adversas (lluvia muy intensa, nieve, etc.) si el
paragolpes está dañado.
En caso de pintar o retocar la pintura del
paragolpes delantero, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado; algunos tipos
de pintura podrían perturbar el funcionamiento del
radar.
Cámara de ayuda a la conducción
Es posible que la cámara y sus funciones
asociadas se vean afectadas si la superficie
del parabrisas frente a la cámara está sucia,
empañada, con escarcha, cubierta de nieve,
dañada o cubierta por una pegatina.
En las versiones solo con cámara, este mensaje
le indica que la cámara está cubierta: " Cámara de
ayuda a la conducción: visibilidad reducida,
consulte la guía de utilización ".
Desempañe el parabrisas con regularidad en caso
de humedad o frío.
También puede afectar el rendimiento de
la detección la mala visibilidad (iluminación
inadecuada de la vía, lluvia intensa, niebla
espesa, nevada) y el deslumbramiento (faros de
un vehículo que se aproxima, sol bajo, reflejos en
una carretera húmeda, al salir de un túnel, cambio
brusco entre sombra y luz).
En caso de sustitución del parabrisas, póngase en
contacto con un concesionario PEUGEOT o con
un taller cualificado para recalibrar la cámara, de
lo contrario el funcionamiento de las ayudas a la
conducción asociadas pueden interrumpirse.
Otras cámaras
Las imágenes de la(s) cámara(s) que
aparecen en la pantalla táctil o en el cuadro de
instrumentos se pueden deformar por el relieve.
Si hay zonas en sombra, o en caso de luz
solar intensa o en condiciones de luminosidad
insuficiente, las imágenes se pueden ensombrecer
y el contraste puede verse reducido.
Puede parecer que los obstáculos están más lejos
de lo que están en realidad.
Sensores
El funcionamiento de los sensores y de las
funciones asociadas puede verse perturbado por
interferencias de sonido como las emitidas por
vehículos y maquinaria ruidosos (p. ej., camiones,
taladros neumáticos), por la acumulación de nieve
u hojas muertas sobre la calzada o en el caso de
daños en los parachoques y retrovisores.
Al engranar la marcha atrás, una señal acústica
(pitido largo) indica que los sensores pueden estar
sucios.
Una colisión frontal o trasera del vehículo puede
alterar los ajustes de los sensores, algo que el
sistema no siempre detecta: es posible que las
mediciones de distancia resulten distorsionadas.
Los sensores no detectan de forma sistemática
los obstáculos que son demasiado bajos (aceras,
topes) o demasiado delgados (árboles, postes,
cercados de alambre).
Es posible que algunos obstáculos situados en los
ángulos muertos de los sensores no se detecten o
dejen de detectarse durante la maniobra.
Algunos materiales (tejidos) absorben las ondas
sonoras: es posible que los peatones no se
detecten.
Revisiones
Limpie regularmente los paragolpes y los
retrovisores exteriores y el campo de visión de las
cámaras.
Cuando lave el vehículo con un sistema de lavado
de alta presión, no sitúe el surtidor a menos de
30 cm del radar, los sensores y las cámaras.
Alfombrillas
El uso de alfombrillas no autorizadas por
PEUGEOT puede interferir en el funcionamiento
Page 112 of 260

11 0
Conducción
Información que aparece en el
cuadro de instrumentos
6.Activación/interrupción del limitador de velocidad
7. Modo de limitador de velocidad seleccionado
8. Valor de velocidad programado
9. Velocidad propuesta por el sistema de
reconocimiento y recomendación del límite de
velocidad (según la versión)
Activación/en pausa
► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición " LIMIT" para
seleccionar el limitador de velocidad; la función está
en pausa.
► Si el umbral de velocidad límite es adecuado (última velocidad programada en el sistema) pulse la
tecla 4 para activar el limitador de velocidad.
► Una nueva pulsación del botón 4 permite
interrumpir momentáneamente la función (pausa).
Cuando el ajuste de velocidad se mantiene
por debajo de la velocidad del vehículo
durante un periodo de tiempo prolongado, se
activa un aviso acústico.
Regulación del límite de
velocidad programado
No es necesario activar el limitador de velocidad para
modificar el valor de velocidad.
Para modificar el límite de velocidad programado en
función de la velocidad actual del vehículo:
► Pulse brevemente el botón 2 o 3 para cambiar el valor a ritmo de + o - 1 km/h (1 mph).► Mantenga pulsado el botón 2 o 3 para cambiar el valor a ritmo de + o - 5 km/h (5 mph).Para modificar la velocidad de crucero programada en
función de la velocidad propuesta por Reconocimiento
y recomendación de las señales de limite de velocidad
que se muestra en el cuadro de instrumentos:
► Pulse el botón 5 una sola vez; se muestra un
mensaje que confirma la solicitud de memorización.
► Pulse el botón 5 de nuevo para guardar la
velocidad propuesta.
La velocidad aparece inmediatamente como la nueva
velocidad programada en el cuadro de instrumentos.
Superación temporal de la
velocidad programada
► Pise a fondo el acelerador .
El limitador de velocidad se desactiva
momentáneamente y el reglaje de velocidad mostrado
parpadea.
► Basta con soltar el pedal del acelerador para volver a la velocidad anteriormente programada.
Cuando se supera el límite de velocidad, pero no
se debe a la intervención del conductor (sino, por
ejemplo, a un descenso en pendiente), se activa una
señal audible de inmediato.
En pendiente descendente pronunciada o en
caso de fuerte aceleración, el limitador de
velocidad no podrá impedir que el vehículo supere
el reglaje de velocidad.
Será necesario pisar el freno para controlar la
velocidad del vehículo.
Cuando el vehículo recupera la velocidad
programada, el limitador de velocidad vuelve a
funcionar: la indicación de la velocidad vuelve a
quedarse fija.
Desactivación
► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición " OFF"; la
indicación de la información asociada al limitador de
velocidad desaparece.
Page 115 of 260

11 3
Conducción
6► Pulse el botón 5 una sola vez; se muestra un
mensaje que confirma la solicitud de memorización.
► Pulse el botón 5 de nuevo para guardar la
velocidad propuesta.
La velocidad aparece inmediatamente como la nueva
velocidad programada en el cuadro de instrumentos.
Desactivación
► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición " OFF”; la
indicación de la información asociada al programador
de velocidad desaparece.
Fallo de funcionamiento
El parpadeo de los guiones (primero intermitente y
después fijo) indica un fallo de funcionamiento del
programador de velocidad.
Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
Drive Assist Plus
Solo disponible en las versiones con caja de cambios
automática EAT8 y selector de marchas.
Este sistema adapta la velocidad y corrige la
trayectoria de forma automática asociando el
Regulador de velocidad adaptativo y la función Stop &
Go con la ayuda al posicionamiento en el carril.
Estas dos funciones deben estar activadas y en
funcionamiento.
Este sistema es adecuado especialmente para
conducir en autopistas y vías rápidas.
Para más información relativa al Regulador
de velocidad adaptativo y a la Ayuda al
mantenimiento en el carril, consulte los apartados
correspondientes.
El sistema ayuda al conductor actuando
sobre la dirección, la aceleración y los frenos
dentro de los límites de la leyes de la física y de
las capacidades del vehículo. Es posible que
algunos elementos o vehículos presentes en la
carretera sean difíciles de ver, o que la cámara o
el radar no los detecten bien, lo que puede dar
lugar a cambios de dirección inesperados, falta de
corrección de la dirección y/o un ajuste deficiente
de la aceleración o la frenada.
Regulador de velocidad
adaptativo
Consulte Recomendaciones generales sobre el
uso de las ayudas a la conducción y la maniobra
y Regulador de velocidad - Recomendaciones
particulares.
Este sistema mantiene automáticamente la velocidad
del vehículo a un valor definido (ajuste de velocidad),
manteniendo al mismo tiempo una distancia de
seguridad con respecto al vehículo precedente
(vehículo objetivo) y que ha sido establecido de
antemano por el conductor. El sistema gestiona
automáticamente la aceleración y desaceleración del
vehículo.
Con la función Stop , el sistema gestiona el frenado
hasta que el vehículo se detiene por completo y el
reinicio de la marcha.
Para ello, el vehículo está equipado con una cámara
situada en la parte superior del parabrisas y, según
la versión, un radar situado en el parachoques
delantero.
Diseñado principalmente para su uso en
autovías y autopistas, este sistema
solamente funciona con vehículos que circulan en
el mismo sentido que su vehículo.
Si el conductor activa un intermitente para
adelantar a un vehículo que circula a una
velocidad inferior, el regulador de velocidad
permite que el vehículo se acerque temporalmente
al vehículo que le precede para facilitar el
adelantamiento, sin superar la velocidad
programada en ningún caso.
Es posible que la cámara y/o el radar no vean
correctamente algunos de los vehículos que
se encuentren en la carretera, o no los interpreten
de la forma correcta (p. ej., un camión), lo que
Page 116 of 260

11 4
Conducción
puede dar lugar a una mala interpretación de las
distancias y hacer que el vehículo acelere o frene
de forma inadecuada.
Mandos en el volante
1.ON (posición CRUISE)/OFF
2. Activación del regulador de velocidad a la
velocidad actual/reducir la velocidad establecida
3. Activación del regulador de velocidad al valor
actual/aumentar la velocidad establecida
4. Pausar/reanudar el regulador de velocidad al valor
establecido anteriormente
Confirmación del rearranque del vehículo después
de una parada automática (para las versiones con
función Stop & Go)
5. Aplicar la velocidad propuesta por Reconocimiento
y recomendación de las señales de limite de
velocidad (visualización de MEM)
6. Visualización y ajuste de la configuración de la
distancia con el vehículo precedente
Utilización
Activación del sistema (en pausa)
► Con el motor en marcha, gire la ruedecilla 1 hacia
abajo hasta la posición CRUISE. El regulador de
velocidad ya está listo para funcionar (pantalla gris).
Activación del regulador de velocidad y ajuste
de la velocidad
Con caja de cambios manual, la velocidad debe estar comprendida entre 30 y 180 km/h (19 y 112 mph).Con caja de cambios automática EAT8 o selector de
marchas, la velocidad debe estar comprendida entre 0
y 180 km/h (0 y 112 mph).► Pulse el botón 2 o 3: la velocidad actual pasa a ser la velocidad programada (30 km/h [19 mph] como mínimo) y el regulador de velocidad se activa de
inmediato (pantalla gris).
► Pulse 3 para aumentar o 2 para disminuir la velocidad programada (intervalos de 8 km/h (5 mph) si se mantiene pulsado).
Al mantener pulsado el botón 2 o 3 se
produce un cambio rápido de la velocidad del
vehículo.
Pausa/reanudación del regulador de velocidad
► Pulse 4 o pise el pedal del freno . Para poner en
pausa el regulador de velocidad, también es posible:
• Cambiar del modo D al N;• Pisar el pedal de embrague durante más de 10 segundos.• Pulsar el mando del freno de estacionamiento eléctrico.
► Pulse 4 para reanudar el regulador de velocidad.
Es posible que el regulador de velocidad se haya
interrumpido automáticamente:
• Cuando la velocidad del vehículo baja de los 30 km/h (19 mph) con caja de cambios manual.• Cuando el régimen del motor baja de las 1 100 rpm con caja de cambios manual.• Al activar el sistema ESC.Con caja de cambios EAT8 o selector de marchas,
después de una frenada que implique la parada
completa del vehículo, si las condiciones del tráfico
no permiten que el vehículo reanude la marcha 3
segundos después de la parada, pulse el botón 4 o
pise el pedal del acelerador.
Si el conductor no reacciona después de que se haya
detenido el vehículo, se acciona de forma automática
el freno de estacionamiento eléctrico pasados unos
5 minutos.
El regulador de velocidad permanece activo
después de un cambio de marcha,
independientemente del tipo de caja de cambios.
Cuando el conductor intenta reactivar el
regulador de velocidad, que se ha pausado,
aparece brevemente el mensaje "Activación
denegada, condiciones inadecuadas" si no se
puede reactivar (no se cumplen las condiciones de
seguridad).
Page 117 of 260

11 5
Conducción
6Modificación de la velocidad programada con
la función Reconocimiento y recomendación
de las señales de limite de velocidad
► Pulse 5 para aceptar la velocidad propuesta
por la función en el cuadro de instrumentos y, a
continuación, pulse de nuevo para confirmar.
Para evitar que el vehículo acelere o
desacelere de forma repentina, seleccione
una velocidad programada bastante similar a la
velocidad actual del vehículo.
Modificación de la distancia entre vehículos
► Pulse 6 para ver los umbrales de ajuste
de distancia ("Lejos", "Normal" o "Cerca") y, a
continuación, pulse de nuevo para seleccionar un
umbral.
Al cabo de unos segundos, se acepta la opción y se
memoriza al quitar el contacto.
Superación temporal de la velocidad
programada
► Pise el pedal del acelerador a fondo. El control
de la distancia y el regulador de velocidad están
desactivados mientras se mantenga la aceleración.
Se muestra el mensaje "Regulador de velocidad
suspendido".
Desactivación del sistema
► Gire la ruedecilla 1 hacia arriba hasta la posición
OFF .
Información que aparece en el
cuadro de instrumentos
7. Vehículo detectado por el sistema (símbolo
completo)
8. Regulador de velocidad activo (color distinto al
gris)
9. Valor de la velocidad programada
10. Velocidad propuesta por el Reconocimiento
y recomendación de las señales de limite de
velocidad
11 . Vehículo retenido (versiones con caja de
cambios automática o selector de marchas)
12.Ajuste de la distancia entre vehículos
13. Posición del vehículo detectada por el sistema
Mensajes y alertas
Los mensajes y las alertas no se muestran
por orden.
"Regulador de velocidad interrumpido" o "Regulador de velocidad suspendido" tras una
breve aceleración del conductor.
"Regulador de velocidad activo", no se detecta
ningún vehículo.
"Regulador de velocidad interrumpido",
vehículo detectado.
"Regulador de velocidad activo", vehículo
detectado.
"Retome el control" (naranja).
► Frene o acelere, en función del contexto."Retome el control" (rojo).
► Retome el control del vehículo inmediatamente:
el sistema no puede gestionar la situación de
conducción actual.
"Activación denegada, condiciones
inadecuadas". El sistema se niega a activar el
regulador de velocidad pues no se cumplen las
condiciones necesarias.
Función Stop & Go
"Para volver a arrancar, pise el pedal
del acelerador o pulse el botón II"
(botón 4).
El sistema ha frenado el vehículo hasta detenerlo.
En menos de 3 segundos, vuelve a ponerse en
marcha de forma gradual y automática.
Page 119 of 260

11 7
Conducción
6
Gracias a la cámara situada en la parte superior
del parabrisas, el sistema identifica las líneas de
delimitación del carril y mantiene la trayectoria del
vehículo dentro de dicho carril para mantenerlo en la
posición lateral elegida por el conductor.
Esta función resulta especialmente adecuada en
autopistas y autovías.
Condiciones de funcionamiento
– Regulador de velocidad adaptable activo.– Carril delimitado por líneas a ambos lados.– Sistema ESC operativo.– Sistema ASR activado.– No se detecta ningún remolque.– Ninguna rueda de repuesto "compacta" en uso.– Vehículo no sometido a fuertes aceleraciones laterales.– Intermitentes no activados.
Activación/Desactivación
► Con el Regulador de velocidad adaptativo y la función Stop & Go activados, pulse este botón.
La acción se confirma de la siguiente manera:
– El testigo del botón se enciende en verde.– En el cuadro de instrumentos se muestra el siguiente símbolo.
El color del símbolo en el cuadro de instrumentos
depende del estado de funcionamiento del sistema:
(color gris)No se cumplen una o dos condiciones de
funcionamiento; sistema interrumpido.
(color verde)Se cumplen todas las condiciones de
funcionamiento; el sistema está activo.
(color naranja)Fallo de funcionamiento del sistema.
Si el conductor no desea utilizar el sistema durante un
tiempo, puede desactivarlo pulsando de nuevo sobre
el botón.
El testigo en el botón se apaga y el símbolo
desaparece del cuadro de instrumentos.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
Programador de velocidad
El conductor debe sujetar correctamente el volante.
Cuando está activado el regulador de velocidad,
aparece el símbolo en verde: con pequeños
accionamientos de la dirección, el sistema conduce
el vehículo y lo mantiene en la posición elegida
por el conductor, en el carril. Esta posición no es
necesariamente el centro del carril.
El conductor percibe los movimientos del volante.
El conductor puede modificar la posición del vehículo
en cualquier momento girando el volante. Cuando
el conductor considere que la posición del vehículo
es apropiada, mientras mantiene las manos en el
volante, debe aflojar la presión para que el sistema
reanude el control de la dirección, aunque el vehículo
no se centrará automáticamente en el carril.
Interrupción/Suspensión del
sistema
El conductor debe actuar con rapidez si
considera que las condiciones de circulación
o el estado de la carretera exigen que intervenga.
Para suspender temporalmente el funcionamiento
del sistema tan solo debe mover el volante.
Cualquier acción que se realice sobre el pedal del
freno y que interrumpa el regulador de velocidad
también pausará el sistema.
Page 120 of 260

11 8
Conducción
Si el sistema detecta que el conductor no
está sujetando el volante con suficiente
firmeza, activa una serie de alertas graduales y, si
el conductor no reacciona, se desactiva a sí
mismo.
Si la función se desactiva porque no se ha
ejercido fuerza durante un tiempo prolongado
sobre el volante, deberá reactivarla pulsando de
nuevo sobre el botón.
Interrupción automática
– Activación del ESC.– No se detecta una de las líneas delimitadores de forma prolongada. En ese caso, la función de alerta
activa de franqueo involuntario de la línea puede
tomar el relevo. El sistema se reactivará a sí mismo
cuando se cumplan de nuevo las condiciones de
funcionamiento.
En respuesta a la acción del conductor:
suspensión
– Activación de los intermitentes.
– Conducción fuera de las líneas de delimitación del carril.– Sujeción excesiva del volante o acción dinámica sobre el volante.– Acción sobre el pedal del freno (por lo que se interrumpe hasta que se reactive el regulador de
velocidad) o el pedal del acelerador (suspensión
mientras se pise el pedal).
– Interrupción del regulador de velocidad.– Desactivación del ASR.
Situaciones de conducción y alertas relacionadas
En las tablas que siguen se incluyen los símbolos correspondientes a \
las principales situaciones de conducción. El orden de las alertas no\
es secuencial.
Testigo del botón Ruedecilla del regulador
de velocidad Símbolos
IndicaciónComentarios
Desactivado CRUISE
(gris)
(gris)Regulador de velocidad interrumpido; ayuda al
posicionamiento en el carril no activa.
Desactivado CRUISE
(verde)
(gris)Regulador de velocidad activo; ayuda al
posicionamiento en el carril no activa.
Verde CRUISE
(verde)
(verde)Drive Assist Plus activa, funcionamiento normal
(corrección realizada en el volante).